"fifty-eighth ordinary" - Translation from English to Arabic

    • العادية الثامنة والخمسين
        
    This review began during the fifty-eighth ordinary session of the OAU Council of Ministers, which was held at Cairo, from 21 to 26 June 1993. UN وبدأ هذا الاستعراض خلال الدورة العادية الثامنة والخمسين لمجلس وزراء منظمة الوحدة الافريقية، الذي عقد في القاهرة من ٢١ إلى ٢٦ حزيران/يونيه ١٩٩٣.
    The Council of Ministers of the Organization of African Unity, meeting in its fifty-eighth ordinary Session in Cairo, Egypt, from 21 to 26 June 1993, UN إن مجلس وزراء منظمة الوحدة الافريقية، المجتمع في دورته العادية الثامنة والخمسين في القاهرة بمصر، في الفترة من ٢١ الى ٢٦ حزيران/يونيه ١٩٩٣،
    The Council of Ministers of the Organization of African Unity, meeting in its fifty-eighth ordinary Session, in Cairo, Arab Republic of Egypt, from 21 to 26 June 1993, UN إن مجلس وزراء منظمة الوحدة الافريقية، والمجتمع في دورته العادية الثامنة والخمسين المعقودة في القاهرة، بجمهورية مصر العربية، في الفترة ما بين ٢١ و ٢٦ حزيران/يونيه ١٩٩٣،
    Referring to resolution CM/Res.1457 of the fifty-eighth ordinary session of the Council of Ministers held in Cairo from 21 to 26 June 1993 and resolution CM/Res.1527 of the sixtieth ordinary session of the Council of Ministers held in Tunis from 6 to 11 June 1994, UN وإذ يشير إلى القرار رقم ١٤٥٧ الصادر عن الدورة العادية الثامنة والخمسين لمجلس الوزراء الذي انعقد بالقاهرة خلال الفترة من ٢١ إلى ٢٦ حزيران/يونيه ١٩٩٣، والقرار رقم ١٥٢٧ الصادر عن الدورة العادية الستين لمجلس الوزراء الذي انعقد بتونس خلال الفترة من ٦ إلى ١١ حزيران/يونيه ١٩٩٤،
    Letter dated 14 July (S/26081) from the representative of Uganda addressed to the President of the Security Council, transmitting the text of resolution CM/Res.1451 adopted by the Council of Ministers of OAU at its fifty-eighth ordinary session held in Cairo from 21 to 26 June 1993. UN رسالة مؤرخة ١٤ تموز/يوليه )S/26081( موجهة إلى رئيس مجلس اﻷمن من ممثل أوغندا، يحيل بها نص القرار CM/Res.1451 الذي اتخذه مجلس وزراء منظمة الوحدة الافريقية في دورته العادية الثامنة والخمسين المعقودة في القاهرة في الفترة من ٢١ إلى ٢٦ حزيران/يونيه ١٩٩٣.
    (g) Implementation of the Consensus of Dakar pursuant to resolution CM/Res.1464 (LVIII) adopted at the fifty-eighth ordinary session of OAU on the International Conference on Assistance to African Children. UN )ز( تنفيذ توافق آراء داكار عملا بالقرار CM/Res.1464 (LVIII) الذي اعتمدته منظمة الوحدة الافريقية في دورتها العادية الثامنة والخمسين بشأن المؤتمر الدولي المعني بتقديم المساعدة للطفل الافريقي.
    " Welcoming the Declaration on the Situation in Angola adopted by the Assembly of Heads of State and Government of the Organization of African Unity (OAU) at its Twenty-ninth Ordinary Session (S/26076), and the Resolution on the Situation in Angola adopted by the Council of Ministers of the OAU at its fifty-eighth ordinary Session (S/26081), UN " وإذ يرحب باﻹعلان المتعلق بالحالة في أنغولا الصادر عن مؤتمر رؤساء دول وحكومات منظمة الوحدة الافريقية في دورته العادية التاسعة والعشرين (S/26076)، والقرار الذي اتخذه مجلس وزارء منظمة الوحدة الافريقية بشأن الحالة في أنغولا في دورته العادية الثامنة والخمسين (S/26081)،
    1. The African Group of States Members of the United Nations submits herewith its position on the question of equitable representation on and increase in the membership of the Security Council (General Assembly resolution 47/62), as decided by the Council of Ministers of the Organization of African Unity at its fifty-eighth ordinary session, which convened at Cairo in June 1993. UN ١ - إن مجموعة الدول الافريقية التي هي أعضاء في اﻷمم المتحدة تقدم موقفها بشأن مسألة التمثيل العادل في عضوية مجلس اﻷمن وزيادة هذه العضوية )قرار الجمعية العامة ٧٤/٢٦( وذلك وفقا لما قرره مجلس وزراء منظمة الوحدة الافريقية في دورته العادية الثامنة والخمسين التي عقدت في القاهرة في حزيران/يونيه ٣٩٩١.
    Welcoming the Declaration on the Situation in Angola adopted by the Assembly of Heads of State and Government of the Organization of African Unity (OAU) at its Twenty-ninth Ordinary Session (S/26076), and the Resolution on the Situation in Angola adopted by the Council of Ministers of the OAU at its fifty-eighth ordinary Session (S/26081), UN وإذ يرحب باﻹعلان المتعلق بالحالة في أنغولا الصادر عن مؤتمر رؤساء دول وحكومات منظمة الوحدة الافريقية في دورته العادية التاسعة والعشرين (S/26076)، والقرار الذي اتخذه المجلس الوزاري لمنظمة الوحدة الافريقية بشأن الحالة في أنغولا في دورته العادية الثامنة والخمسين (S/26081)،
    Welcoming the Declaration on the Situation in Angola adopted by the Assembly of Heads of State and Government of the Organization of African Unity (OAU) at its Twenty-ninth Ordinary Session (S/26076), and the Resolution on the Situation in Angola adopted by the Council of Ministers of the OAU at its fifty-eighth ordinary Session (S/26081), UN وإذ يرحب باﻹعلان المتعلق بالحالة في أنغولا الصادر عن مؤتمر رؤساء دول وحكومات منظمة الوحدة الافريقية في دورته العادية التاسعة والعشرين (S/26076)، والقرار الذي اتخذه المجلس الوزاري لمنظمة الوحدة الافريقية بشأن الحالة في أنغولا في دورته العادية الثامنة والخمسين (S/26081)،
    SECURITY COUNCIL In my capacity as Chairman of the Group of African States at the United Nations, I have the honour to forward herewith a copy of resolution 1457 (LVIII), adopted by the Council of Ministers of the Organization of African Unity at its fifty-eighth ordinary Session, held at Cairo from 21 to 26 June 1993. UN أتشرف، بصفتي رئيسا لمجموعة الدول اﻷفريقية باﻷمم المتحدة، بأن أحيل، رفق هذا، نسخة من القرار ١٤٥٧ )د - ٥٨(، الذي اعتمده مجلس وزراء خارجية منظمة الوحدة اﻷفريقية في دورته العادية الثامنة والخمسين المعقودة في القاهرة في الفترة من ٢١ الى ٢٦ حزيران/يونيه ١٩٩٣.
    Welcoming the Declaration on the Situation in Angola adopted by the Assembly of Heads of State and Government of the Organization of African Unity (OAU) at its Twenty-ninth Ordinary Session (S/26076), and the Resolution on the Situation in Angola adopted by the Council of Ministers of the OAU at its fifty-eighth ordinary Session (S/26081), UN وإذ يرحب باﻹعلان المتعلق بالحالة في أنغولا الصادر عن مؤتمر رؤساء دول وحكومات منظمة الوحدة الافريقية في دورته العادية التاسعة والعشرين (S/26076)، والقرار الذي اتخذه المجلس الوزاري لمنظمة الوحدة الافريقية بشأن الحالة في أنغولا في دورته العادية الثامنة والخمسين (S/26081)،
    (l) Resolutions adopted by the Council of Ministers of the Organization of African Unity at its fifty-eighth ordinary session, held at Cairo from 21 to 26 June 1993 (A/48/322, annex I, CM/Res. 1452 (LVIII) and 1453 (LVIII)); UN )ل( القرارات التي اتخذها مجلس وزراء منظمة الوحدة الافريقية في دورته العادية الثامنة والخمسين المعقودة في القاهرة، من ٢١ الى ٢٦ حزيران/يونيه ١٩٩٣A/48/322) ، المرفق اﻷول، CM/RES.1452 (LVIII) و 1453 (LVIII)(؛
    Reiterating CM/Res.1457 of the fifty-eighth ordinary session of the Council of Ministers held in Cairo from 21 to 26 June 1993 and CM/Res.1527 of the sixtieth ordinary session of the Council of Ministers held in Tunis from 6 to 11 June 1994, UN وإذ يؤكد، مجددا، القرار رقم )٧٥٤١( الصادر عن الدورة العادية الثامنة والخمسين لمجلس الوزراء التي عقدت بالقاهرة خلال الفترة من ١٢ إلى ٦٢ حزيران/يونيه ٣٩٩١ والقرار رقم )٥٢٥١( الصادر عن الدورة العادية الستين لمجلس الوزراء التي عقدت في تونس خلال الفترة من ٦ إلى ١١ حزيران/يونيه ٤٩٩١،
    45. First, at its fifty-eighth ordinary session held in Cairo from 21 to 26 June 1993, the OAU Council of Ministers adopted resolution CM/Res.1469 (LVIII) entitled " Resolution on the United Nations Conference on Human Settlements (Habitat II) " . UN ٤٥ - أولا، اتخذ مجلس وزراء منظمة الوحدة الافريقية في دورته العادية الثامنة والخمسين المعقودة بالقاهرة في الفترة من ٢١ إلى ٢٦ حزيران/يونيه ١٩٩٣ القرار CM/Res.1469 (LVIII) المعنون " قرار بشأن مؤتمر اﻷمم المتحدة الثاني المعني بالمستوطنات البشرية )الموئل الثاني( " .
    The Organization of African Unity (OAU) wishes to request that the General Assembly endorse the appeal launched by the International Olympic Committee to build a peaceful and better world through sport, contained in resolution CM/Res.1472 (LVIII), adopted by the Council of Ministers at its fifty-eighth ordinary session held at Cairo from 21 to 26 June 1993, and endorsed by the Summit of the Heads of State and Government. UN تود منظمة الوحدة الافريقية أن تطلب الى الجمعية العامة أن تؤيد النداء الذي وجهته اللجنة اﻷوليمبية الدولية من أجل بناء عالم سلمي وأفضل من خلال الرياضة، والذي ورد في القرار CM/Res.1472 (LVIII)، الذي اعتمده مجلس الوزراء في دورته العادية الثامنة والخمسين المعقودة في القاهرة في الفترة من ٢١ الى ٢٦ حزيران/يونيه ١٩٩٣، والذي أيدته قمة رؤساء الدول والحكومات.
    Further to my letter of 13 July 1993 (S/26076), I have the honour to request that the attached resolution, CM/Res.1451, on the situation in Angola, adopted by the Council of Ministers of the Organization of African Unity, at its fifty-eighth ordinary Session held in Cairo, Egypt, from 21 to 26 June 1993, be circulated as a document of the Security Council. UN إلحاقا لرسالتي المؤرخة ١٣ تموز/يوليه ١٩٩٣ (S/26076)، يشرفني أن أطلب تعميم القرار المرفق CM/Res.1451 بشأن الحالة في أنغولا، الذي اعتمده مجلس وزراء منظمة الوحدة الافريقية، في دورته العادية الثامنة والخمسين المعقودة في القاهرة بمصر، في الفترة من ٢١ الى ٢٦ حزيران/يونيه ١٩٩٣، بوصفه وثيقة من وثائق مجلس اﻷمن.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more