"federal ministry of environment" - Translation from English to Arabic

    • الوزارة الاتحادية للبيئة
        
    • وكالة البيئة الاتحادية
        
    • عليه وزارة البيئة الاتحادية
        
    Federal Ministry of Environment, Housing and Urban Development UN الوزارة الاتحادية للبيئة والإسكان والتنمية الحضرية
    Federal Ministry of Environment, Housing and Urban Development UN الوزارة الاتحادية للبيئة والإسكان والتنمية الحضرية
    This parliamentary initiative was triggered by a study on child pornography in Austria commissioned by the Federal Ministry of Environment, Youth and Family. UN وقد دفعت إلى هذه المبادرة البرلمانية دراسة عن التصوير اﻹباحي لﻷطفال في النمسا أوعزت بإجرائها الوزارة الاتحادية للبيئة والشباب واﻷسرة.
    In order to improve the protection and promotion of the rights of older persons, the Federal Ministry of Environment, Youth and Family Affairs appointed a Federal ombudsperson. This institution acts as a focal point for all legal concerns of older persons, giving special attention to the needs of senior citizens living in residences for the elderly. UN وبغية تحسيـــن إجــــراءات حماية وتعزيز حقوق اﻹنسان للمسنين عينت الوزارة الاتحادية للبيئة والشباب وشؤون اﻷسرة محققا فيدراليـــا وتعمل هذه المؤسسة كنقطة تركيز لجميع الشواغل القانونية للمسنين وتعطي أهمية خاصة لكبار السن من المواطنين الذين يعيشون في بيوت المسنين.
    The German Federal Ministry of Environment has reported on alternatives for flame retardants used in electronics, upholstery, and other sectors (BMU, 2000). UN وقد أبلغت وكالة البيئة الاتحادية الألمانية عن بدائل لمؤخرات الاحتراق تستخدم في قطاعات الإلكترونيات والتنجيد وغيرها من القطاعات (BMU, 2000).
    A GEF funded Project under the Federal Ministry of Environment. UN وهو مشروع ممول من مرفق البيئة العالمية وتشرف عليه وزارة البيئة الاتحادية.
    Federal Ministry of Environment RWANDA UN الوزارة الاتحادية للبيئة
    The other two scenarios, an additional reference scenario (FEA'92) with a time horizon till the year 2005 and an additional reduction scenario (NEnvP) with a time horizon till the year 2025, have been prepared by Austria's Federal Environmental Agency (FEA) and on behalf of Austria's Federal Ministry of Environment, Youth and Family Affairs for its National Environmental Plan (NEnvP), respectively. UN أما السيناريوهان المتبقيان فأحدهما سيناريو مرجعي إضافي يمتد أفقه، الزمني إلى عام ٥٠٠٢. وسيناريو للخفض اﻹضافي يمتد أفقه الزمني إلى عام ٥٢٠٢. وقامت بإعداد السيناريوهين الوكالة الاتحادية للبيئة في النمسا وبتكليف من الوزارة الاتحادية للبيئة وشؤون الشباب واﻷسرة للخطة الوطنية للبيئة على التوالي.
    In April 1999, the Federal Ministry of Environment, Youth and Family Affairs and the Federal Ministry of Education and Cultural Affairs jointly launched a competition evaluating long-term projects devoted to the issue of intergenerational dialogue. The competition targets students and youth organizations, as well as older persons who wish to interact with the young generation. UN وفي نيسان/أبريل شاركت الوزارة الاتحادية للبيئة والشباب وشؤون اﻷسرة والوزارة الاتحادية للتعليم والشؤون الثقافية في إجراء منافسة لتقييم المشروعات الطويلة اﻷجل المكرسة لموضوع الحوار فيما بين اﻷجيال وتستهدف هذه المنافسة الطلبة ومنظمات الشباب باﻹضافة إلى المسنين الراغبين في التفاعل مع اﻷجيال الشابة.
    Mrs. Hoenigsperger (Austria): On behalf of the Federal Ministry of Environment, Youth and Family of Austria, which is responsible for the preparation and implementation of the International Year of the Family at the national level, I have the honour to address the General Assembly and present the results of our efforts on this subject. UN السيدة هونغسبرغر )النمسا( )ترجمة شفوية عن الانكليزية(: بالنيابة عن الوزارة الاتحادية للبيئة والشباب واﻷسرة في النمسا، المسؤولة عن التحضير للسنة الدولية لﻷسرة والاحتفال بها على الصعيد الوطني، يشرفني أن أخاطب الجمعية العامة وأن أعرض عليها نتائج جهودنا حول هذا الموضوع.
    The German Federal Ministry of Environment has reported on alternatives for flame retardants used in electronics, upholstery, and other sectors (BMU, 2000). UN وقد أبلغت وكالة البيئة الاتحادية الألمانية عن بدائل لمؤخرات الاحتراق تستخدم في قطاعات الإلكترونيات والتنجيد وغيرها من القطاعات (BMU, 2000).
    Task Team Leader: Global Programme of Action GPA) Task team on the Development of a National Plan of Action (NPA) for the development and Protection of the coastal and Marine area of Nigeria. A United Nations Environmental Programme (UNEP/GPA) funded Project under the Federal Ministry of Environment (April 2002-April 2007). UN رئيس: فريق عمل برنامج العمل العالمي لوضع خطة عمل وطنية لتنمية وحماية المناطق الساحلية والبحرية في نيجيريا وهو مشروع ممول من برنامج الأمم المتحدة للبيئة وتشرف عليه وزارة البيئة الاتحادية (من نيسان/أبريل 2002 إلى نيسان/أبريل 2007).

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more