"federal elections" - Translation from English to Arabic

    • الانتخابات الاتحادية
        
    • للانتخابات الاتحادية
        
    • انتخابات اتحادية
        
    The following people are not eligible to enrol to vote in federal elections: UN والأشخاص التالي بيانهم غير مؤهلين للقيد للتصويت في الانتخابات الاتحادية:
    They do not participate in federal elections but do vote for their popularly elected Governor, lieutenant Governor, and bicameral legislature. UN وهم لا يشاركون في الانتخابات الاتحادية ولكنهم يصوتون للانتخاب الشعبي للحاكم ونائب الحاكم والهيئة التشريعية المكونة من مجلسين.
    The federal elections code had been amended to make gender quotas for candidates obligatory for the next five federal elections. UN وتم تعديل قانون الانتخابات الاتحادية لفرض إلزامية حصص المرأة بين المرشحين في الانتخابات الاتحادية الخمسة المقبلة.
    The recently amended electoral law was a federal law and applied only to federal elections. UN وقالت إن القانون الانتخابي الذي جرى تعديله مؤخرا هو قانون اتحادي، ولا ينطبق إلا على الانتخابات الاتحادية حصرًا.
    To ensure reliability in the electoral system, an entirely new electoral roll was compiled for the federal elections of 1991, and, since 1997, the list of voters in the polling stations include a photograph of the voter to ensure his or her identity. UN ولضمان الثقة في النظام الانتخابي، أُعدت قوائم انتخابية جديدة تماماً للانتخابات الاتحادية لعام 1991، وأصبحت قوائم الناخبين في مكاتب الاقتراع تتضمن، منذ عام 1997، صورة للشخص المقترع تتيح التأكد من هويته.
    Canada provided statistical information on political participation of persons with disabilities in the most recent federal elections. UN وقد قدمت كندا معلومات إحصائية عن المشاركة السياسية للأشخاص ذوي الإعاقة في آخر انتخابات اتحادية جرى تنظيمها.
    They do not participate in federal elections but do vote for their popularly elected governor, lieutenant governor, and bicameral legislature. UN وهم لا يشاركون في الانتخابات الاتحادية ولكنهم يصوتون للانتخاب الشعبي للحاكم ونائب الحاكم والهيئة التشريعية المكونة من مجلسين.
    Its report was completed during the term of the previous Government, just prior to the federal elections which led to a change of Government. UN وفرغت من تقريرها خلال مدة حكم الحكومة السابقة، قُبيل الانتخابات الاتحادية التي أدت إلى تغيير الحكومة.
    The last federal elections had seen a significant increase in the number of women parliamentarians. UN وقد شهدت الانتخابات الاتحادية اﻷخيرة زيادة ملموسة في عدد البرلمانيات.
    In a fictional Canada, a new government comes into power during the federal elections of 2015. Open Subtitles في كندا التخيلية, تصل حكومة إلى السلطة 2015 من خلال الانتخابات الاتحادية عام.
    They were acquired from Denmark in 1917; residents are United States citizens who do not vote in federal elections. UN وقد تم الحصول عليها من الدانمرك في ٧١٩١؛ والمقيمون فيها مواطنون للولايات المتحدة لا يتمتعون بحق التصويت في الانتخابات الاتحادية.
    The Committee further notes that the State party explained that for independent candidates, it was possible to be listed for the federal elections through one of the lists of parties registered for such elections. UN وتلاحظ اللجنة كذلك أن الدولة الطرف أوضحت أن بإمكان المرشحين المستقلين الانضمام إلى إحدى قوائم الأحزاب المسجلة لخوض الانتخابات الاتحادية للمشاركة في هذه الانتخابات.
    223. The Federal Electoral Institute has adopted several provisions to guarantee equal opportunities and non-discrimination during federal elections. UN 223- واعتمدت المؤسسة الاتحادية للانتخابات عدة أحكام لكفالة تكافؤ الفرص وعدم التمييز في الانتخابات الاتحادية.
    The Committee further notes that the State party explained that for independent candidates, it was possible to be listed for the federal elections through one of the lists of parties registered for such elections. UN وتلاحظ اللجنة كذلك أن الدولة الطرف أوضحت أن بإمكان المرشحين المستقلين الانضمام إلى إحدى قوائم الأحزاب المسجلة لخوض الانتخابات الاتحادية للمشاركة في هذه الانتخابات.
    Federal Electoral Institute (IFE): conducted a study on voter participation in the 2003 federal elections, by gender and age group. UN المعهد الاتحادي للانتخابات: أجرى المعهد دراسة لمشاركة المواطنين في الانتخابات الاتحادية في عام 2003، تضمنت معلومات عن المشاركة حسب الجنس والفئة العمرية.
    In 2011, a bill to establish a uniform federal standard restoring voting rights in federal elections to people with felony convictions who had been released from prison was introduced in Congress. UN وفي 2011، قُدم إلى الكونغرس مشروع قانون لإحداث معيار اتحادي موحد يعيد حقوق التصويت في الانتخابات الاتحادية إلى الأشخاص المدانين بجنح وأُفرج عنهم من السجن.
    Parliament, on the other hand, declined to attach to the federal law on political rights a provision which would have enabled the launching at regular intervals of campaigns to promote equality in federal elections. UN وبالمقابل رفض البرلمان أن يرفق بالقانون الاتحادي حول الحقوق السياسية نصا كان من شأنه أن يسمح بإطلاق حملات، على فترات منتظمة، لتشجيع المساواة في الانتخابات الاتحادية.
    They were acquired from Denmark in 1917; residents are United States citizens who do not vote in federal elections. UN وقد تم الحصول عليها من الدانمرك في 1917؛ والمقيمون فيها مواطنون للولايات المتحدة لا يتمتعون بحق التصويت في الانتخابات الاتحادية.
    Despite falling short of the minimum 30 per cent representation threshold suggested by the United Nations, this result is a significant step forward, which will need to be strengthened and consolidated in the federal elections of 2006. UN وعلى الرغم من عدم الوصول إلى الحد الأدنى للتمثيل الذي اقترحته الأمم المتحدة (30 في المائة)، فإن ذلك يشير إلى تقدم مهم سيكون من الضروري تعزيزه وتوطيده في الانتخابات الاتحادية في عام 2006.
    Political groups which were not recognized as political parties could, moreover, also participate in federal elections by signing a participation agreement with a political party and having the agreement registered by the electoral authority. UN ومن ناحية أخرى، يجوز للجماعات السياسية غير المعترف بها كأحزاب سياسية أن تترشح في الانتخابات الاتحادية من خلال توقيع اتفاق للمشاركة مع أحد الأحزاب السياسية وتسجيل هذا الاتفاق لدى السلطة المسؤولة عن الانتخابات.
    30. She noted with appreciation the increase in the number of women members of the House of Commons and the Senate as the outcome of the 2000 federal elections. UN 30- ولاحظت المتحدثة مع التقدير الزيادة الحاصلة في عدد الأعضاء من النساء في مجلس العموم ومجلس الشيوخ نتيجة للانتخابات الاتحادية لعام 2000.
    34. As stipulated in the Constitution, federal elections are held every six years to elect the President of the Republic. UN 34- وبموجب الدستور، تُعقد انتخابات اتحادية كل ستة أعوام لانتخاب رئيس الجمهورية.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more