"feel sorry for" - Translation from English to Arabic

    • أشعر بالأسف
        
    • أشعر بالأسى على
        
    • يشعر بالأسف
        
    • اشعر بالأسف
        
    • تشفق
        
    • أشفق على
        
    • أَشْعرُ بالأسى
        
    • اشفق
        
    • تشعر بالأسف من
        
    • تشعر بالشفقة
        
    • تشفقي
        
    • تشعري بالأسف على
        
    • تشعرين بالأسف تجاهي
        
    • تشعرين بالأسى
        
    • أشعر بالآسى
        
    - I feel sorry for the younger guys on your team. Open Subtitles أشعر بالأسف من اجل اللاعبين الأصغر سناً المنضمين إلى فريقك.
    You're trying to make me feel sorry for you? Open Subtitles هل تحاولين أن تجعلني أشعر بالأسف عليكِ ؟
    I feel sorry for your mama having such an ugly child. Open Subtitles لأنني أشعر بالأسى على والدتك لأنها أنجبت ابناً قبيحاً هكذا
    It was under control, now they all feel sorry for me. Open Subtitles كل شيء كان تحت السيطرة والآن الجميع يشعر بالأسف حيالي
    feel sorry for the one who violated my trust,'cause I'm going to destroy them. Open Subtitles اشعر بالأسف على ذلك الذي انتهك ثقتي لأنني سوف اقوم بتدميرهم
    Please, don't feel sorry for me. Nobody's forcing me to stay. Open Subtitles أرجوك لا تشفق عليّ لا أحد يجبرني على البقاء معه
    I feel sorry for that guy, Enrique. No lectures, please. Open Subtitles أشفق على ذلك الرجل إينريكى دون وعظ , أرجوك
    You know the guy I really feel sorry for? Open Subtitles اتَعْرفُ الرجلَ الذى أَشْعرُ بالأسى عليه حقاً؟
    Well, I feel sorry for the artist at these things. Open Subtitles حسناً، أشعر بالأسف من أجل الفنانين في هذه الحفلات
    I feel sorry for you brother. I truly do. Open Subtitles أشعر بالأسف نحوك يا أخي، أشعر بالأسف بالفعل
    You party all night and want me to feel sorry for you? Open Subtitles تستمتع طوال الليل وتريدني أن أشعر بالأسف عليك ؟ لستُ غبي
    I'm not gonna feel sorry for the spoiled headmaster's kid, but if you want to try some other computer nerd, good luck. Open Subtitles لن أشعر بالأسى على ابن مدير المدرسة المدلل، ولكن إن أردت أن تسأل مهووساً آخر بالكمبيوتر، فحظاً سعيداً.
    I guess I'd rather feel sorry for someone else than feel sorry for myself. Open Subtitles أظن بأني أفضل أن أشعر بالأسى على شخص آخر عدى عن الشعور بالأسى على نفسي
    They think you're sick, depressed. Some people even feel sorry for you. Open Subtitles إنّهم يعتقدون أنّك مصابة بعلةٍ وتشعرين بالإكتئاب بعضهم يشعر بالأسف لحالكِ
    I could've just enjoyed this, but now I feel sorry for her. Open Subtitles لكنت استمتعت بهذا الفيديو لكن الآن اشعر بالأسف عليها
    Fool, you're pitying him and I feel sorry for her. Open Subtitles أنت تشفق عليه بينما أنا أشفق عليها يا غبي
    I feel sorry for the next client who comes through that elevator. Open Subtitles أشفق على العميل التالي القادم من ذلك المصعد
    I feel sorry for the others that lost loved ones. Open Subtitles أَشْعرُ بالأسى على الآخرين الذين فَقدوا الأحباءَ.
    I hate to admit it, but now i kind of feel sorry for him. Open Subtitles اكره الإعتراف بذلك لكني اشفق عليه الآن وانا أيضاً
    You have history with this woman, so I just want to know are you doing this because you feel sorry for her or because you want to pay her back or because you love her or what? Open Subtitles لديك تاريخ مع هذه المرأة ولكنني أريد أن اعلم هل تقوم بهذا لأنك تشعر بالأسف من أجلها؟
    He wants you to trust him and feel sorry for him so you let your guard down. Then he strikes. Open Subtitles هو يريد منك أن تثق به و تشعر بالشفقة تجاهه إلى أن تتهاون في مراقبته ليهاجمك
    Please, don't feel sorry for me. Open Subtitles أرجوكِ, لا تشفقي علي.
    Don't you feel sorry for yelling at that snoopy old bitch. Open Subtitles لا تشعري بالأسف على صياحكِ في وجهه هذه الشمطاء العجوزه
    But let's not pretend it's for any other reason other than you feel sorry for me, or you think I can't do things for myself. Open Subtitles ولكن دعينا لا نتظاهر بأنكِ تقومين بذلك لأي سبب سوى أنكِ تشعرين بالأسف تجاهي أو تعتقدين أني لا أستطيع القيام بذلك بنفسي
    Look, I know that you feel sorry for the guy because he's always flying solo. Open Subtitles انظري، أعرف بأنك تشعرين بالأسى للرجل لأنه يطير منفرداً دائماً
    If you actually believe that, I almost feel sorry for you. Open Subtitles إذا كنت تصدق ذلك حقاً أنا تقربياً أشعر بالآسى لك

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more