"fifth place" - Translation from English to Arabic

    • المركز الخامس
        
    • المرتبة الخامسة
        
    And they were in fifth place when you got there. Open Subtitles وهم كانوا في المركز الخامس عندما وصلت الى هناك
    We're gonna get back on route, we're gonna give the judges burgers before pizza, and we're gonna get that fifth place prize money! Open Subtitles نحن ستعمل نعود على الطريق، نحن ستعمل إعطاء البرغر القضاة قبل البيتزا، ونحن سوف تحصل على هذا المركز الخامس جائزة المال!
    In fifth place, Linda Vista High School, the Lab Brats. Open Subtitles وفي المركز الخامس, "ثانوية ليندا فيستا" "أعضاء المعمل الأشقياء"
    Azerbaijan was in the fifth place on the list of countries with the highest number of imprisoned journalists, some of whom were the victims of real persecution. UN فأذربيجان تحتل المرتبة الخامسة في قائمة البلدان التي تسجن أكثر من غيرها الصحفيين، وبعضهم يعاني من اضطهاد حقيقي.
    She clinched the fifth place overall. UN وحصلت على المرتبة الخامسة بين جميع المتسابقين.
    J'Calder MacMillan holds down the fifth place S Open Subtitles J 'كالدر ماكميلان يحمل أسفل المركز الخامس S
    In fifth place, a hometown favorite, from Boston, Open Subtitles في المركز الخامس ،مسقط راسي المفضل،من بوسطن
    We are in fifth place, and we are not drawing flies. Open Subtitles نحن في المركز الخامس ونحن لا نقوم بإطلاق الذباب
    Now, I don't see a damn reason why we should settle for being in fifth place, yo! Open Subtitles الآن أنا لا أرى أي سبب لعين لماذا يجب أن نستقر في المركز الخامس
    Consequently, in 2008 Africa's regional ranking on the pace of reform improved to third place after Europe and Central Asia, up from fifth place in 2007. UN ونتيجة لذلك، تحسن موقع أفريقيا عام 2008 في الترتيب الإقليمي لوتيرة الإصلاح بحيث احتلت المركز الثالث بعد أوروبا وآسيا الوسطى، وذلك بعد أن كانت في المركز الخامس عام 2007.
    Consequently, in 2008 Africa's regional ranking on the pace of reform improved to third place after Europe and Central Asia, up from fifth place in 2007. UN ونتيجة لذلك ، تحسّن في عام 2008 الترتيب الإقليمي لأفريقيا على أساس وتيرة الاصلاح لتحتل المركز الثالث بعد أوروبا وآسيا الوسطى، مرتفعاً من المركز الخامس الذي كانت تشغله في عام 2007.
    fifth place gets $500. Open Subtitles المركز الخامس يحصل على 500 دولار.
    Congratulations. I think you're in fifth place now. Open Subtitles مبروك، أعتقد أنّك في المركز الخامس
    And this network, you and I, we can't afford to look like a joke, because we're already in fifth place in a race that only has five networks, MJ. Open Subtitles وهذه الشبكة، أنت وأنا، لا يسعنا لتبدو وكأنها مزحة، لأننا بالفعل في المركز الخامس في سباق الذي لديه خمس شبكات فقط، MJ.
    If this is meant to reach the fifth, remained in fifth place and collect the points awarded, rather than fighting for the third, the second or first place. Open Subtitles حتى لو كان ذلك الحصول على المركز الخامس، سيبقى في المركز الخامس والحصول على النقاط، بدلا من الصراع على المركز الثالث، والثاني او الأول.
    Rossi is in fifth place when the crash happens. Open Subtitles روسي" في المركز الخامس" حين وقع الإصطدام
    The Georgian representative began with soccer, but I really didn't hear any congratulations to the Russian team, which won 6-0 today and took first place in group F. So, I would like to express my condolences to the Georgian team, which lost 1-2 to Greece and took fifth place in its group. UN لقد استهل الممثل الجورجي بيانه بالكلام عن مباريات كرة القدم، إلا أنني لم أسمع أي تهنئة للفريق الروسي، الذي فاز اليوم بنتيجة 6/صفر واحتل المركز الأول في المجموعة واو. وعليه، أود أن أعرب عن مواساتي للفريق الجورجي، الذي هزمته اليونان بنتيجة 1/2 وجاء ترتيبه في المركز الخامس في مجموعته.
    During this period this cause of death has remained in fifth place for the whole country. UN وقد استمرت هذه الحالة في المرتبة الخامسة الوطنية خلال هذه الفترة بين اﻷسباب المؤدية إلى الوفاة.
    The country's commitment to conform to the spirit of the Convention was also translated into action by the upgrading of the office responsible for the advancement of women from a department to an autonomous ministry with specific responsibilities and ranked in fifth place within the Government. UN إن التزام البلد بتطبيق روح اتفاقية القضاء على جميع أشكال التمييز ضد المرأة أصبح حقيقة ملموسة من خلال رفع درجة الهيئة المكلفة بالنهوض بالمرأة من درجة أمانة عامة إلى درجة وزارة مستقلة لديها اختصاصات محددة، وتحتل المرتبة الخامسة من حيث ترتيب الوزارات داخل الحكومة.
    For many years, abortion had been the second or third greatest cause of maternal mortality, but since 1998, it had fallen to fifth place. UN وكان الإجهاض لمدة سنوات كثيرة ثاني أو ثالث سبب لوفيات بين الأمهات. غير أن هذا العدد انخفض منذ عام 1998 إلى المرتبة الخامسة.
    It now holds the fifth place in Europe -- and in the world -- in terms of use of renewable energy. UN وهي تحتل حاليا المرتبة الخامسة في أوروبا - والعالم - من حيث استخدام الطاقة المتجددة.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more