"field visits of" - Translation from English to Arabic

    • زيارات ميدانية
        
    • الزيارات الميدانية التي تقوم بها
        
    • للزيارات الميدانية
        
    • بالزيارتين الميدانيتين اللتين قام بهما
        
    • الزيارات الميدانية التي يقوم بها
        
    • الزيارتين الميدانيتين
        
    Item 12: field visits of Executive Board members UN البند ١٢: زيارات ميدانية ﻷعضاء المجلس التنفيذي
    Until August 2008, 530 staff received counselling and 10 field visits of 2-3 days were conducted. UN ولغاية آب/أغسطس 2008، حصل 530 موظفاً على المشورة ونظمت 10 زيارات ميدانية تراوحت مدتها بين سنتين وثلاث سنوات.
    It also focuses on the field visits of the Special Representative and resultant commitments made by parties to conflict to address child rights violations. II. Critical themes and issues of concern UN ويركز أيضا على الزيارات الميدانية التي تقوم بها الممثلة الخاصة وعلى ما أفضت إليه من تعهدات قطعتها على نفسها أطراف الصراع بوضع حد لانتهاكات حقوق الطفل.
    It emphasizes the role of field visits of the Special Representative as a key element of her advocacy strategy and outlines the main findings of missions to the Sudan, Burundi, the Democratic Republic of the Congo, the Middle East, Sri Lanka and Myanmar. UN ويشدد على دور الزيارات الميدانية التي تقوم بها الممثلة الخاصة كعنصر أساسي من عناصر استراتيجية الدعوة التي تضطلع بها ويعرض أهم النتائج التي توصلت إليها البعثات الموفدة إلى السودان وجمهورية الكونغو الديمقراطية والشرق الأوسط وسري لانكا وميانمار.
    III. Proposed guidelines for the field visits of the UNICEF Executive Board UN ثالثا - المبادئ التوجيهية المقترحة للزيارات الميدانية التي يقوم بها المجلس التنفيذي لليونيسيف
    Took note of the report of the field visits of the Executive Board to Malawi and Mozambique (DP/1996/CRP.14); UN أحاط علما بالتقرير المتعلق بالزيارتين الميدانيتين اللتين قام بهما المجلس التنفيذي الى ملاوي وموزامبيق (DP/1996/CRP.14)؛
    Item 9: field visits of Executive Board members UN البند 9: الزيارات الميدانية التي يقوم بها أعضاء المجلس التنفيذي
    field visits of Executive Board members[FOR INFORMATION - E/ICEF/1998/CRP.10] UN ١٢ - زيارات ميدانية ﻷعضاء المجلس التنفيذي ]للعلم - E/ICEF/1998/CRP.10[
    field visits of Executive Board members UN زيارات ميدانية ﻷعضاء المجلس التنفيذي
    The Committee was also informed by OIOS that experience regarding the Procurement Task Force had shown that highly qualified staff and specialized teams were able to carry out complicated investigations after a couple of field visits of a few weeks each. UN وأبلغ مكتب خدمات الرقابة الداخلية اللجنة أيضا بأن الخبرة المرتبطة بفرقة العمل المعنية بالمشتريات أثبتت، أن الموظفين ذوي الكفاءة العالية والأفرقة المتخصصة يمكنهم إجراء تحقيقات معقدة بعد القيام ببضع زيارات ميدانية تستغرق كل منها بضعة أسابيع.
    The Advisory Committee was also informed by OIOS that experience with the Procurement Task Force had shown that highly qualified staff and specialized teams were able to carry out complicated investigations after a couple of field visits of a few weeks each. UN وأبلغ مكتب خدمات الرقابة الداخلية اللجنة أيضا بأن الخبرة المرتبطة بفرقة العمل المعنية بالمشتريات أثبتت، أن الموظفين ذوي الكفاءة العالية والأفرقة المتخصصة يمكنهم إجراء تحقيقات معقدة بعد القيام ببضع زيارات ميدانية تستغرق كل منها بضعة أسابيع.
    51. The experience of the Procurement Task Force shows that highly qualified and specialized teams may carry out and complete complicated investigations after only a couple of field visits of a few weeks each. UN 51 - وتبين التجربة المستمدة من فرقة العمل المعنية بالمشتريات أن الأفرقة ذات المؤهلات العالية والمتخصصة لا يمكنها إجراء تحقيقات معقدة وإنجازها إلا بعد القيام ببضع زيارات ميدانية مدة كل منها بضعة أسابيع.
    316. One delegation suggested that rather than having joint field visits, there could be a discussion at the next joint meeting of the Executive Boards of UNICEF and UNDP/UNFPA on field visits of the various organizations so that experiences could be shared. UN 316 - واقترح أحد الأعضاء أن تجرى، بدلا من القيام بزيارات ميدانية مشتركة، مناقشة في الاجتماع القادم للمجلسين التنفيذيين لليونيسيف وبرنامج الأمم المتحدة الإنمائي/صندوق الأمم المتحدة للسكان بشأن الزيارات الميدانية التي تقوم بها عدة منظمات ليتسنى تقاسم الخبرات.
    Considers the joint field visits (alongside field visits of individual Executive Boards) an important contribution to the engagement of the Executive Board in the coherent work of the funds and programmes at the country level, and in particular to understanding the contribution made by the United Nations country team, in cooperation with donors, to national development strategies; UN 3 - يعتبر الزيارات الميدانية المشتركة (إلى جانب الزيارات الميدانية التي تقوم بها المجالس التنفيذية فرادى) مساهمة هامة في مشاركة المجلس التنفيذي في الأعمال المنسقة للصناديق والبرامج على المستوى القطري، وعلى وجه الخصوص في فهم المساهمة المقدمة من فريق الأمم المتحدة القطري، بالتعاون مع المانحين، إلى استراتيجيات التنمية الوطنية؛
    Considers the joint field visits (alongside field visits of individual Executive Boards) an important contribution to the engagement of the Executive Board in the coherent work of the funds and programmes at the country level, and in particular to understanding the contribution made by the United Nations country team, in cooperation with donors, to national development strategies; UN 3 - يعتبر الزيارات الميدانية المشتركة (إلى جانب الزيارات الميدانية التي تقوم بها المجالس التنفيذية فرادى) مساهمة هامة في مشاركة المجلس التنفيذي في الأعمال المنسقة للصناديق والبرامج على المستوى القطري، وعلى وجه الخصوص في فهم المساهمة المقدمة من فريق الأمم المتحدة القطري، بالتعاون مع المانحين، إلى استراتيجيات التنمية الوطنية؛
    Support for field visits of the Subcommittee on Prevention of Torture (1 P-3 post and 1 P-2 post) UN تقديم الدعم للزيارات الميدانية للجنة الفرعية لمنع التعذيب (وظيفة برتبة ف-3 ووظيفة برتبة ف-2)
    53. UNMISS continued to provide technical and logistical support for the field visits of the African Union Commission of Inquiry on South Sudan, which is investigating the human rights violations that have occurred since conflict erupted on 15 December 2013. UN ٥3 - وواصلت البعثة تقديم الدعم التقني واللوجستي للزيارات الميدانية التي تقوم بها لجنة الاتحاد الأفريقي للتحقيق في جنوب السودان التي تقوم بالتحقيق في انتهاكات حقوق الإنسان التي وقعت منذ اندلاع النزاع في 15 كانون الأول/ديسمبر 2013.
    In preparing the guidelines, the secretariat was requested to examine the need for alignment with the guidelines for field visits of other funds and programmes as well as UNICEF participation in frameworks other than the United Nations Development Assistance Framework (UNDAF) and in humanitarian programming. UN وطلب من الأمانة أن تراعي، عند وضع هذه المبادئ التوجيهية، ضرورة أن تكون متسقة مع المبادئ التوجيهية للزيارات الميدانية التي تقوم بها الصناديق والبرامج الأخرى، فضلا عن مشاركة منظمة الأمم المتحدة للطفولة في أطر عمل أخرى عدا إطار عمل الأمم المتحدة للمساعدة الإنمائية، وإطار العمل المتعلق بوضع برامج المساعدة الإنسانية.
    Took note of the report of the field visits of the Executive Board to Malawi and Mozambique (DP/1996/CRP.14); UN أحاط علما بالتقرير المتعلق بالزيارتين الميدانيتين اللتين قام بهما المجلس التنفيذي الى ملاوي وموزامبيق (DP/1996/CRP.14)؛
    Item 7: field visits of Executive Board members UN البند 7: الزيارات الميدانية التي يقوم بها أعضاء المجلس التنفيذي
    H. Reports on field visits of Executive Board members . 316-324 56 UN حاء - تقريران عن الزيارتين الميدانيتين اللتين قام بهما أعضاء المجلس التنفيذي

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more