"federal minister of" - Translation from English to Arabic

    • الوزير الاتحادي
        
    • الوزارة الاتحادية
        
    • الوزيرة الاتحادية
        
    Mr. Martin Bartenstein, Federal Minister of the Environment, Youth and Family Affairs of Austria, was escorted to the rostrum. UN اصطُحب السيد مارتن بارتنشتاين، الوزير الاتحادي للبيئة والشباب واﻷسرة في النمسا، إلى المنصة.
    Mr. Martin Bartenstein, Federal Minister of the Environment, Youth and Family Affairs of Austria, was escorted from the rostrum. UN اصطُحب السيد مارتن بارتنشتاين، الوزير الاتحادي للبيئة والشباب وشؤون اﻷسرة، من المنصة.
    His Excellency Mr. Martin Bartenstein, Federal Minister of the Environment, Youth and Familiy Affairs of Austria. UN سعادة السيد مارتن بارتنشتاين، الوزير الاتحادي للبيئة والشباب وشؤون اﻷسرة في النمسا.
    The provisions concerning the supply of certain goods and materials are covered by the regulation of the Federal Minister of Economic Affairs pursuant to section 5 of the Austrian Foreign Trade Act referred to above. UN أما اﻷحكام بصدد توريد بضائع ومواد معينة فهي مشمولة بلائحة الوزارة الاتحادية للشؤون الاقتصادية عملا بالباب ٥ من القانون النمساوي للتجارة الخارجية المشار إليه أعلاه.
    Her Excellency Ms. Villa Schmidt, Federal Minister of Health of Germany UN معالي السيدة فيلا شيميدت، الوزيرة الاتحادية للصحة في ألمانيا
    His Excellency Mr. Martin Bartenstein, Federal Minister of the Environment, Youth and Family Affairs of Austria. UN سعادة السيد مارتن بارتنشتاين، الوزير الاتحادي للبيئة والشباب وشؤون اﻷسرة في النمسا.
    Mr. Vladimir Jovanovic, Assistant of the Federal Minister of Health and Social Policy, Head of the Yugoslav Delegation UN السيد فلاديمير جوفانوفيتش، مساعد الوزير الاتحادي للصحة والسياسة الاجتماعية، رئيس الوفد اليوغوسلافي
    Mr. Wilhelm Molterer, Federal Minister of Agriculture, Forestry, Environment and Water Management, Austria UN السيد ويليلم مولترير، الوزير الاتحادي للزراعة والغابات والبيئة وإدارة المياه، النمسا
    Under the auspices of H.E. the Federal Minister of Agriculture and Forestry, the National Forum was held in Khartoum. UN عُقد المحفل الوطني في الخرطوم تحت إشراف سعادة الوزير الاتحادي للزراعة والغابات.
    This law, developed at the initiative of the Federal Minister of Equal Opportunity during the period under examination, provides for: UN وهذا القانون الذي تم إعداده بمبادرة من الوزير الاتحادي لتكافؤ الفرص خلال الفترة المشمولة بالبحث ينص على:
    The Federal Minister for Family Affairs, Senior Citizens, Women and Youth and the Federal Minister of Economics and Technology have become official sponsors of the berufundfamilie(R) audit. UN والوزير الاتحادي المعني بشؤون الأسرة والمسنين والنساء والشباب، إلى جانب الوزير الاتحادي المعني بالاقتصاديات والتكنولوجيات، قد أصبحا من الجهات الراعية الرسمية لهذه المراجعة.
    The authorities, including the Federal Minister of Labour, the Minister of Justice and the State Minister for Foreign Affairs, said that the teaching of Islam in State schools represented the best solution. UN ولقد أعلنت السلطات، من بينها الوزير الاتحادي للعمل، ووزير العدل ووزير الدولة للشؤون الخارجية، أن تعليم الاسلام في مؤسسات المدارس العامة هو الحل اﻷفضل.
    Austria defined the goals of the International Year of Older Persons at a very early stage, at the start of 1998, and established an Austrian National Committee to Prepare and Implement the International Year of Older Persons, chaired by the Federal Minister of Environment, Youth and Family Affairs. UN وقد حددت النمسا أهداف السنة الدولية لكبار السن في مرحلة مبكرة عند بداية ١٩٩٨ وأنشئت لجنــة وطنية نمساويــــة لﻹعداد لهــــذه السنة الدولية لكبار السن ولتنفيذها، تولى رئاسة هذه اللجنة الوزير الاتحادي للبيئة والشباب وشؤون اﻷسرة.
    Federal Minister of the Environment UN الوزير الاتحادي للبيئة
    The President: I thank the Federal Minister of the Environment, Youth and Family Affairs of Austria for his statement. UN الرئيس )ترجمة شفوية عن اﻹنكليزية(: أشكر الوزير الاتحادي للبيئة والشباب وشؤون اﻷسرة في النمسا على بيانه.
    In a discussion with the Special Rapporteur in June, the Federal Minister of Foreign Affairs was willing to consider an ombudsman-type institution, although he said legal obstacles would need to be overcome. UN وأعرب الوزير الاتحادي للشؤون الخارجية، في مناقشة مع المقررة الخاصة في حزيران/يونيه، عن رغبته في النظر في إمكانية إنشاء مؤسسة من قبيل أمانة للمظالم، إلا أنه ذكر أنه سيلزم تخطي عقبات قانونية.
    - Establishing an organization which will be directly responsible to the Federal Minister of Agriculture and Forestry and concerned with the control of desertification. UN - إنشاء منظمة تكون مسؤولة مباشرة أمام الوزارة الاتحادية للزراعة والغابات وتُعنى بمكافحة التصحر.ومازال يجري بحث كلا الخيارين.
    The " Technology Programme for Women " was a pilot project run in 1999 with the support of the Federal Minister of Women's Issues, the Federal Ministry for Economic Affairs and Labour, the Province of Carinthia and the City of Villach. UN إن " برنامج التكنولوجيا الخاص بالمرأة " مشروع رائد بدأ تنفيذه في عام 1999 بدعم من الوزارة الاتحادية المعنية بشؤون المرأة، والوزارة الاتحادية للشؤون الاقتصادية والعمالة، وإقليم كارينثيا، ومدينة فيلاخ.
    The Committee requests the State party provide it with information in its next periodic report on specific measures taken to implement Circular No. 19/2008 issued by the Federal Minister of Education on 5 August 2008 requiring that the lack of proficiency in the language of instruction should not be the criterion for assigning students to special needs schools. UN وترجو اللجنة من الدولة الطرف تزويدها بمعلومات في تقريرها الدوري المقبل بشأن التدابير المحددة المتخذة لتنفيذ التعميم رقم 19/2008 الصادر عن الوزارة الاتحادية للتعليم في 5 آب/أغسطس 2008، والذي يشترط ألا يكون عدم إتقان لغة التعليم معياراً لتوجيه الطلاب إلى المدارس المخصصة لذوي الاحتجاجات الخاصة.
    Her Excellency Dr. Ulla Schmidt, Federal Minister of Health of Germany UN معالي الدكتورة أولا شيميدت، الوزيرة الاتحادية للصحة في ألمانيا
    Heidemarie Wieczorek-Zeul, Federal Minister of Economic Cooperation and Development (Germany) UN السيدة هايد ماري فيتشوريك - زويل الوزيرة الاتحادية للتعاون والتنمية في الميدان الاقتصادي (ألمانيا)
    283. The Committee congratulates the State party for its high-level delegation, headed by the Federal Minister of Women Affairs and Youth Development, and which also included officials from various branches of government as well as representatives of non-governmental organizations, which enabled the members of the Committee to engage in a frank and constructive dialogue with the delegation. UN 283 - وتهنئ اللجنة الدولة الطرف لاشتراكها بوفد رفيع المستوى ترأسه الوزيرة الاتحادية لشؤون المرأة وتنمية قدرات الشباب وشمل أيضا مسؤولين من فروع مختلفة للحكومة فضلا عن ممثلين لمنظمات غير حكومية، الأمر الذي مكن أعضاء اللجنة من إجراء حوار صريح وبناء مع الوفد.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more