"field testing of" - Translation from English to Arabic

    • الاختبار الميداني
        
    • اختبار ميداني
        
    • اختبارات ميدانية
        
    • والاختبار الميداني
        
    • الاختبارات الميدانية
        
    These aspects would be considered in the field testing of the guide later in 1999. UN وسيجري النظر في هذه الجوانب عند إجراء الاختبار الميداني للدليل في وقت لاحق من عام ١٩٩٩.
    field testing of the score card is under way. UN ويجري حاليا الاختبار الميداني لبطاقة التقييم.
    Based on the field testing of the current country programme evaluation guidelines in three countries, final guidelines are expected to be ready for circulation by the end of 1994. UN ومن المقرر أن تكون المبادئ التوجيهية النهائية القائمة على الاختبار الميداني للمبادئ التوجيهية لتقييم البرامج القطرية الحالي في ثلاثة بلدان، جاهزة لتعميمها بحلول نهاية عام ٤٩٩١.
    field testing of the African microfinance model in five selected countries. UN اختبار ميداني للنموذج الأفريقي للتمويل الصغير في خمسة بلدان مختارة.
    field testing of the principles was conducted during 2013 in Cambodia, Ethiopia, the Lao People's Democratic Republic, Liberia, Mozambique, the United Republic of Tanzania and Zambia. UN وأُجري اختبار ميداني لهذه المبادئ في عام 2013 في إثيوبيا، وجمهورية تنزانيا المتحدة، وجمهورية لاو الديمقراطية الشعبية، وليبريا، وزامبيا، وكمبوديا، وموزامبيق.
    field testing of the Guidelines, while successfully piloted, had identified the need for greater clarity in the security risk management model with respect to determining programme criticality. UN وأجريت اختبارات ميدانية للمبادئ التوجيهية كُللت بالنجاح إلا أنها كشفت أيضا عن الحاجة إلى المزيد من الوضوح في نموذج إدارة المخاطر الأمنية فيما يتعلق بتحديد درجة الأهمية الحيوية للبرامج.
    Given the scale of the challenges in South Sudan, the piloting and field testing of new policies should be weighed against the anticipated transaction costs and should generally be kept to a minimum. UN وبالنظر إلى حجم التحديات في جنوب السودان، ينبغي تقييم التجريب والاختبار الميداني للسياسات الجديدة في ضوء تكاليف المعاملات المتوقعة ويجب أن يظل في حده الأدنى إجمالا.
    The United Nations Monitoring and Evaluation Reference Group on AIDS had developed precise indicators and field testing of the instruments was under way in Jamaica and Malawi. UN ووضع فريق الأمم المتحدة المرجعي المعني بالرصد والتقييم في مجال الإيدز مؤشرات دقيقة، وقد بدأ الاختبار الميداني لهذه الأدوات في جامايكا وملاوي.
    The small groups would also monitor the results obtained through the field testing of the guidance for Level 3 SMEs and propose changes that might be needed. UN وستقوم المجموعات الصغيرة أيضا برصد النتائج المحصلة عبر الاختبار الميداني للمستوى الثالث من الدليل الخاص بالمؤسسات الصغيرة والمتوسطـة وباقتراح أي تغييرات ضرورية.
    3. field testing of criteria and indicators at national and forest management unit levels ... 35 - 38 17 UN ٣ - الاختبار الميداني للمعاييــر والمؤشــرات علــى المستوى الوطني ومستوى وحدة إدارة الغابات
    3. field testing of criteria and indicators at national and forest management unit levels UN ٣ - الاختبار الميداني للمعايير والمؤشرات على المستوى الوطني ومستوى وحدة إدارة الغابات
    field testing of methodologies developed UN الاختبار الميداني للمنهجيات الموضوعة
    field testing of the website was conducted in Pakistan in December 2009 and after the earthquake in Haiti in 2010. UN وجرى الاختبار الميداني لموقع الويب في باكستان في كانون الأول/ديسمبر 2009، وبعد الزلزال الذي وقع في هايتي في عام 2010.
    The AAT was satisfied with the conclusions of phase 1 of the field testing and was planning Phase 2, in which practical field testing of Level 3 would be done both within and outside the United Kingdom. UN 75- وأعربت الرابطة عن ارتياحها لاستنتاجات المرحلة الأولى من الاختبار الميداني وتوجد بصدد التخطيط للمرحلة الثانية، التي سيتم فيها الاختبار الميداني العملي للمستوى الثالث داخل المملكة المتحدة وخارجها.
    field testing of the question set and the development of a manual for implementation of the extended question set for measuring disability among children and youth are part of the workplan for 2014. UN وأدرج الفريق في خطة عمله لعام 2014 مهمة إجراء اختبار ميداني لمجموعة أسئلة هذا النموذج ومهمة وضع دليل لتنفيذ مجموعة الأسئلة المفصلة التي تقيس الإعاقة بين الأطفال والشباب.
    Inter-agency missions to Chad, Myanmar and South Sudan ensured field testing of the new policies and procedures and identified good practice that could be applied to other countries. UN وكفلت البعثات المشتركة بين الوكالات الموفدة إلى تشاد، وميانمار، وجنوب السودان، إجراء اختبار ميداني للسياسات والإجراءات الجديدة وحدّدت الممارسات الجيدة التي يمكن تطبيقها على بلدان أخرى.
    The provision of $95,900 for technical support-related travel is intended for the conduct of field testing of a new records classification scheme and for assistance and evaluations of the implementation of the best practices toolbox. UN والقصد من تخصيص مبلغ 900 95 دولار للسفر المتعلق بالدعم التقني هو إجراء اختبار ميداني لنظام جديد لتصنيف الوثائق ولتقديم المساعدة وإجراء التقييمات الخاصة بتطبيق دليل أفضل الممارسات.
    UNCTAD was requested to conduct additional field testing of the guideline on eco-efficiency indicators in developing countries and across industry sectors. UN وطُلب إلى الأونكتاد أن يجري اختبارات ميدانية إضافية للمبدأ التوجيهي المتعلق بمؤشرات الكفاءة الإيكولوجية في البلدان النامية وفي القطاعات الصناعية كافة.
    Developing countries and non-governmental organizations have expressed concern that clandestine, indiscriminate field testing of genetically modified organisms might be conducted in some developing countries. UN وقد أعربت البلدان النامية والمنظمات غير الحكومية عن القلق إزاء احتمال إجراء اختبارات ميدانية لكائنات مجهرية محورة جينيا بشكل سري وعشوائي في البلدان النامية.
    In addition, progress will continue on the harmonization of programming cycles and the field testing of common guidelines on monitoring and evaluation. UN وباﻹضافة إلى ذلك، سيستمر إحراز تقدم في مواءمة دورات البرمجة والاختبار الميداني للمبادئ التوجيهية المشتركة المتعلقة بالرصد والتقييم.
    They include environmental education and the participation of refugees and locals in environmental activities and field testing of new, emerging and more appropriate technologies in refugee camps. UN وتشمل التثقيف البيئي ومشاركة اللاجئين والسكان المحليين في اﻷنشطة البيئية والاختبار الميداني للتكنولوجيات الجديدة والناشئة واﻷكثر ملاءمة في مخيمات اللاجئين.
    The Department plans to conduct the field testing of the web-based security risk management tools in 2014. UN وتخطط الإدارة لإجراء الاختبارات الميدانية لأدوات إدارة المخاطر الأمنية على شبكة الإنترنت عام 2014.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more