"fifth corps" - Translation from English to Arabic

    • الفيلق الخامس
        
    • للفيلق الخامس
        
    Elements of the Fifth Corps also crossed the border into the Republic of Croatia, where they met up with advancing Croatian units. UN وعبرت عناصر من الفيلق الخامس الحدود أيضا ودخلت جمهورية كرواتيا حيث التقت بالوحدات الكرواتية المتقدمة.
    Removal of the VRS Fifth Corps Commander UN إبعاد قائد الفيلق الخامس بجيش جمهورية صربسكا
    The Fifth Corps of the Government Army, in its turn, launched mortar fire from within the Bihac safe area, where its headquarters is located. UN وشن الفيلق الخامس من جيش الحكومة، بدوره، هجوما بنيران مدافع الهاون من داخل منطقة بيهاتش اﻵمنة، حيث يقع مقر قيادته.
    In one reported case, the wife of a senior Abdic army official was interrogated several times in her home by members of the Fifth Corps. UN وفي إحدى الحالات المبلغ عنها، استجوب عناصر الفيلق الخامس زوجة أحد كبار المسؤولين في جيش عبديتش عدة مرات في منزلها.
    The defending forces of the Army of Bosnia and Herzegovina Fifth Corps have been driven back up to 5 kilometres from the international border in some locations. UN وقد دفعت القوات المدافعة التابعة للفيلق الخامس في جيش البوسنة والهرسك إلى الوراء لمسافة تصل إلى خمسة كيلومترات من الحدود الدولية في بعض المواقع.
    However, the fact that this large-scale offensive was conducted from the headquarters of the Fifth Corps in the town of Bihac contributed, in the judgement of UNPROFOR, to the Bosnian Serb attack upon the town. UN غير أن كون هذا الهجوم الواسع النطاق أدير من قيادة الفيلق الخامس في مدينة بيهاتش أسهم، كما ترى قوة اﻷمم المتحدة للحماية، في إثارة هجوم الصرب البوسنيين على المدينة.
    Forces loyal to the Government of Bosnia and Herzegovina, principally the Fifth Corps of the ARBiH, controlled the town of Bihać and the other principal population centres in the enclave. UN فقد سيطرت القوات الموالية لحكومة البوسنة والهرسك، المشكلة أساسا من الفيلق الخامس التابع لجيش جمهورية البوسنة والهرسك، على بلدة بيهاتش وغيرها من المراكز السكانية الرئيسية في هذا الجيب.
    In that area, forces loyal to Fikret Abdić were reinforced by the Croatian Serbs and were able to take ground at the expense of the Fifth Corps of the ARBiH. UN فقد عمد صرب كرواتيا في هذه المنطقة إلى تعزيز القوات الموالية لفكرت عبديتش التي تمكنت من انتزاع اﻷراضي على حساب الفيلق الخامس لجيش جمهورية البوسنة والهرسك.
    The ARBiH Fifth Corps immediately went on the offensive, easily defeating the Autonomists loyal to Fikret Abdić and retaking the town of Velika Kladusa. UN وشرع الفيلق الخامس من جيش جمهورية البوسنة والهرسك في الهجوم على الفور، وهزم دون عناء دعاة الحكم الذاتي الموالين لفكرت عبديتش، واستعاد بلدة فليكا كالادوسا.
    On 31 July, the Commander of SFOR discussed the outcome of the investigation with the Commander of the Republika Srpska's Fifth Corps. UN وفي 31 تموز/يوليه، ناقش قائد القوة نتائج التحقيق مع قائد الفيلق الخامس لجيش جمهورية صربسكا.
    These refugees, many of whom felt insecure about returning to Bihac while the Bosnian Army Fifth Corps remained in control of the region, have been temporarily camped in the Kupljensko area along the sides of the road between Vojnic and Velika Kladusa. UN وتم إيواء هؤلاء اللاجئين، الذين يشعر كثير منهم بعدم الاطمئنان للعودة إلى بيهاتش في الوقت الذي لا يزال الفيلق الخامس التابع للجيش البوسني يسيطر على المنطقة، في مخيمات في منطقة كوبليينسكو على جانبي الطريق بين فوينتش وفيليكا كلادوسا.
    In another case, a woman and her two daughters were repeatedly beaten and harassed by soldiers from the Fifth Corps on several occasions, and interrogated about the military activities of male relatives. UN وفي قضية أخرى، تعرضت امرأة وابنتاها تكرارا للضرب وللمضايقة على يد جنود من الفيلق الخامس في عدة مناسبات، وتم استجوابهن بشأن اﻷنشطة العسكرية ﻷقاربهن الذكور.
    158. Freed from its internal conflict with the Autonomists, the ARBiH Fifth Corps effected a break-out from the safe area of Bihać on 23 October 1994. UN ١٥٨ - وبعد أن تخلص الفيلق الخامس التابع لجيش جمهورية البوسنة والهرسك من صراعه الداخلي مع دعاة الاستقلالية، قام بشن الحرب من منطقة بيهاتش اﻵمنة يوم ٢٣ تشرين اﻷول/أكتوبر ١٩٩٤.
    However, the fact that this large-scale offensive was conducted from the headquarters of the Fifth Corps in the town of Bihać contributed, in the judgement of UNPROFOR, to the Bosnian Serb attack upon the town”. UN غير أن كون هذا الهجوم الواسع النطاق أدير من قيادة الفيلق الخامس في مدينة بيهاتش أسهم، في رأي قوة اﻷمم المتحدة للحماية، في استثارة هجوم الصرب البوسنيين على المدينة " .
    Other reports state that Croatian soldiers are receiving 200 deutsche mark for each man handed over to the Bosnian Government forces (Fifth Corps). UN وذكرت تقارير أخرى أن جنودا كرواتيين يتلقون ٢٠٠ مارك ألماني عن كل رجل يسلم الى قوات الحكومة البوسنية )الفيلق الخامس(.
    One former Abdic supporter reported that he was in a group of 100 men who were defeated by the Bosnian Government forces (Fifth Corps). UN وأبلغ أحد أتباع عبديتش السابقين أنه كان أحد أفراد مجموعة من ١٠٠ رجل، هزمتهم قوات حكومة البوسنة )الفيلق الخامس(.
    Due to the volume of equipment deployed and the number of troops used in this offensive, and taking into consideration the strength of the attack, it can be estimated that the units of the Fifth Corps could be pressed back between 10 and 15 kilometres from the international border of Croatia and Bosnia and Herzegovina within the next 36-48 hours. UN وعلى أساس حجم المعدات التي تم وزعها وعدد القوات المستخدمة في هذا الهجوم، ومع أخذ قوة الهجوم في الاعتبار، يقدر أنه يمكن إعادة وحدات الفيلق الخامس إلى مسافة تتراوح بين ٠١ و ٥١ كيلومترا من الحدود الدولية لكرواتيا والبوسنة والهرسك في غضون اﻟ ٦٣ إلى اﻟ ٨٤ ساعة المقبلة.
    The Fifth Corps attacked Krajina Serb-controlled territory in Sector North on both the east and the west sides of the pocket. This generated a strong reaction from the Krajina Serbs, who used armed helicopters for the first time on 16 July 1995 and launched a major counter-offensive on 19 July 1995. UN وهاجم الفيلق الخامس المنطقة الخاضعة لسيطرة صرب كرايينا في قطاع الشمال من الناحيتين الشرقية والغربية للجيب، مما أدى الى رد فعل قوي من جانب صرب كرايينا حيث استخدموا طائرات الهليكوبتر المسلحة ﻷول مرة في ١٦ تموز/يوليه ١٩٩٥ وشنوا هجوما مضادا كبيرا في ١٩ تموز/يوليه ١٩٩٥.
    Further to my recent telephone conversation with Lt.-Col. Hessel, I request you to urgently intercede and prevent immediately a further massacre of the officers and soldiers of the Army of the Republic of Serbian Krajina, being committed at this moment in a most savage way by the Croatian Army and the members of the Fifth Corps from Bihać at Topusko. UN عطفا على محادثتي الهاتفية مع المقدم هيسيل، أطلب إليكم التدخل بصورة عاجلة للحيلولة فورا دون المضي في مجزرة لضباط وجنود جيش جمهورية كرايينا الصربية، يرتكبها في هذه اللحظة بصورة في منتهى الوحشية الجيش الكرواتي وأفراد الفيلق الخامس من بيهاتش في توبوسكو.
    It is recognized that elements of the Fifth Corps are responsible for some of these incidents and must be controlled. UN ومن المعترف به أن عناصر تابعة للفيلق الخامس هي المسؤولة عن هذه اﻷحداث ويجب السيطرة عليها.
    37. In recent months, government forces have considerably increased their military activity in and around most safe areas, and many of them, including Sarajevo, Tuzla and Bihac, have been incorporated into the broader military campaigns of the government side. The headquarters and logistics installations of the Fifth Corps of the government army are located in the town of Bihac and those of the Second Corps in the town of Tuzla. UN ٣٧ - وفي اﻷشهر اﻷخيرة، ازدادت بصورة ملموسة اﻷنشطة العسكرية للقوات الحكومية في معظم المناطق اﻵمنة وحولها، وأصبحت الحملات العسكرية اﻷوسع نطاقا التي يشنها الطرف الحكومي تشمل العديد من تلك المناطق، بما في ذلك سراييفو، وتوزلا، وبيهاتش، ويوجد مقر القيادة والمنشآت السوقية للفيلق الخامس التابع لجيش الحكومة في مدينة بيهاتش ومقر قيادة الفيلق الثاني ومنشآته السوقية في مدينة توزلا.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more