"fifth committee" - Translation from English to Arabic

    • اللجنة الخامسة
        
    • للجنة الخامسة
        
    • باللجنة الخامسة
        
    • واللجنة الخامسة
        
    • الجلسة الخامسة
        
    The Fifth Committee should set an example of efficiency and good use of the time and resources allocated to it. UN وتابع قائلا إن اللجنة الخامسة ينبغي أن تكون قدوة من حيث الكفاءة وحسن استخدام الوقت والموارد المخصصة لها.
    The Fifth Committee adopted the draft resolution without a vote. UN وقد اعتمدت اللجنة الخامسة مشروع القرار من دون تصويت.
    The Fifth Committee adopted the draft resolution without a vote. UN وقد اعتمدت اللجنة الخامسة مشروع القرار من دون تصويت.
    The Fifth Committee adopted the draft resolution without a vote. UN وقد اعتمدت اللجنة الخامسة مشروع القرار من دون تصويت.
    The Fifth Committee adopted the draft resolution without a vote. UN وقد اعتمدت اللجنة الخامسة مشروع القرار من دون تصويت.
    The Fifth Committee adopted the draft resolution without a vote. UN وقد اعتمدت اللجنة الخامسة مشروع القرار من دون تصويت.
    The Fifth Committee adopted the draft resolution without a vote. May I take it that the Assembly wishes to do likewise? UN لقد اعتمدت اللجنة الخامسة مشروع القرار دون تصويت، هل لي أن أعتبر أن الجمعية ترغب في أن تحذو حذوها؟
    The Fifth Committee adopted draft decision I without a vote. UN لقد اعتمدت اللجنة الخامسة مشروع المقرر الأول دون تصويت.
    The Fifth Committee adopted the draft resolution without a vote. May I take it that the General Assembly wishes to do likewise? UN لقد اعتمدت اللجنة الخامسة مشروع القرار دون تصويت، هل لي أن أعتبر أن الجمعية العامة ترغب في أن تحذو حذوها؟
    The Fifth Committee adopted the draft resolution without a vote. May I take it that the General Assembly wishes to do likewise? UN لقد اعتمدت اللجنة الخامسة مشروع القرار دون تصويت، هل لي أن أعتبر أن الجمعية العامة ترغب في أن تحذو حذوها؟
    The Fifth Committee adopted the draft decision without a vote. May I take it that the Assembly wishes to do likewise? UN لقد اعتمدت اللجنة الخامسة مشروع المقرر بدون تصويت، هل لي أن أعتبر أن الجمعية ترغب في أن تحذو حذوها؟
    Bangladesh delegate to the Fifth Committee of the General Assembly, September 2004-present UN مندوب بنغلاديش لدى اللجنة الخامسة للجمعية العامة من 2004 إلى اليوم
    Improve coordination of Second and Third Committees with the Fifth Committee UN تحسين التنسيق بين اللجنتين الثانية و الثالثة وبين اللجنة الخامسة
    The Fifth Committee adopted draft resolution I without a vote. UN وقد اعتمدت اللجنة الخامسة مشروع القرار الأول بدون تصويت.
    The Fifth Committee adopted draft resolution II without a vote. UN وقد اعتمدت اللجنة الخامسة مشروع القرار الثاني دون تصويت.
    The Fifth Committee adopted draft resolution I without a vote. UN وقد اعتمدت اللجنة الخامسة مشروع القرار الأول بدون تصويت.
    The Fifth Committee adopted draft resolution II without a vote. UN وقد اعتمدت اللجنة الخامسة مشروع القرار الثاني بدون تصويت.
    In addition, meetings of the Fifth Committee and the Advisory Committee should be synchronized to the greatest possible extent. UN وبالإضافة إلى ذلك، فإن اجتماعات اللجنة الخامسة واللجنة الاستشارية يجب أن تتوافق زمنياً إلى أقصى حد ممكن.
    Substantive discussion of the issue would take place when the relevant OIOS report was considered by the Fifth Committee. UN وستجري مناقشة جوهرية لهذه المسألة حين تنظر اللجنة الخامسة في تقرير مكتب خدمات الرقابة الداخلية ذي الصلة.
    The donation of these assets to AMISOM was considered and recommended for approval by the Fifth Committee to the General Assembly. UN وقد نظرت اللجنة الخامسة في التبرع بهذه الأصول لبعثة الاتحاد الأفريقي في الصومال وأوصت الجمعية العامة بالموافقة على ذلك.
    Additional questions raised can be addressed through the Fifth Committee, and the Secretariat will provide information as may be required. UN ويمكن للجنة الخامسة تناول الأسئلة الإضافية التي أثيرت في رسالتكم، وستقدم الأمانة العامة ما يلزم من معلومات إضافية.
    Mr. Rhodes is currently providing advisory services to the Permanent Mission of Sierra Leone to the United Nations on matters pertaining to the Fifth Committee. UN ويقدم السيد رودس حاليا خدمات استشارية لبعثة سيراليون الدائمة لدى الأمم المتحدة بشأن المسائل المتصلة باللجنة الخامسة.
    Furthermore, the roles of the Advisory Committee and the Fifth Committee had become blurred, leading to duplication and frustration on all sides. UN وعلاوة على ذلك، أصبح دور كل من اللجنة الاستشارية واللجنة الخامسة غير واضح، مما يؤدي إلى الازدواجية والإحباط لدى الجميع.
    The positions of delegations regarding the recommendations of the Fifth Committee have been made clear in the Committee and are reflected in the relevant official records. UN لقد تم في الجلسة الخامسة توضيح مواقف الوفود إزاء توصيات اللجنة. وهذه المواقف تنعكس في الوثائق الرسمية ذات الصلة.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more