"feeling in" - Translation from English to Arabic

    • شعور في
        
    • الشعور في
        
    • إحساس في
        
    • من المشاعر
        
    • شعور فى
        
    • متولع فيك
        
    • الإحساس فى
        
    • الشعور فى
        
    There is a feeling in Afghanistan that, as has happened before, the country's people and needs will soon be forgotten. UN فهناك شعور في أفغانستان بأن البلد بشعبه واحتياجاته لن يلبث أن يطاله النسيان كما وقع فيما سبق.
    The worst, worst, worst, worst, worst feeling in the whole wide fucking world. Open Subtitles الاسوء اسوء اسوء اسوء شعور في كل العالم اللعين
    Spinal cord should be okay, but he's got two shattered vertebrae and no feeling in his legs. Open Subtitles ينبغي أن يكون الحبل الشوكي بخير، لكنه حصلت على اثنين الممزقة فقرات وأي شعور في ساقيه.
    Seriously, dead asleep. I lost feeling in my arm and everything. Open Subtitles بجد انا نعسان جدا فقدت الشعور في ذراعي وكل شيء
    The feeling in me is stronger than I can bear it Open Subtitles الشعور في داخلي هو أقوى مما أستطيع تحمله
    It's the most amazing feeling in the world and we have such an amazing team. Open Subtitles هذا أعظم إحساس في العالم و لدينا فريق رائع
    "I hope you find more feeling in this one. Open Subtitles "آمل أن تجدي المزيد من المشاعر هذه المرة.
    And I always assumed that being there-- actually killing someone-- would be... the worst feeling in the world. Open Subtitles و دوماً حسبت ما يحدُث هناك, فى الحقيقه قتل شخصاً ما أسوء شعور فى هذا العالم.
    "A feeling in my heart" Open Subtitles " قلبي متولع ، فيك أيها الأسمر " " متولع فيك أيها الأسمر "
    You forgot that I lost all feeling in my cheeks after my last skin graft. Open Subtitles لقد نسيت أنني فقدت كل شعور في خدي بعد تقريري الأخير الكسب غير المشروع الجلد.
    You've never had any feeling in your heart, but now it looks like there isn't much going on below the waist. Open Subtitles لم أصب لك أي شعور في قلبك، ولكن الآن يبدو هناك لن بكثير على تحت الخصر.
    There's no better feeling in the world than busting up nuptials. Open Subtitles هل تمازحني؟ لا يوجد شعور في العالم أفضل من شعور تدمير الزيجات
    Isn't that the best feeling in the world? Open Subtitles فلنعد لموضوعنا أليس ذلك بأفضل شعور في العالم؟
    Yes, I do, cupid me, love is the bestest feeling in the world. Open Subtitles بلا، أنا كذلك يا أنا الكيوبيد الحب هو أفضل شعور في العالم
    And believe me, I understand, it is the worst feeling, it's-it's the worst feeling in the world. Open Subtitles و صدّقوني، أتفهم بأنّه أسوأ شعور أنّه أسوأ شعور في العالم
    You know that feeling in winter, when you can, like, always eat something? Open Subtitles أتعرفون ذلك الشعور في الشتاء حين ترغبون دائماً في تناول الطعام؟
    And you know it's real when you don't get that feeling in your stomach anymore, but it doesn't matter. Open Subtitles و انت تعلم انه حقيقي عندما لا تشعر بذلك الشعور في . معدتك بعد الان . لاكن لا يهم
    I got this feeling in my chest. Open Subtitles وأثناء طلبنا الطعام، جائني ذلك الشعور في صدري
    Because I bet it's the best feeling in the world. Open Subtitles لأني اراهن بأنه افضل إحساس في العالم
    Patient lost feeling in his arm while on steroids... Open Subtitles المريض فقد الإحساس فى ذراعه بينماهو يأخذ ستيرويد مثبط للمنعة مما يستبعد المرض المناعي
    Maybe this feeling in the pit of my stomach maybe it's love. Open Subtitles ربما ذلك الشعور فى معدتى ربما يكون الحب

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more