"farhadi" - Translation from English to Arabic

    • فرهادي
        
    • فرهدي
        
    • فارهادي
        
    (Signed) Ravan A. G. Farhadi (Signed) Eldar G. KOULIEV UN )توقيع( روان أ. ج. فرهادي )توقيع( إلدار ج.
    4. Mr. Farhadi (Afghanistan) said that his delegation was a staunch supporter of the Committee's efforts, and commended its initiative in contacting the President of the Security Council. UN ٤ - السيد فرهادي )أفغانستان(: قال إن وفده كان مؤيدا موثوقا لجهود اللجنة، وأثنى على مبادرتها من الاتصال برئيس مجلس اﻷمن.
    2. Mr. Farhadi (Afghanistan) was elected Vice-Chairman. UN ٢ - انتخب السيد فرهادي )أفغانستان( نائبا لرئيس اللجنة.
    Mr. Farhadi (Afghanistan): The delegation of Afghanistan is a co-sponsor of the draft resolution on the situation in Bosnia and Herzegovina now being debated by the General Assembly. UN السيد فرهدي )أفغانستان( )ترجمـة شفويـة عــن الانكليزية(: إن وفد أفغانستان يشارك في تقديم مشروع القرار المتعلق بالحالة في البوسنة والهرسك، الجاري مناقشته في الجمعية العامة.
    The Committee's delegation had consisted of, in addition to himself, Mr. Hidalgo Basulto, Permanent Representative of Cuba to the United Nations and Vice-Chairman of the Committee; Mr. Farhadi, Permanent Representative of Afghanistan to the United Nations and Vice-Chairman of the Committee; Mr. Cassar, Permanent Representative of Malta to the United Nations and Rapporteur of the Committee; and Mr. Al-Kidwa, Permanent Observer for Palestine. UN وتألف وفد اللجنة بالاضافة إليه من السيد هيدالغو باسولوتو الممثل الدائم لكوبا لدى اﻷمم المتحدة ونائب رئيس اللجنة؛ والسيد فارهادي الممثل الدائم ﻷفغانستان لدى اﻷمم المتحدة ونائب رئيس اللجنة؛ والسيد كاسار الممثل الدائم لمالطة لدى اﻷمم المتحدة ومقرر اللجنة؛ والسيد القدوة المراقب الدائم عن فلسطين.
    59. Mr. Farhadi (Afghanistan) said that his delegation commended the achievements of the Preparatory Committee for the World Summit for Social Development. UN ٥٩ - السيد فرهادي )أفغانستان(: قال إن وفد بلده يرحب بالعمل الذي أنجزته اللجنة التحضيرية لمؤتمر القمة العالمي للتنمية الاجتماعية.
    Chairman: Mr. Farhadi (Vice-Chairman) (Afghanistan) UN الرئيس: السيد فرهادي (نائب الرئيس) (أفغانستان)
    1. Mrs. Farhadi (Afghanistan) said that the situation of women in her country was extremely serious. UN ١ - السيدة فرهادي )أفغانستان(: قالت إن حالة المرأة في بلدها خطيرة للغاية.
    93. Mr. Farhadi (Afghanistan) said that it must be recalled that, in the past, the unlawful presence of Taiwan as the representative of China had harmed the United Nations and world peace by increasing tensions. UN ٩٣ - السيد فرهادي )أفغانستان(: قال إنه لا بد من اﻹشارة إلى أن حضور تايوان غير الشرعي فيما سبق بوصفها ممثلة للصين قد أضر باﻷمم المتحدة وبالسلم العالمي عن طريق زيادة التوترات.
    64. At the invitation of the Chairman, Mr. Farhadi (Afghanistan) took a place at the Committee table. UN ٦٤ - بناء على دعوة الرئيس، جلس السيد فرهادي )أفغانستان( إلى مائدة المكتب.
    Mr. Farhadi (Afghanistan): The delegation of Afghanistan expresses its support for the Maltese proposal. UN السيد فرهادي )أفغانستان( )ترجمـــة شفوية عن الانكليزية(: يعرب وفد أفغانستان عن تأييده للاقتراح المالطي.
    4. The CHAIRMAN, reporting on the two meetings, said that the Committee's delegation had been composed of the Chairman, Mr. Farhadi (Pakistan), Vice-Chairman, Mr. Saliba (Malta), Rapporteur, Mr. Andjaba (Namibia) and Mr. Al-Kidwa (Palestine). UN وذكر أن وفد اللجنة كان يتألف من رئيسها، والسيد م. رافان أ. غ. فرهادي )أفغانستان( نائب الرئيس، والسيد جورج صليبا )مالطة( المقرر، والسيد مارتن اند غابا )ناميبيا(، والسيد ناصر القدوة )فلسطين(.
    25. Mr. Farhadi (Afghanistan) said that he welcomed the Chairman's participation in a meeting in Brussels that had been extremely important for the entire world. UN ٢٥ - السيد فرهادي )أفغانستان(: أعرب عن غبطته ﻷن رئيس اللجنة قد شارك ببروكسل في اجتماع يتسم بأهمية كبيرة بالنسبة لﻹنسانية بأجمعها.
    85. Ms. Farhadi (Afghanistan) paid tribute to the work of the Special Representative of the Secretary-General for Children and Armed Conflict and the attention he had paid to Afghanistan in his report (A/53/482, annex). UN ٨٥ - السيدة فرهادي )أفغانستان(: أشادت بالجهود التي بذلها الممثل الخاص للأمين العام المعني بالأطفال والنزاع المسلح، وبما أبداه من اهتمام بأفغانستان في تقريره )A/53/482، المرفق(.
    55. Mr. Farhadi (Afghanistan) noted that, in order to draft his report on the situation of human rights in Afghanistan (A/53/539), the Special Rapporteur had taken the trouble to travel to many places but had not been allowed to enter Afghanistan. UN ٥٥ - السيد فرهادي )أفغانستان(: أشار إلى أن المقرر الخاص اضطر إلى السفر إلى أماكن عديدة بغية وضع تقريره عن حالة حقوق اﻹنسان في أفغانستان (A/53/539)، ولكنه لم يصرح له بدخول أفغانستان.
    (Signed) Ravan A. G. Farhadi UN )توقيع( الدكتور عبد الغفور روان فرهادي
    13. At its 212th meeting, on 3 February 1995, the Committee re-elected Mr. Kéba Birane Cissé (Senegal) as Chairman, Mr. Ravan Farhadi (Afghanistan) as Vice-Chairman and Mr. Joseph Cassar (Malta) as Rapporteur. UN ١٣ - أعادت اللجنة في جلستها ٢١٢ المعقودة في ٣ شباط/فبراير ١٩٩٥، انتخاب السيد كيبا بيران سيسيه )السنغال( رئيسا والسيد رافان فرهادي )أفغانستان( نائبا للرئيس والسيد جوزيف كسار )مالطة( مقررا.
    65. Mr. Farhadi (Afghanistan) said that, by adopting its resolution 2758 (XXVI), the General Assembly had settled the issue in a just and definitive manner. UN ٦٥ - السيد فرهادي )أفغانستان(: قال إن الجمعية العامة قد بتت في المسألة بتا عادلا ونهائيا عندما اتخذت قرارها ٢٧٥٨ )د - ٢٦(.
    7. Mr. Farhadi (Afghanistan) expressed the hope that South Africa would soon become a full member of the Committee. UN ٧ - السيد فرهدي )أفغانستان(: أعرب عن أمله في أن تصبح جنوب أفريقيا قريبا عضوا كاملا في اللجنة.
    14. Mr. Farhadi (Afghanistan) praised the Chairman's efforts. UN ١٤ - السيد فرهدي )أفغانستان(: أكد على أهمية الجهود التي يبذلها رئيس اللجنة.
    Mr. Farhadi (Afghanistan) (interpretation from French): I am speaking in reply to the statement made by the Ambassador of Pakistan on the resolution on the situation of human rights in Afghanistan. UN السيد فرهدي )أفغانستان( )ترجمة شفوية عن الفرنسية(: إنني أتكلم ردا على البيان الذي أدلى به سفير باكستان بشأن القرار المتعلق بحالة حقوق اﻹنسان في أفغانستان.
    87. At the invitation of the Chairman, Mr. Farhadi (Afghanistan) took a place at the Committee table. UN ٧٨ - بناء على دعوة من الرئيس، جلس السيد فارهادي )أفغانستان( إلى مائدة المكتب.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more