"fauna and flora" - Translation from English to Arabic

    • الحيوانات والنباتات
        
    • المعرضة للانقراض
        
    • المعرضة للإنقراض
        
    • الحيوانية والنباتية
        
    • بالحيوانات والنباتات
        
    • الحيوان والنبات
        
    • حيوانات ونباتات
        
    • النباتات والحيوانات
        
    • المهدّدة بالانقراض
        
    • والحيوانات والنباتات
        
    • للحيوان والنبات
        
    • المهدَّدة بالانقراض
        
    • البرّية الخاضعة
        
    • بالنباتات والحيوانات
        
    • المعرّضة للانقراض
        
    Illicit trafficking in endangered species of wild fauna and flora UN الاتّجار غير المشروع بأنواع الحيوانات والنباتات البريّة المهدّدة بالانقراض
    Any body or agency technically qualified in the protection, conservation or management of wild fauna and flora and which is either: UN يجوز ﻷي هيئة أو وكالة مؤهلة تقنيا في مجالات حماية أو حفظ أو إدارة شؤون الحيوانات والنباتات البرية تكون:
    Trust Fund for the Convention on International Trade in Endangered Species of Wild fauna and flora UN الصندوق الاستئماني لاتفاقية الاتجار الدولي بأنواع الحيوانات والنباتات البرية المهددة بالانقراض
    Convention on International Trade in Endangered Species of Wild fauna and flora (CITES) UN اتفاقية الاتجار الدولي بأنواع الحيوانات والنباتات البرية المعرضة للانقراض
    Thirteenth meeting of the Conference of the Parties to the Convention on International Trade in Endangered Species of Wild fauna and flora UN 2004 الاجتماع الثالث عشر لمؤتمر الأطراف في اتفاقية الاتجار الدولي بأنواع الحيوانات والنباتات البرية المعرضة للانقراض
    (ii) Convention on International Trade in Endangered Species of Wild fauna and flora; UN ' 2` اتفاقية الاتجار الدولي بأنواع الحيوانات والنباتات البرية المعرضة للانقراض؛
    Convention on International trade in endangered species of wild fauna and flora (CITES) UN اتفاقية الاتجار الدولي بأنواع الحيوانات والنباتات البرية المعرضة للانقراض
    Convention on International Trade in Endangered Species of Wild fauna and flora UN اتفاقية الاتجار الدولي بأنواع الحيوانات والنباتات البرية المعرضة للانقراض
    Each natural region presents a variety of microclimates, each with its own fauna and flora. UN ويوجد داخل كل منطقة طبيعية عدداً من المناطق المناخية الصغيرة، مع وجود الحيوانات والنباتات الخاصة بكل منها.
    Comité Nacional Pro Defensa de la Fauna y Flora (National Committee in Defence of fauna and flora) UN اللجنة الوطنية لحماية الحيوانات والنباتات
    Any body or agency technically qualified in protection, conservation or management of wild fauna and flora which is either: UN أي هيئة أو وكالة مؤهلة تقنيا في مجالات حماية أو حفظ أو إدارة شؤون الحيوانات والنباتات البرية تكون:
    Convention on International Trade in Endangered Species of Wild fauna and flora UN اتفاقية الاتجار الدولي بأنواع الحيوانات والنباتات البرية المعرضة للانقراض
    Convention on International Trade in Endangered Species of Wild fauna and flora UN جيم - اتفاقية الاتجار الدولي بأنواع الحيوانات والنباتات البرية المعرضة للانقراض
    Taking into account the Strategic Action Plan adopted by the Eleventh Meeting of the Conference of Parties to the Convention on International Trade in Endangered Species of Wild fauna and flora in April 2000, which calls for closer collaboration with regional seas programmes, UN وإذ يأخذ في الاعتبار خطة العمل الاستراتيجية التي اعتمدها الاجتماع الحادي عشر لمؤتمر الأطراف في إتفاقية الإتجار الدولي بأنواع الحيوانات والنباتات البرية المعرضة للإنقراض في نيسان/أبريل 2000، والتي تدعو إلى قيام تعاون أوثق مع برامج البحار الإقليمية،
    In honour of the victims of these disasters, let us all reaffirm our commitment to continue together to strive for a better world, a world free of these threats to human life and possessions, and to fauna and flora. UN وتكريما لضحايا تلك الكوارث، علينا جميعا أن نكرر تأكيد التزامنا بمواصلة المساعي المشتركة من أجل عالم أفضل، محرر من تلك التهديدات على حياة الإنسان وممتلكاته وعلى الكائنات الحيوانية والنباتية.
    United Nations system coordination on trafficking in fauna and flora UN تنسيق منظومة الأمم المتحدة بشأن الاتجار بالحيوانات والنباتات
    The fauna and flora Protection Ordinance, No. 2 of 1937. UN قانون حماية الحيوان والنبات رقم 2 لعام 1937
    The establishment of protected coastal areas will contribute to the in situ conservation of the fauna and flora of the ocean and coastal areas. UN وسوف تسهم إقامة مناطق ساحلية محمية لحفظ حيوانات ونباتات المحيطات والمناطق الساحلية في مواقعها.
    (c) Ongoing investigations into the illicit commerce in minerals, timber and endangered species of fauna and flora. UN (ج) التحقيقات المستمرة في الاتجار غير المشروع بالمعادن، والأخشاب والأنواع المعرضة للانقراض من النباتات والحيوانات.
    This means that the definition is not limited to natural resources, such as air, soil, water, fauna and flora, and their interaction. UN ويعني ذلك أن هذا التعريف لا يقتصر على الموارد الطبيعية، مثل الهواء والتربة والماء والحيوانات والنباتات وعلى التفاعل بينها.
    They are dangerous to the environment when discharged in levels beyond regulatory limits and if they are bioavailable to fauna and flora. UN كماأنها تُعتبر خطراً على البيئة عند تصريفها بمستويات تتعدى الحدود التنظيمية وفي حال توافرها بيولوجياً بالنسبة للحيوان والنبات.
    Environmental crime, including trafficking in endangered species of wild fauna and flora UN الجريمة البيئية، بما في ذلك الاتِّجار بأنواع الحيوانات والنباتات البرية المهدَّدة بالانقراض
    Mauritius reported that it was cooperating with Interpol in the fight against trafficking in protected species of wild fauna and flora. UN فأبلغت موريشيوس أنها تتعاون مع الإنتربول في مكافحة الاتجار بأنواع الحيوانات والنباتات البرّية الخاضعة للحماية.
    The claimants allege that a particular guarantee of the Treaty protected Maori proprietary interests and rights relating to indigenous fauna and flora, and all knowledge related to those resources, including commercial interests in the use of the resources of fauna and flora and any associated intellectual property. UN وادعى المطالبون بأن المعاهدة نصت على ضمان خاص يحمي مصالح وحقوق الملاك الماوريين المتعلقة بالنباتات والحيوانات الطبيعية، وكل المعارف المتعلقة بهذه الموارد، بما في ذلك المصالح التجارية في استخدام موارد النباتات والحيوانات وأي ملكية فكرية مرتبطة بها.
    The course will be offered in 2012 via the WCO platform that already includes training modules on the Convention on International Trade in Endangered Species of Wild fauna and flora and the Montreal Protocol on Substances that Deplete the Ozone Layer. UN وستقدّم الدورة في عام 2012 عن طريق منصّة منظمة الجمارك العالمية التي تشمل بالفعل وحدات تدريبية على اتفاقية الاتجار الدولي بأنواع الحيوانات والنباتات البرية المعرّضة للانقراض وبروتوكول مونتريال المتعلّق بالمواد المستنفِدة لطبقة الأوزون.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more