The Fifth Committee should set an example of efficiency and good use of the time and resources allocated to it. | UN | وتابع قائلا إن اللجنة الخامسة ينبغي أن تكون قدوة من حيث الكفاءة وحسن استخدام الوقت والموارد المخصصة لها. |
The Fifth Committee adopted the draft resolution without a vote. | UN | وقد اعتمدت اللجنة الخامسة مشروع القرار من دون تصويت. |
The Fifth Committee adopted the draft resolution without a vote. | UN | وقد اعتمدت اللجنة الخامسة مشروع القرار من دون تصويت. |
The Fifth Committee adopted the draft resolution without a vote. | UN | وقد اعتمدت اللجنة الخامسة مشروع القرار من دون تصويت. |
The Fifth Committee adopted the draft resolution without a vote. | UN | وقد اعتمدت اللجنة الخامسة مشروع القرار من دون تصويت. |
The Fifth Committee adopted the draft resolution without a vote. | UN | وقد اعتمدت اللجنة الخامسة مشروع القرار من دون تصويت. |
The Fifth Committee adopted the draft resolution without a vote. May I take it that the Assembly wishes to do likewise? | UN | لقد اعتمدت اللجنة الخامسة مشروع القرار دون تصويت، هل لي أن أعتبر أن الجمعية ترغب في أن تحذو حذوها؟ |
The Fifth Committee adopted draft decision I without a vote. | UN | لقد اعتمدت اللجنة الخامسة مشروع المقرر الأول دون تصويت. |
The Fifth Committee adopted the draft resolution without a vote. May I take it that the General Assembly wishes to do likewise? | UN | لقد اعتمدت اللجنة الخامسة مشروع القرار دون تصويت، هل لي أن أعتبر أن الجمعية العامة ترغب في أن تحذو حذوها؟ |
The Fifth Committee adopted the draft resolution without a vote. May I take it that the General Assembly wishes to do likewise? | UN | لقد اعتمدت اللجنة الخامسة مشروع القرار دون تصويت، هل لي أن أعتبر أن الجمعية العامة ترغب في أن تحذو حذوها؟ |
The Fifth Committee adopted the draft decision without a vote. May I take it that the Assembly wishes to do likewise? | UN | لقد اعتمدت اللجنة الخامسة مشروع المقرر بدون تصويت، هل لي أن أعتبر أن الجمعية ترغب في أن تحذو حذوها؟ |
Bangladesh delegate to the Fifth Committee of the General Assembly, September 2004-present | UN | مندوب بنغلاديش لدى اللجنة الخامسة للجمعية العامة من 2004 إلى اليوم |
Improve coordination of Second and Third Committees with the Fifth Committee | UN | تحسين التنسيق بين اللجنتين الثانية و الثالثة وبين اللجنة الخامسة |
The Fifth Committee adopted draft resolution I without a vote. | UN | وقد اعتمدت اللجنة الخامسة مشروع القرار الأول بدون تصويت. |
The Fifth Committee adopted draft resolution II without a vote. | UN | وقد اعتمدت اللجنة الخامسة مشروع القرار الثاني دون تصويت. |
The Fifth Committee adopted draft resolution I without a vote. | UN | وقد اعتمدت اللجنة الخامسة مشروع القرار الأول بدون تصويت. |
The Fifth Committee adopted draft resolution II without a vote. | UN | وقد اعتمدت اللجنة الخامسة مشروع القرار الثاني بدون تصويت. |
In addition, meetings of the Fifth Committee and the Advisory Committee should be synchronized to the greatest possible extent. | UN | وبالإضافة إلى ذلك، فإن اجتماعات اللجنة الخامسة واللجنة الاستشارية يجب أن تتوافق زمنياً إلى أقصى حد ممكن. |
Substantive discussion of the issue would take place when the relevant OIOS report was considered by the Fifth Committee. | UN | وستجري مناقشة جوهرية لهذه المسألة حين تنظر اللجنة الخامسة في تقرير مكتب خدمات الرقابة الداخلية ذي الصلة. |
The donation of these assets to AMISOM was considered and recommended for approval by the Fifth Committee to the General Assembly. | UN | وقد نظرت اللجنة الخامسة في التبرع بهذه الأصول لبعثة الاتحاد الأفريقي في الصومال وأوصت الجمعية العامة بالموافقة على ذلك. |
Additional questions raised can be addressed through the Fifth Committee, and the Secretariat will provide information as may be required. | UN | ويمكن للجنة الخامسة تناول الأسئلة الإضافية التي أثيرت في رسالتكم، وستقدم الأمانة العامة ما يلزم من معلومات إضافية. |
Mr. Rhodes is currently providing advisory services to the Permanent Mission of Sierra Leone to the United Nations on matters pertaining to the Fifth Committee. | UN | ويقدم السيد رودس حاليا خدمات استشارية لبعثة سيراليون الدائمة لدى الأمم المتحدة بشأن المسائل المتصلة باللجنة الخامسة. |
Furthermore, the roles of the Advisory Committee and the Fifth Committee had become blurred, leading to duplication and frustration on all sides. | UN | وعلاوة على ذلك، أصبح دور كل من اللجنة الاستشارية واللجنة الخامسة غير واضح، مما يؤدي إلى الازدواجية والإحباط لدى الجميع. |
The positions of delegations regarding the recommendations of the Fifth Committee have been made clear in the Committee and are reflected in the relevant official records. | UN | لقد تم في الجلسة الخامسة توضيح مواقف الوفود إزاء توصيات اللجنة. وهذه المواقف تنعكس في الوثائق الرسمية ذات الصلة. |