"feel something" - Translation from English to Arabic

    • أشعر بشيء
        
    • تشعر بشيء
        
    • تشعرين بشيء
        
    • أشعر بشئ
        
    • الشعور بشيء
        
    • اشعر بشيء
        
    • تشعر بشئ
        
    • تشعري بشيء
        
    • تحسين بشيء
        
    • تشعرين بشئ
        
    • تشعر شيء
        
    • أشعر بشيءٍ
        
    • أشعر بشيئ
        
    • يشعر بشيء
        
    • يشعر شيئا
        
    Every time you walk in this room you make me feel something I thought I never would again. Open Subtitles في كل مرة تكونين في هذه الغرفة تجعليني أشعر بشيء اعتقدتُ أنني لن أشعر به أبدا
    I almost started to feel something for you, but then when you said you don't feel guilty, my rage returned tenfold. Open Subtitles كدت أشعر بشيء تجاهك، لكن حين قلتِ أنّك لا تشعرين بالذنب، غضبي عاد 10 أضعاف.
    And you know how it is. You sometimes feel something's going on. Open Subtitles وتعرفون كيف يكون الأمر عندما تشعر بشيء أحيانا تشعر بحدوث شيء
    And I think you must feel something for me, too because if you didn't, I wouldn't be standing here making a fool out of myself. Open Subtitles و أعتقد أنه لا بد أنكِ تشعرين بشيء تجاهي أيضاً لانه اذا لم تكوني كذلك،لم أكن سأقف هنا و أحرج نفسي.
    No, I feel something coming off of it... hard. Open Subtitles لا , أنا أشعر بشئ خارج منه بقوة
    I'd stare at women's bosoms and their backsides, you know, trying to feel something. Open Subtitles أود أن أحدق في صدور النساء ومؤخراتهم أحاول الشعور بشيء
    Like all the times in my life when I was supposed to feel something, but I felt nothing. Open Subtitles مثل كل الأوقات في حياتي التي كان من المفترض أن اشعر فيها بشيء لكن لم اشعر بشيء
    I'm not gonna pretend I feel something when I don't. Open Subtitles لن أتظاهر بأنني أشعر بشيء ما لا أشعر به
    I'm just gonna reach back here and, uh, okay, I can feel something. Open Subtitles حسنا، أستطيع أن أشعر بشيء ما. نعم، وهذا هو بالتأكيد بيضة.
    Sometimes I think it's only the pain of the lows that lets me actually feel something. Open Subtitles أحيانًا أشعر أن ألم الإنخفاض هو الذي يجعلني أشعر بشيء.
    I feel something. Oh, hit me again, baby. Open Subtitles أشعر بشيء ما , أضربيني مجددا, يا عزيزتي.
    It makes me feel... something, because most of the time I feel nothing. Open Subtitles يجعلني أشعر بشيء. لأنني عادة ما يشعر أي شيء.
    This makes you feel something instantly, you know what I mean? Open Subtitles هذا يجعلكَ تشعر بشيء في لحظه، أتعرف ما أقصد ؟
    You think you can be a good agent because you feel something? Open Subtitles أتعتقد أنه لا يُمكنك أن تكون عميلاً جيداً لإنك تشعر بشيء ما ؟
    Right now it might be causing you pain, but I promise you, it will let you feel something else soon enough. Open Subtitles بوجود ذلك ربّما يسبّب لكِ الألم حاليّاً لكنّي أؤكّد لكِ أنّه سيجعلكِ تشعرين بشيء آخر قريباً
    Just tell me you feel something for me and I'm not imagining this. Open Subtitles أخبريني أنكِ تشعرين بشيء لأجلي فحسب انا لا أتخيّل هذا
    I can feel something bad. When he picked up the children. Open Subtitles يمكننى أن أشعر بشئ ما سئ عندما أخذ الأطفال
    I mean, for you to care about us would mean that you would have to have the capacity to actually feel something. Open Subtitles أعني لو كنت تهتمينا بنا فهل يعني ذلك أن يكون لديك القدرة على الشعور بشيء في الواقع
    I want to be conscious until I'm gone, I want to feel something even if it's the pain of salt water in my lungs. Open Subtitles اريد ان اكون واعي حتى اموت, اريد ان اشعر بشيء حتى ولو كان مؤلم
    "You cannot make yourself feel something that you do not feel. Open Subtitles ليس بوسعك أن تجعل نفسك تشعر" "بشئ لا تشعر به
    I just want you to look me in the eye and tell me... That you don't feel something for him. Open Subtitles أودّك أن تنظري إليّ وتقولي أنّكِ لا تشعري بشيء تجاهه
    Well, I'd say I think that's a lot of bullshit because I think you still feel something. Open Subtitles كل هذا هراء لأني أظن بأنكِ لا زلتِ تحسين بشيء
    Or did he tell you that you feel something about someone that you don't? Open Subtitles أو هل قال لكِ أنكِ تشعرين بشيئاً تجاه شخصاً لا تشعرين بشئ تجاهه؟
    All I'm saying is maybe deep down you still feel something for me. Open Subtitles كل ما أقوله هو ربما في أعماقي كنت لا تزال تشعر شيء بالنسبة لي.
    But either way, it makes me feel something. Open Subtitles لكن في كلتا الحالتين، يجعلني أشعر بشيءٍ.
    It's working already, and I can feel something. Open Subtitles الأمر يعمل بالفعل و يُمكننى أن أشعر بشيئ ما
    Because despite your best efforts, you've allowed yourself to feel something. Open Subtitles لأنه، على الرغم من بذل قصارى جهودكم كنت قد سمحت لنفسك أن يشعر بشيء ما.
    It's about a man with nothing, risking everything to feel something. Open Subtitles هو عن رجل مع لا شيء، المخاطرة كل شيء أن يشعر شيئا.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more