2002 United Nations Programme of Fellowships on Disarmament | UN | برنامج الأمم المتحدة للزمالات المتصلة بنزع السلاح لعام 2002 |
2002 United Nations Programme of Fellowships on Disarmament | UN | برنامج الأمم المتحدة للزمالات المتصلة بنزع السلاح لعام 2002 |
2002 United Nations Programme of Fellowships on Disarmament | UN | برنامج الأمم المتحدة للزمالات المتصلة بنزع السلاح |
Pursuant to relevant legislative mandates, the Secretary-General endeavoured to encourage Member States to take gender equality into account when nominating candidates to the programme of Fellowships on Disarmament. | UN | وعملا بالولايات التشريعية ذات الصلة، سعى الأمين العام إلى تشجيع الدول الأعضاء على مراعاة المساواة بين الجنسين عند تسمية مرشحيها إلى برنامج زمالات نزع السلاح. |
2004 United Nations Programme of Fellowships on Disarmament | UN | برنامج الأمم المتحدة للزمالات في ميدان نزع السلاح لعام 2004 |
Meanwhile, the United Nations Programme of Fellowships on Disarmament continues to receive acclaim. | UN | ومن ناحية أخرى، يستمر برنامج الأمم المتحدة لزمالات نزع السلاح في تلقي آيات المديح. |
Furthermore, I welcome the participants in the 2003 United Nations Programme of Fellowships on Disarmament who are observing the proceedings of this plenary. | UN | وأرحب كذلك بالمشاركين في برنامج الأمم المتحدة للزمالات المتصلة بنزع السلاح لعام 2003 الذين يتابعون وقائع هذه الجلسة. |
2004 United Nations Programme of Fellowships on Disarmament | UN | برنامج الأمم المتحدة للزمالات المتصلة بنزع السلاح لعام 2004 |
2004 United Nations Programme of Fellowships on Disarmament | UN | برنامج الأمم المتحدة للزمالات المتصلة بنزع السلاح لعام 2004 |
2004 United Nations Programme of Fellowships on Disarmament | UN | برنامج الأمم المتحدة للزمالات المتصلة بنزع السلاح لعام 2004 |
2004 United Nations Programme of Fellowships on Disarmament | UN | برنامج الأمم المتحدة للزمالات المتصلة بنزع السلاح لعام 2004 |
2004 United Nations Programme of Fellowships on Disarmament | UN | برنامج الأمم المتحدة للزمالات المتصلة بنزع السلاح لعام 2004 |
2004 United Nations Programme of Fellowships on Disarmament | UN | برنامج الأمم المتحدة للزمالات المتصلة بنزع السلاح لعام 2004 |
The Secretary-General is pleased to note the contribution of the programme of Fellowships on Disarmament to a greater awareness of the importance of disarmament, non-proliferation and arms control. | UN | ومن دواعي سرور الأمين العام ملاحظة إسهام برنامج زمالات نزع السلاح في زيادة الوعي بأهمية نزع السلاح وعدم الانتشار وتحديد الأسلحة. |
The Secretary-General is pleased to note the contribution of the programme of Fellowships on Disarmament towards a greater awareness of the importance of disarmament, non-proliferation and arms control. | UN | ويَسرُّ الأمين العام أن يشير إلى إسهام برنامج زمالات نزع السلاح في زيادة الوعي بأهمية نزع السلاح وعدم الانتشار وتحديد الأسلحة. |
Pursuant to relevant legislative mandates, the Secretary-General endeavoured to encourage Member States to take into account gender equality when nominating candidates to the programme of Fellowships on Disarmament. | UN | وعملا بالولايات التشريعية ذات الصلة، سعى الأمين العام إلى تشجيع الدول الأعضاء على أن تراعي المساواة بين الجنسين عندما تسمي مرشحيها إلى برنامج زمالات نزع السلاح. |
5. The United Nations programme of Fellowships on Disarmament is implemented by the Office for Disarmament Affairs. | UN | 5 - يضطلع مكتب شؤون نزع السلاح بتنفيذ برنامج الأمم المتحدة للزمالات في ميدان نزع السلاح. |
5. The United Nations programme of Fellowships on Disarmament is implemented by the Office for Disarmament Affairs. | UN | 5 - يضطلع مكتب شؤون نزع السلاح بتنفيذ برنامج الأمم المتحدة للزمالات في ميدان نزع السلاح. |
5. The United Nations programme of Fellowships on Disarmament is implemented by the Geneva branch of the Office for Disarmament Affairs. | UN | 5 - ينفذ برنامج الأمم المتحدة للزمالات في ميدان نزع السلاح فرع مكتب شؤون نزع السلاح في جنيف. |
Awarding of certificates to participants in the United Nations Programme of Fellowships on Disarmament | UN | منح الشهادات للمشتركين في برنامج الأمم المتحدة لزمالات نزع السلاح |
A total of 25 Fellowships on Disarmament were awarded both in 2013 and 2014. | UN | مُنح ما مجموعه 25 زمالة في مجال نزع السلاح في عامي 2013 و 2014. |
2. It should be noted that, pursuant to Economic and Social Council resolution 1997/2 and paragraph 2.6 of the medium-term plan for 2002-2005, programme 2, disarmament (A/55/6 (Prog. 2)), the Secretary-General has endeavoured to encourage Member States to take into account gender equality when nominating candidates to the programme of Fellowships on Disarmament. | UN | 2 - وتجدر ملاحظة أنه عملا بقرار المجلس الاقتصـادي والاجتماعــي 1997/2 والفقرة 2/6 من الخطة المتوسطة الأجل للفترة 2002-2005، البرنامج 2، نزع السلاح ((A/55/6 (Prog.2)، سعى الأمين العام إلى تشجيع الدول الأعضاء لكي تراعي المساواة بين الجنسين عند تسميتها مرشحين لبرنامج الزمالات لنزع السلاح. |