Maybe I should bring the father of Freeza back too. | Open Subtitles | ربما ينبغي لي أن أحضر والد فريزا الظهر أيضا. |
He's really the father of many kids in Abbudin. | Open Subtitles | هو والد العديد من الأطفال في ابودين حقاً |
Someone posted letters to the father of one of the children | Open Subtitles | هناك شخص ما أرسل خطابات إلي والد واحد من الأطفال |
Worse still, they cracked down on the South Korean people who were mourning the death of the father of the nation. | UN | بل واﻷسوأ من ذلك، أنها اتخذت اجراءات صارمة ضد أبناء كوريا الجنوبية الذين أعلنوا الحداد بسبب وفاة أب اﻷمة. |
Well, I'm sure there's no rule against the father of her thesis advisor asking her out. - Go for it. | Open Subtitles | حسناً ، أنا متأكد من أنه لا توجد قوانين ضد أن يطلب أبو مشرف أطروحتها أن تخرج معه |
A little donation from Minnesota's father of the year. | Open Subtitles | تبرع صغير من الأب المثالى لمينيسوتا هذا العام |
..That you don't remember who the father of the child is. | Open Subtitles | بحيث لا تتذكرى من هو والد الطفل أصمتى يا ساقطة |
Just for peace of mind, the father of this child is...? | Open Subtitles | فقط من أجل راحة البال دعيني أسأل والد هذا هو؟ |
So you knew Lola was the father of my son too. | Open Subtitles | أذن .. كنت تعرفين أن لولا كان والد أبنى أيضاً |
Just by showing up, you're father of the year. | Open Subtitles | بالتواجد هناك فحسب انت افضل والد في السنة |
The father of my child cannot condone a full-out assassination. | Open Subtitles | والد طفلي لا يستطيع أن يتغاضى عن إغتيال مباشر |
A man in our country with much power, and father of the Crown Princess, Lord Hong Man Pil. | Open Subtitles | الرجل الذى يتمتع بنفوذ كبير فى بلدنا و والد ولية العهد .. النبيل هونج مان بيل |
Oh, right. You like enclosed places, don't you, father of Colin? | Open Subtitles | اه، صحيح، أنت تحب الأماكن المغلقة، أليس كذلك، والد كولن؟ |
Not so much father of the year, are we, Ian? | Open Subtitles | لست الفائز بجائزة أفضل والد في العام يا إيان |
At that age, or should the mother not want him/her to remain with her during that period, the father of the child shall have custody. | UN | ويحصل والد الطفل على حضانته إذا بلغ من العمر سنتين، أو إذا لم ترغب والدته في إبقائه معها خلال تلك الفترة. |
He adds that the father of a child born in wedlock is entitled to compensation if the mother refuses to comply with his right of access. | UN | ويضيف قائلاً إنه من حق أب الطفل المولود في إطار الزواج أن يحصل على تعويض إذا ما رفضت الأم الامتثال لحقه في الزيارة. |
Future father of my children's coming. Sweet dreams, honey. | Open Subtitles | إن أب أولادي المستقبلي آتٍ أحلاماً سعيدة عزيزتي |
Husband of pregnant blast victim, father of new baby boy? | Open Subtitles | زوج المرأة الحامل ضحية الإنفجار أب لطفل جديد ؟ |
I am reminded of what Mahatma Gandhi, the father of our nation, said: | UN | وأتذكر هنا ما قاله المهاتما غاندي، أبو أمتنا: |
Still haven't Found the father of the year award. | Open Subtitles | ألم تعثر بعد على جائزة الأب المثالي السنوية |
Previously, only the father of an infant was recognized as the guardian of his/her infant's person and property. | UN | ومن قبله، كان يعترف لوالد الطفل الرضيع فقط بالولاية على شخص أو مال الطفل الرضيع. |
Mr. Stojanovic was a resident of Gnjilane, employed as dredgeman in the local quarry, and was the father of two children. | UN | وكان السيد ستويانوفيتش من المقيمين في غنيلاني، حيث كان يعمل جرافا في المحجر المحلي، كما أنه كان أبا لطفلين. |
Victim number three-- security guard, father of a one-year-old child, never came back from his evening shift. | Open Subtitles | الضحية الثالثة حارس امن، اب لطفل عمره عام واحد لم يعد مطلقا من نوبته الليلية |
In 1984, the late Prime Minister and father of our independence, Walter Hadye Lini, said: | UN | وفي عام 1984 قال رئيس وزرائنا الراحل وأب استقلالنا وولتر هادي لـيني: |
The author's mother and the father of the missing Ernesto Castillo Paez obtained assistance from a Peruvian lawyer to investigate his whereabouts. | UN | وقد حصلت والدة مقدم البلاغ ووالد آرنستو كاستيو باييز المفقود على المساعدة من قبل محام من بيرو في التحري عن مكان وجوده. |
And I'm the adoptive father of a young disabled man who couldn't be here. | Open Subtitles | وانا الوالد بالتبني لشاب معاق لم يستطيع المجيء الى هنا |
The father of an illegitimate child could only obtain parental custody by way of declaration of legitimacy, in which case, however, the mother lost her parental custody. | UN | ويمكن لأب الطفل غير الشرعي أن يحصل فقط على رعاية والديه عن طريق الاعتراف بالشرعية غير أنه في هذه الحالة تفقد الأم رعايتها الوالدية. |
One passenger, the father of the family, Ayman Ghayaza, sitting next to the driver, remains in serious condition. | UN | ويظل أحد الركاب، وهو رب أسرة يدعى أيمن غياضة، كان يجلس بجانب السائق، في حالة خطيرة. |
The law goes even further in stipulating that the father of the child born following renunciation - which is forbidden - is the legal husband of its mother. | UN | ويذهب القانون إلى أبعد من ذلك بأن يحدد أن الطفل المولود بعد الطلاق المحظور يكون والده هو الزوج الشرعي لأمه. |
Bangladesh achieved independence in 1971 under the leadership of the father of the Nation, Bangabandhu Sheikh Mujibur Rahman. | UN | 1 - نالت بنغلاديش استقلالها في عام 1971 تحت قيادة أبي الأمة، البانغاباندو الشيخ مجيب الرحمن. |
Abraham, I will make you a father of many nations. | Open Subtitles | إبراهيم، أنا سأجعلك أبّ العديد من الأمم. |