"field central review board" - Translation from English to Arabic

    • مجلس الاستعراض المركزي الميداني
        
    • مجلس الاستعراض المركزي في الميدان
        
    • المجلس المركزي لاستعراض موظفي الميدان
        
    • مركز الاستعراض المركزي في الميدان
        
    • مجلس الاستعراض المركزي لموظفي الميدان
        
    • بمجلس الاستعراض المركزي في الميدان
        
    • لمجلس الاستعراض المركزي لموظفي الميدان
        
    • مجالس الاستعراض المركزية في الميدان
        
    UNSOA continues to recruit candidates from the Field Central Review Board roster to fill its vacant posts. UN يواصل المكتب تعيين المرشحين المدرجة أسماؤهم في قائمة مجلس الاستعراض المركزي الميداني لملء الوظائف الشاغرة.
    Redeployed from Field Central Review Board, Office of the Director UN نُقلت من مجلس الاستعراض المركزي الميداني التابع لمكتب المدير
    Four posts have been filled and recruitment for the remaining vacancy has been finalized and is currently with the Field Central Review Board. UN وجرى شغل أربع وظائف وأُنجزت عملية التعيين للوظيفة الشاغرة المتبقية، وهي حاليا لدى مجلس الاستعراض المركزي الميداني.
    Cases were sent to the Field Central Review Board UN حالة أرسلت إلى مجلس الاستعراض المركزي في الميدان
    10,000 candidates recommended for placement on the roster reviewed by the Field Central Review Board UN التوصية بإدراج 000 10 مرشح في قائمة المرشحين المقبولين التي سيقوم مجلس الاستعراض المركزي الميداني باستعراضها
    The Field Central Review Board reduced the average time to process a case from 68 days to 35 days. UN وقلص مجلس الاستعراض المركزي الميداني متوسط مدة تجهيز الملف الواحد من 68 يوما إلى 35 يوما
    Subtotal, Field Central Review Board Unit UN المجموع الفرعي، وحدة مجلس الاستعراض المركزي الميداني
    Field Central Review Board, Office of the Director UN مجلس الاستعراض المركزي الميداني التابع لمكتب المدير
    Candidates that have been cleared by the Field Central Review Board are reviewed regularly. UN ويجري بشكل منتظم استعراض المرشحين الذين وافق مجلس الاستعراض المركزي الميداني على تعيينهم.
    Field Central Review Board Unit UN وحدة مجلس الاستعراض المركزي الميداني
    Field Central Review Board Unit UN وحدة مجلس الاستعراض المركزي الميداني
    The average time for the Field Central Review Board to approve a case was 25.3 days, down from 35 days as reported in the previous year, and from 68 days prior to that UN وقد انخفض متوسط الوقت اللازم ليوافق مجلس الاستعراض المركزي الميداني على حالة ما إلى 25.3 يوما بعد أن كان 35 يوما في السنة السابقة و 68 يوما قبل ذلك
    Field Central Review Board Unit UN وحدة مجلس الاستعراض المركزي الميداني
    The Field Central Review Board and reference checking functions are both part of the rostering system for vacancies in field missions, and it is expected that their co-location would result in better coordination and increased cohesiveness and would expedite the recruitment process. UN ويشكّل مجلس الاستعراض المركزي الميداني ومهام التثبت من مستندات المرشحين جزءا من نظام وضع قوائم المرشحين المقبولين لشغل وظائف في البعثات الميدانية، ويُتوقع أن يؤدي جمعهما في مكان واحد إلى تحسين التنسيق وزيادة التلاحم وتسريع وتيرة عملية الاستقدام.
    The Mission utilizes the Field Central Review Board roster and temporary vacancy announcements to fill vacant posts. UN تستعين البعثة لملء الوظائف الشاغرة بقائمة المرشحين المقبولين لدى مجلس الاستعراض المركزي الميداني وإعلانات الشواغر المؤقتة.
    Redeployed to Field Central Review Board Unit of Office of the Director UN منقولة إلى وحدة مجلس الاستعراض المركزي في الميدان في مكتب المدير
    The Committee is recommending against the relocation of the Field Central Review Board to Brindisi. UN وتوصي اللجنة بعدم نقل مجلس الاستعراض المركزي في الميدان إلى برينديزي.
    Each case contained an average of 50 pages of documentation, which were manually uploaded into the Field Central Review Board database. UN وتحتوي كل حالة على ما متوسطه 50 صفحة من الوثائق التي تحمَّـل يدويا إلى قاعدة بيانات مجلس الاستعراض المركزي في الميدان.
    Further, co-locating the recruitment functions with the Field Central Review Board and the Reference Verification Unit would facilitate the work between those interdependent entities. UN وعلاوة على ذلك، فمن شأن وجود مهام التوظيف في نفس الموقع الذي يوجد فيه المجلس المركزي لاستعراض موظفي الميدان ووحدة التحقق من الجهات المرجعية أن يؤدي إلى تيسير العمل بين هذه الكيانات المترابطة.
    Accordingly, it is proposed that 2 posts of Human Resources Assistants be redeployed to the Field Central Review Board at UNLB. UN وبناء عليه، يقترح نقل وظيفتين لمساعدين اثنين لشؤون الموارد البشرية إلى مركز الاستعراض المركزي في الميدان في قاعدة اللوجستيات.
    Office of the Director, Global Service Centre, Field Central Review Board UN مكتب مدير، مركز الخدمات العالمية، مجلس الاستعراض المركزي لموظفي الميدان
    Additionally, potential candidates are taken from the roster of the Field Central Review Board and employment offers are made. UN وإضافة إلى ذلك، يؤخذ المرشحون المحتملون من قائمة المرشحين المقبولين الخاصة بمجلس الاستعراض المركزي في الميدان وتُقدَّم عروض التوظيف.
    The other Professional in the Unit serves as Secretary to the Field Central Review Board and the Field Central Review Panel UN ويضطلع الموظف الفني الآخر في الوحدة بدور أمين سر لمجلس الاستعراض المركزي لموظفي الميدان وفريق الاستعراض المركزي لموظفي الميدان
    UNSOA continues to utilize rosters established through the Field Central Review Board process. UN ويواصل المكتب استخدام القوائم التي أنشئت عن طريق عملية مجالس الاستعراض المركزية في الميدان.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more