H.E. Mr. Luiz Inácio Lula da Silva, President of the Federative Republic of Brazil, addressed the General Assembly. | UN | أدلى فخامة السيد لويز إناسيو لولا دا سيلفا، رئيس الجمهورية الاتحادية البرازيلية، بكلمة أمام الجمعية العامة. |
His Excellency Mr. Luiz Inácio Lula da Silva, President of the Federative Republic of Brazil, addressed the General Assembly. | UN | ألقى فخامة السيد لويز إناسيو لولا دا سيلفا، رئيس جمهورية البرازيل الاتحادية ، كلمة أمام الجمعية العامة. |
The President (spoke in Arabic): On behalf of the General Assembly, I wish to thank the President of the Federative Republic of Brazil for the statement she has just made. | UN | الرئيس: باسم الجمعية أود أن أوجه الشكر إلى رئيسة جمهورية البرازيل الاتحادية على البيان الذي أدلت به للتو. |
Each Federative unit elects a minimum of eight and a maximum of seventy deputies. | UN | فتنتخب كل وحدة اتحادية حداً أدنى من ثمانية نواب وحدا أقصى من سبعين نائباً. |
1986-1991 Senior expert, Regional Development Division, State Planning Committee of the Russian Soviet Federative Socialist Republic. | UN | كبير خبراء، شعبة التنمية الإقليمية، اللجنة الحكومية للتخطيط بجمهورية روسيا الاتحادية الاشتراكية السوفياتية |
That said, the Government recognized its obligations under the Covenant and would seek to convey the importance of such matters to the Federative entities. | UN | ومع ذلك، تعترف الحكومة بالتزاماتها بموجب العهد وستسعى إلى إطلاع الكيانات الاتحادية على أهمية هذه المسائل. |
In addition, the Registry of the Court only yesterday received an application instituting proceedings by the Republic of Honduras against the Federative Republic of Brazil. | UN | علاوة على ذلك، تلقى قلم المحكمة بالأمس فقط طلبا بإقامة الدعوى من جانب جمهورية هندوراس ضد جمهورية البرازيل الاتحادية. |
Address by Mr. Luiz Inácio Lula da Silva, President of the Federative Republic of Brazil | UN | خطاب السيد لويس إيناسيو لولا دا سيلفا، رئيس جمهورية البرازيل الاتحادية |
The President (spoke in Arabic): The Assembly will hear an address by the President of the Federative Republic of Brazil. | UN | الرئيس: تستمع الجمعية الآن إلى خطاب من رئيس جمهورية البرازيل الاتحادية. |
The President (spoke in Arabic): On behalf of the General Assembly, I wish to thank the President of the Federative Republic of Brazil for the statement he has just made. | UN | الرئيس: باسم الجمعية العامة، أود أن أشكر رئيس جمهورية البرازيل الاتحادية على البيان الذي أدلى به للتو. |
Considering the invitation of the Federative Republic of Brazil to host the thirty-third session of the Commission, | UN | وإذ يأخذ في الاعتبار دعوة الجمهورية الاتحادية البرازيلية لاستضافة الدورة الثالثة والثلاثين للجنة، |
The Federative Republic of Brazil's political regime is the democratic regime. | UN | والنظام السياسي في جمهورية البرازيل الاتحادية هو النظام الديمقراطي. |
It is incumbent on the federal Government to organize the higher education system and to provide technical and financial support to the other Federative entities. | UN | ويجب على الحكومة الاتحادية تنظيم نظام التعليم العالي وتوفير الدعم التقني والمالي للهيئات الاتحادية الأخرى. |
It is incumbent on the Federative units to legislate on and protect the cultural heritage and to provide the means of access to culture. | UN | ويجب على الوحدات الاتحادية إصدار التشريعات المتعلقة بالتراث الثقافي وحمايته وتوفير وسائل الحصول على الثقافة. |
Address by His Excellency Mr. Luiz Inácio Lula da Silva, President of the Federative Republic of Brazil | UN | كلمة فخامة السيد لويس إناسيو لولا دا سيلفا، رئيس جمهورية البرازيل الاتحادية |
Address by His Excellency Mr. Luiz Inácio Lula da Silva, President of the Federative Republic of Brazil | UN | كلمة فخامة السيد لويس إينياسيو لولا دا سيلفا، رئيس جمهورية البرازيل الاتحادية |
It was established on the basis of a constitutional act on the dissolution of the Czech and Slovak Federative Republic. | UN | ولقد أسست بموجب قانون دستوري صدر لدى حل الجمهورية الاتحادية التشيكية والسلوفاكية. |
Brazil is a Federative Republic formed by 26 states and a Federal District. | UN | البرازيل جمهورية اتحادية تتكون من 26 ولاية ومقاطعة اتحادية. |
It defines a Central Government, States, Municipalities, and the Federal District as autonomous Federative entities. | UN | وينص على وجود حكومة مركزية وولايات وبلديات ومنطقة اتحادية بوصفها كياناً اتحادياً يتمتع باستقلال ذاتي. |
By that time, the Federative and decentralized system was adopted, inspired by the Constitution of the United States. | UN | وفي ذلك الوقت بدأ الأخذ بالنظام الفيدرالي غير المركزي المستوحى من دستور الولايات المتحدة. |
However, it insists on describing the State as a “Federative union”, which will come about as the result of a treaty between two subjects of equal status under international law. | UN | مع اﻹصرار على وصف الدولة بأنها " اتحاد ذو طابع فيدرالي " ، يتحقق نتيجة لمعاهدة تبــرم بيــن طرفين متساويين في المركز في إطار القانون الدولي. |
Address by Ms. Dilma Rousseff, President of the Federative Republic of Brazil | UN | كلمة فخامة رئيسة جمهورية البرازيل الاتحادية، ديلما روسيف |