"few pictures" - Translation from English to Arabic

    • بعض الصور
        
    • بضعة صور
        
    Why don't we take a few pictures... in the bedroom? Open Subtitles ما رأيك ان نأخذ بعض الصور في غرفةالنوم ؟
    Before we jump to any conclusions, why don't you take a few pictures of the affected area and email them to me. Open Subtitles قبل أن نقفز الى اي احتمالات لما لا تأخذ بعض الصور للمنطقة المصابة وترسلهم لي بالأيميل
    Just because I have a few pictures on my wall doesn't mean I'm not happy with my life. Open Subtitles فقط لأن لدي بعض الصور على الحائط لا يعني أنني غير سعيد بحياتي
    Saw him parked outside her home one morning and snapped a few pictures from her window. Open Subtitles شاهدته يركن خارج منزلها في صباح احد الايام والتقطت له بعض الصور من خلال نافذتها
    All I can do now is.. show you all a few pictures. Open Subtitles كلّ ما أستطيع عمله الآن أن أريكم جميعا بضعة صور
    Can't a girl take a few pictures, have a few laughs? Open Subtitles ألا يمكن لفتاة أن تلتقط بعض الصور وتحظى بقليل من المرح؟
    You need some way to worm your way back in here, so you leak a few pictures, humiliate her, play on my sense of guilt, then ride back in here on your white broomstick to... Open Subtitles لقد احتجتي طريقة ما لشق طريقك للرجوع إلى هنا لذا قمتي بتسريب بعض الصور ، لإذلالها اللعب على إحساسي بالذنب
    All you have on me is a few pictures of me driving. Open Subtitles كل ما لديك ضدي هو بعض الصور لي وأنا أقود
    He said that she came into the restaurant in 2010 and showed him a few pictures of a Latino man in his 30's, very tall, very handsome. Open Subtitles قال بأنها جائت للمطعم عام 2010 وأطلعته على بعض الصور لرجل لاتيني في الثلاثينات وطويل جداً
    Mehdi said that you have resigned because you had to take a few pictures. Open Subtitles وقال مهدي الذي استقال بسبب كنت قد لاتخاذ بعض الصور.
    I have a few pictures that we could see. You can do it, right? Open Subtitles لدينا بعض الصور والتي نراها بإمكانك أن تقومي بذلك, صحيح؟
    I'll take a few pictures, and then we'll sit down and write a statement. Open Subtitles سأخذ بعض الصور و بعد ذلك نجلس و نكتب بيان
    I just wanna show you a few pictures, see if you've seen any of these men in the last few days. Open Subtitles أردت فقط أن أريك بعض الصور لترى إن كنت قد رأيت أحد هؤلاء الرجال في الأيام الأخيرة.
    So all you had to do was fill the class with mannequins and take a few pictures. Open Subtitles لذا كلّ ما عليكم فعله كان ملء الفصل بالدميات و أخذ بعض الصور
    We need to take a few pictures. Open Subtitles نرغب بالتقاط بعض الصور سيستغرق الأمر دقيقة
    You came through that door, took a few pictures, and then you were attacked by the clown. Open Subtitles لقد أتيت من هذا الباب ألتقطى بعض الصور عندئذ هوجمت بواسطة المهرج
    No, we buy more of these, throw our tuxes on and take a few pictures. Open Subtitles لا ، كل ما يمكننا فعله هو أن نشتري الكثير من هذه ، نلبس البذلات مرة أخري و نقوم بألتقاط بعض الصور
    He fled his home with only a few pictures and personal documents, and moved in with relatives in the neighbourhood. UN غير أن الشاهد تمكن من الفرار من منـزله مصطحباً فقط بعض الصور والوثائق الشخصية وانتقل للإقامة مع أقرباء له في المنطقة نفسها.
    I managed to, you know, get a few pictures, which David King, when I came back, put together. Open Subtitles أخذت بعض الصور ورتبها ديفيد كينغ
    I was hoping to get an interview with you and your family... maybe, um, a few pictures if you don't mind? Open Subtitles نعم , كنت أود فى أجراء مقابله معكِ ومع عائلتك... . وربما بعض الصور إذا كنت لا تمانعين؟
    They've been coming in slowly, - in typically big black cars with what appears to be bullet proof glass, - and we've got a few pictures of some of the people. Open Subtitles أنهم يتوافدون تدريجياً, في سيارات سوداء كبيرة و على ما يبدو الزجاج مضاد للرّصاص و حصلنا على بضعة صور لبعض من هؤلاء الناس.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more