"federation of associations of" - Translation from English to Arabic

    • اتحاد رابطات
        
    • واتحاد رابطات
        
    That the enlargement, development and consolidation of the Federation of Associations of Persons with Disabilities from Portuguese Speaking Countries be supported; UN :: دعم توسيع وتطوير وتوطيد اتحاد رابطات الأشخاص ذوي الإعاقة من البلدان الناطقة بالبرتغالية؛
    The Federation of Associations of Former International Civil Servants (FAFICS) has 19 member associations in different parts of the world. UN يضم اتحاد رابطات الموظفين الدوليين السابقين في عضويته ١٩ رابطة في مختلف بقاع العالم.
    The appeal by the Federation of Associations of Former International Civil Servants to release the United Nations officials went unheeded. UN ولم يبال بنداء اتحاد رابطات الموظفين الدوليين السابقين.
    The Federation of Associations of Former International Civil Servants (FAFICS) has 19 member associations in different parts of the world. UN يضم اتحاد رابطات الموظفين الدوليين السابقين في عضويته ١٩ رابطة في مختلف بقاع العالم.
    However, despite strong opposition from the participants' representatives, some members from the other two groups and the Federation of Associations of Former International Civil Servants, the Board decided to take no action on the requests for reclassification and for new posts. UN غير أنه بالرغم من المعارضة الشديدة من قِبل ممثلي المشتركين وبعض الأعضاء من الفئتين الأخريين واتحاد رابطات الموظفين المدنيين الدوليين السابقين، قرر المجلس عدم اتخاذ إي إجراء فيما يتعلق بطلبات إعادة التصنيف وإنشاء وظيفتين جديدتين.
    Mine survivors are also encouraged by the members of ASVM and other groups including the Federation of Associations of Persons with disabilities of Ziguinchor, CPRS, and HI. UN لضحايا الألغام ومجموعات أخرى منها اتحاد رابطات المعوقين في منطقة زيغينشور ومركز العمل
    Federation of Associations of Former International Civil Servants UN الاتحاد الدولي للأخصائيين الاجتماعيين اتحاد رابطات الموظفين الدوليين السابقين
    13. Federation of Associations of Former International Civil Servants UN 13 - اتحاد رابطات الموظفين المدنيين الدوليين السابقين
    249. In the period 2008-2010, 85.7% of the credit made available by the Federation of Associations of Micro Finance was allocated to women. UN 249- وفي الفترة 2008-2010، خُصصت للنساء نسبة 85.7 من الائتمانات التي أتاحها اتحاد رابطات التمويل البالغ الصغر.
    66. The Federation of Associations of Former International Civil Servants supported the working group's conclusion and expressed its thanks to the working group. UN 66 - وأيد اتحاد رابطات الموظفين المدنيين الدوليين السابقين ما خلص إليه الفريق العامل، وأعرب عن شكره للفريق العامل.
    Federation of Associations of Former International Civil Servants UN اتحاد رابطات الموظفين الدوليين السابقين
    Federation of Associations of Former International Civil Servants UN اتحاد رابطات الموظفين الدوليين السابقين
    Federation of Associations of Former Civil Servants UN اتحاد رابطات الموظفين المدنيين السابقين
    Federation of Associations of Former International Civil Servants UN اتحاد رابطات الموظفين الدوليين السابقين
    2. Federation of Associations of Former International Civil Servants UN اتحاد رابطات الموظفين الدوليين السابقين
    9. Federation of Associations of FORMER INTERNATIONAL CIVIL SERVANTS UN اتحاد رابطات الموظفين الدوليين السابقين
    9. Federation of Associations of FORMER INTERNATIONAL CIVIL SERVANTS (FAFICS) UN ٩ - اتحاد رابطات الموظفين الدوليين السابقين
    Federation of Associations of Former International Civil Servants UN اتحاد رابطات الموظفين الدوليين السابقين
    Federation of Associations of Former International Civil Servants UN اتحاد رابطات الموظفين الدوليين السابقين
    Federation of Associations of GREEKS FROM NORTHERN EPIRUS < < AGIOS ΚΟSΜΑS > > UN اتحاد رابطات اليونانيين من شمالي إيروس
    271. The representative of AFICS/Moscow, participating in the discussion on this item at the request of AFICS/Moscow and the Federation of Associations of Former International Civil Servants (FAFICS), appealed to the Board's goodwill and sympathy to find a solution to the impasse that had occurred in relation to both the proposed agreement and the subsequent steps envisaged by the Board and the General Assembly. UN ٢٧١ - وتكلم ممثل لرابطة الموظفين المدنيين الدوليين السابقين/ موسكو، اشترك في مناقشة هذا البند بناء على طلب رابطة الموظفين المدنيين الدوليين السابقين/ موسكو واتحاد رابطات الموظفين المدنيين الدوليين السابقين، فقال إنه يعول على حُسن نية المجلس وعطفه من أجل التوصل إلى حل للمأزق الذي حدث فيما يتعلق بالاتفاق المقترح وبالخطوات اللاحقة التي توخاها المجلس والجمعية العامة.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more