GIS induction training session was conducted for three new field mission staff members | UN | دورة تدريبية واحدة للتعريف بمجال نظم المعلومات الإدارية نُظّمت لثلاثة من موظفي البعثات الميدانية الجدد. |
Training of 200 field mission staff in United Nations financial policies, procedures and systems | UN | تدريب 200 من موظفي البعثات الميدانية على السياسات والإجراءات والنظم المالية للأمم المتحدة |
Training of 200 field mission staff in United Nations financial policies, procedures and systems | UN | :: تدريب 200 من موظفي البعثات الميدانية في مجالات السياسات والإجراءات والأنظمة المالية للأمم المتحدة |
Additional statistics on field mission staff in the Field Service category can be found in paragraph 54. | UN | ويمكن الاطّلاع على مزيد من الإحصاءات المتعلقة بموظفي البعثات الميدانية من رتبة الخدمة الميدانية في الفقرة 54. |
The customized case studies were not designed; instead, in responding to missions' specific needs, a " Leadership Dialogue " discussion guide containing peacekeeping specific case studies and a revised " Ethics Guide " , which provides practical ethics advice to field mission staff, were developed | UN | لم تُعدّ دراسات الحالة الإفرادية الملبية للاحتياجات المتفردة؛ بل جرى بدلا من ذلك وتلبيةً لاحتياجات معينة للبعثات، إعداد دليل للـمناقشة بعنوان " حوار القيادات " يتضمن دراسات حالة خاصة بمجال حفظ السلام وتنقيح " دليل الأخلاقيات " الذي يتيح المشورة العملية في مجال الأخلاقيات لموظفي البعثات الميدانية |
It also encourages the Secretary-General to continue to enhance the procurement skills of field mission staff and ensure application of best practices in peacekeeping procurement activities. | UN | وتشجع اللجنة الأمين العام أيضا على مواصلة تعزيز مهارات موظفي البعثات الميدانية في مجال المشتريات وكفالة تطبيق أفضل الممارسات في أنشطة المشتريات المتعلقة بحفظ السلام. |
3.5 100 per cent field mission staff usage of the enhanced e-performance system in the 2010/11 cycle | UN | 3-5 تسجيل نسبة 100 في المائة من استخدام موظفي البعثات الميدانية لنظام الأداء الإلكتروني المحسن في دورة 2010/2011 |
Efforts had been made to ensure that field mission staff were aware of the exercise and OHRM had even proposed the names of individual staff members who had been reluctant to apply personally. | UN | وقد بذلت الجهود لضمان دراية موظفي البعثات الميدانية بالممارسة، بل وتولى مكتب إدارة الموارد البشرية ترشيح أسماء الموظفين الذين عزفوا عن تقديم طلباتهم بأنفسهم. |
Consultations carried out on an ongoing basis with the Department of Peacekeeping Operations, the Department of Field Support and peacekeeping missions on matters related to PIN code misuse, financial disclosure requirements and the misuse of information and communications technology resources by field mission staff | UN | وتجري المشاورات بصورة مستمرة مع إدارة عمليات حفظ السلام وإدارة الدعم الميداني وبعثات حفظ السلام بشأن المسائل المتعلقة بإساءة موظفي البعثات الميدانية لاستخدام الأرقام السرية للاتصال الهاتفي، والشروط التي تحكم الكشف عن البيانات المالية، وإساءة استخدام موارد تكنولوجيا المعلومات والاتصالات |
k. Provision of training and briefings on the financial management of peacekeeping missions to chief administrative officers, chief financial officers and other field mission staff; | UN | ك - توفير التدريب لكبار الموظفين اﻹداريين ولكبار موظفي الشؤون المالية ولغيرهم من موظفي البعثات الميدانية وعقد جلسات إحاطة عن اﻹدارة المالية لبعثات حفظ السلام؛ |
k. Provision of training and briefings on the financial management of peacekeeping missions to chief administrative officers, chief financial officers and other field mission staff; | UN | ك - توفير التدريب لكبار الموظفين اﻹداريين ولكبار موظفي الشؤون المالية ولغيرهم من موظفي البعثات الميدانية وعقد جلسات إحاطة عن اﻹدارة المالية لبعثات حفظ السلام؛ |
l. Provision of training and briefings on the financial management of peacekeeping missions to Chief Administrative Officers, Chief Financial Officers and other field mission staff; | UN | ل - توفير التدريب لكبار الموظفين اﻹداريين ولكبار موظفي الشؤون المالية ولغيرهم من موظفي البعثات الميدانية وعقد جلسات إحاطة عن اﻹدارة المالية لبعثات حفظ السلام؛ |
l. Provision of training and briefings on the financial management of peacekeeping missions to Chief Administrative Officers, Chief Financial Officers and other field mission staff; | UN | ل - توفير التدريب لكبار الموظفين اﻹداريين ولكبار موظفي الشؤون المالية ولغيرهم من موظفي البعثات الميدانية وعقد جلسات إحاطة عن اﻹدارة المالية لبعثات حفظ السلام؛ |
(a) Managing and monitoring delegations of procurement authority by the Under- Secretary-General for Field Support to field mission staff | UN | (أ) إدارة ورصد عمليات تفويض وكيل الأمين العام للدعم الميداني سلطة الشراء إلى موظفي البعثات الميدانية |
In April 2011, a training course for 22 field mission staff from 15 missions of the Department of Political Affairs and the Department of Peacekeeping Operations was conducted. | UN | وفي نيسان/أبريل 2011، نُظمت دورة تدريبية لفائدة 22 من موظفي البعثات الميدانية ينتمون إلى 15 بعثة تابعة لإدارة الشؤون السياسية وإدارة عمليات حفظ السلام. |
It also encourages the Secretary-General to continue to enhance the procurement skills of field mission staff and ensure application of best practices in peacekeeping procurement activities (para. 117) | UN | وتشجع اللجنة الأمين العام أيضاً على مواصلة تعزيز مهارات موظفي البعثات الميدانية في مجال المشتريات وكفالة تطبيق أفضل الممارسات في أنشطة المشتريات المتعلقة بحفظ السلام (الفقرة 117) |
With regard to change management, the IPSAS and Umoja teams had conducted joint financial statement preparation workshops for field mission staff to ensure field missions were able to support IPSAS-compliant reporting at the mission level. | UN | وفيما يتعلق بإدارة التغيير، عقد الفريق المعني بتطبيق المعايير المحاسبية الدولية للقطاع العام وفريق مشروع أوموجا حلقات عمل مشتركة بشأن إعداد البيانات المالية لصالح موظفي البعثات الميدانية من أجل كفالة أن تكون البعثات الميدانية قادرة على تقديم تقارير تمتثل للمعايير المحاسبية الدولية للقطاع العام على مستوى البعثات. |
(j) To maintain close dialogue and liaison with field mission staff involved in implementation, operation and use of the field mission logistics system, and to ensure the quality of field support, including an escalating problem reporting and resolution mechanism; | UN | (ي) مواصلة الحوار والاتصال عن كثب مع موظفي البعثات الميدانية المشتركين في تنفيذ وتشغيل واستعمال نظام النقل والإمداد للبعثات الميدانية وضمان نوعية الدعم الميداني، بما في ذلك وجود آلية لزيادة الإبلاغ عن المشاكل وتسويتها؛ |
Management of a yearly average of 560 disciplinary cases and cases of sexual exploitation and abuse concerning field mission staff referred to the Office of Human Resources Management. This includes the review and analysis of material referred, charging the staff members, recommending the sanction to be imposed and representing the Administration before the United Nations Dispute Tribunal on appeals against imposed disciplinary measures | UN | إدارة ما يبلغ متوسطه السنوي 560 قضية تأديبية وقضية استغلال واعتداء جنسيين تتعلق بموظفي البعثات الميدانية أحيلت إلى مكتب إدارة الموارد البشرية ويشمل ذلك استعراض وتحليل المواد المحالة واتهام الموظفين والتوصية بالعقوبة التي ستُفرض وتمثيل الإدارة أمام الأمم المتحدة للمنازعات في الطعون المقدمة ضد الإجراءات التأديبية المفروضة |
field mission staff were equally involved in the evaluation of the proposals submitted by the short-listed vendors to verify that the field requirements could be met through the enterprise resource planning software solutions offered C. Department of Management | UN | وشارك موظفو البعثات الميدانية على قدم المساواة في تقييم الاقتراحات المقدمة من البائعين الواردة أسماؤهم في قائمة التصفية المتعلقة بنظام تخطيط الموارد في المؤسسات للتحقق من أنه يمكن تلبية الاحتياجات الميدانية من خلال الحلول المقدمة لبرامجيات نظام تخطيط الموارد |