"few years back" - Translation from English to Arabic

    • عدة سنوات
        
    • بضع سنوات
        
    • قبل سنوات
        
    • بضعة سنوات
        
    • منذ سنوات
        
    • عدة سنين
        
    • بضعة سنين
        
    • بضعة أعوام
        
    • قبل سنين
        
    • بعض سنوات
        
    • سنين ماضية
        
    • قبل عدة أعوام
        
    • قبل عدت سنوات
        
    • منذ بضع سنين
        
    The one from the parish fair a few years back. Open Subtitles عن تلك التي من معرض الرعية قبل عدة سنوات
    A few years back, a free-graze outfit come through. Open Subtitles ،منذ عدة سنوات مضتّ لوازم الرعي الحر ظهرت
    Yeah, I used to work the shovel there a few years back. Open Subtitles أجل ، لقد إعتدت على العمل بالفأس هُناك منذ بضع سنوات
    I invested in Gordon's place in Midtown a few years back. Open Subtitles لقد استثـــمـرت في غوردون في وسط المدينة قبــل بضع سنوات.
    Supposedly underwent a jailhouse conversion a few years back. Open Subtitles يفترض أن يخضع للإقامة الجبرية الضرورية قبل سنوات
    They went to the Bahamas a few years back. Open Subtitles لقد ذهبوا إلى جزر الباهاما منذ بضعة سنوات
    We traded e-mails a few years back. You probably don't remember. Open Subtitles تراسلنا عبر البريد الألكترونى منذ سنوات مضت ربما لا تتذكر
    I bought the breakdown truck at auction a few years back. Open Subtitles أشتريت شاحنة حمل السيارات المعطلة من مزاد علني قبل عدة سنوات
    Your mama gave me the snip a few years back after they made it illegal. Open Subtitles قامت والدتك بعملية إخصائي قبل عدة سنوات ، بعد أن أصبحت ممنوعة
    Well, someone stole my identity a few years back. Open Subtitles حسناً ، هُناك شخصاً ما قام بسرقة هويتي منذ عدة سنوات
    I had to order a bunch of those for a photo shoot a few years back. Open Subtitles كان على أن أطلب مجموعة من هذا من أجل جلسة تصوير منذ عدة سنوات
    Well, I faked my high school diploma a few years back. Open Subtitles حسناً .. أنا زورت دبلوم دراستي الثانوية قبل بضع سنوات
    We ran a commercial a few years back... another class-action case. Open Subtitles قمنا بعمل إعلانٍ قبل بضع سنوات.. قضية عالية المستوى كهذه.
    She told me her mom died a few years back. Open Subtitles هي اخبرتني ان امها قد توفيت قبل بضع سنوات
    I heard you were some big neurosurgeon a few years back. Open Subtitles سمعتُ أنكِ كنتِ جرّاحة مخ وأعصاب كبيرة قبل بضع سنوات
    To this end, what was tenable a few years back no longer holds today. UN لذلك فإن ما كان يعتبر مناسبا قبل سنوات قليلة لم يعد صالحا اليوم.
    Records show you sued him for an assault a few years back. Open Subtitles السجلات تشير الى انك قاضيتيه للاساءة قبل سنوات
    All I can tell you is that he and his partner had a thing a few years back. Open Subtitles استطيع اخبارك انه وشريكته كانا في علاقة قبل سنوات
    Very... members have a strict code of silence, but a partial list of alumni was leaked a few years back. Open Subtitles حسناً ... لدى الأعضاء قانون مُلزم بإلتزام الصمت لكن تم تسريب قائمة جزئية بأسماء خريجين منذ بضعة سنوات
    This programme was launched a few years back and continues to be used. UN وهو برنامج انطلق منذ سنوات ولا زالت حلقاته متواصلة.
    Our friend Devin set up a shell corp a few years back, used it to buy a place in south shores, subdivision hit hard by the financial crisis. Open Subtitles صديقُنا هذا أنشأ شركة للقذائف قبل عدة سنين أستخدمها لشراء مكان في الشواطئ الجنوبية
    Got his brain fried in a meth lab accident a few years back. Open Subtitles عطب دماغه في حادثة في مختبر مخدرات قبل بضعة سنين
    My son, Chester Charles smithers, he died out here a few years back. Open Subtitles ابني , تشيستر تشارليز سيمذرز مات هنا منذ بضعة أعوام
    A guy I used to know in Mapleton a few years back. Open Subtitles أخبرني بها رجل أعرفه في مابلتون قبل سنين.
    Well, a few years back, some maniac blew it up, sky high, and my sister with it. Open Subtitles حسنٌ , منذ بعض سنوات شخص مجنون فجرها عاليا في السماء وكانت اختي معها
    Yeah, your son came up here a few years back. Open Subtitles أجل , إبنك ظهر هنا قبل عدة أعوام
    Remember when we were on a big break a few years back, during March Madness? Open Subtitles أتذكرين عندما كنا على خلاف كبير؟ قبل عدت سنوات مضت، اثناء بطولة (جنون مارس)؟
    IN A HOME INVASION A few years back. Open Subtitles في حادثة أقتحام على منزلهُ منذ بضع سنين مضت.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more