"fastened" - English Arabic dictionary

    "fastened" - Translation from English to Arabic

    • مربوطة
        
    • مربوط
        
    • بإحكام
        
    • احزمة
        
    • أحزمتكم
        
    However, we do recommend, when seated, to keep your seat belt securely fastened, in case of any unexpected turbulence. Open Subtitles على أي حال، ننصح بأن تبقوا أحزمتكم مربوطة عند الجلوس في حال حدوث أمر مفاجئ
    Ladies and gentlemen, please remain in your seats and keep your seatbelts fastened. Open Subtitles سيداتي وسادتي من فضلكم ابقو في مقاعدكم وابقو احزمتكم مربوطة
    Ladies and gentlemen, please remain in your seats and keep your seatbelts fastened. Open Subtitles سيداتي وسادتي ابقو في مقاعدكم وابقو احزمتكم مربوطة
    I sawthe laser before we started. It was fastened down securely. Open Subtitles انا رايت الليزر قبل ان نبدا كان مربوط باحكام
    We were both wondering why your seatbelt wasn't fastened at the time of the crash. Open Subtitles كلانا كنا نتسائل لماذا حزام أمانك لم يكن مربوط وقت الحادثة
    Please return to your seats and make sure your seat belts are securely fastened. Thank you. Open Subtitles رجاءً إرجعوا الى مقاعدكم وتأكدوا أن الأحزمة مربوطة بإحكام, شكراً
    Handcuffs and ankle chains must be securely fastened or you will be shot. Open Subtitles قيود الكاحل و الأيدى لابد من ان تكون أغلقت بإحكام أو سوف تصاب
    We're getting ready for a landing, so please keep your seat belts fastened for the remainder of the flight. Open Subtitles نحن على وشك الهبوط رجاءا اربطوا احزمة الامان للفترة المتبقية من الرحلة.
    With your seat belts securely fastened tray stations stowed and baggage secured Open Subtitles وأحزمة المقاعد مربوطة بإحكام، والطاولات مخفية والأمتعة مؤمنة.
    Keep your seat belts fastened until we reach the gate. Open Subtitles ابقوا احزمة مقاعدكم مربوطة حتى يكتمل الهبوط
    Please make sure your seat belts are fastened... and remember to keep hands and arms inside the vehicles at all times. Open Subtitles من فضلك تأكد أحزمة مقعدك مربوطة وتذكر ابقي يداك بالداخل دائما
    The suitcase was fastened to his wrist with a pair of silver handcuffs. Open Subtitles وهذه الحقيبة كانت مربوطة فى رسغ يده بزوج من الأصفاد الفضية
    But please, remain in your seats with your seatbelts fastened. Open Subtitles ابقوا في أماكنكم وأبقوا أحزمتكم مربوطة
    Check that your seat belt is fastened and your chair back is in the upright position. Open Subtitles برجاء التأكد من ان حزام الامان مربوط وان ظهر المقعد معتدل.
    Ensure your seat belt is fastened and that your chair back is in the upright position. Open Subtitles برجاء التأكد من ان حزام الامان مربوط وان ظهر المقعد معتدل.
    - I don't need my seat belt fastened. Open Subtitles -أنا لا أريد حزام الأمان الخاص بي مربوط.
    I had shackles fastened tightly around my neck. Open Subtitles كان لي أغلال تثبيتها بإحكام حول رقبتي.
    Seat belts must remain fastened until we reach our cruising altitude. Open Subtitles لا ، لا ... حزام الأمان يجب أن يبقى مغلقاً بإحكام الى حين وصولنا الى وجهتنا
    You just sit there with your coat securely fastened. Open Subtitles ابقى في مكانك و أغلق معطفك بإحكام
    I'm gonna ask you to keep your seat belts fastened. Open Subtitles سأطلب منكم بان تبقوا على احزمة مقاعدكم مثبتة

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more