"fifty-first and fifty-second" - Translation from English to Arabic

    • الحادية والخمسين والثانية والخمسين
        
    The need to accord greater priority to tourism in the work of ESCAP was emphasized by the Commission at its fifty-first and fifty-second sessions. UN وقد أكدت اللجنة في دورتيها الحادية والخمسين والثانية والخمسين ضرورة إعطاء أولوية أكبر للسياحة في أعمال اللجنة الاقتصادية والاجتماعية ﻵسيا والمحيط الهادئ.
    It is our hope that we will receive support from the General Assembly, which at its fifty-first and fifty-second sessions rejected this procedural measure. UN إننا نأمل أن نلقى الدعم من الجمعية العامة، التي رفضت هذه الخطوة اﻹجرائية في دورتيها الحادية والخمسين والثانية والخمسين.
    The need to accord greater priority to tourism in the work of ESCAP was emphasized by the Commission at its fifty-first and fifty-second sessions. UN وقد أكدت اللجنة في دورتيها الحادية والخمسين والثانية والخمسين ضرورة إعطاء أولوية أكبر للسياحة في أعمال اللجنة الاقتصادية والاجتماعية ﻵسيا والمحيط الهادئ.
    Biennialization of agenda items has been introduced at the fifty-first and fifty-second sessions of the General Assembly. UN في الدورتين الحادية والخمسين والثانية والخمسين للجمعية العامة أدخل موضوع النظر في بنود جدول اﻷعمال كل سنتين.
    3. Report of the Chair on activities undertaken between the fifty-first and fifty-second sessions of the Committee. UN 3 - تقرير الرئيسة عن الأنشطة المضطلع بها بين دورتي اللجنة الحادية والخمسين والثانية والخمسين.
    3. Report of the Chair on activities undertaken between the fifty-first and fifty-second sessions of the Committee UN 3 - تقرير الرئيسة عن الأنشطة المضطلع بها بين دورتي اللجنة الحادية والخمسين والثانية والخمسين
    Report of the Chair on activities undertaken between the fifty-first and fifty-second sessions of the Committee UN تقرير الرئيسة عن الأنشطة المضطلع بها بين دورتي اللجنة الحادية والخمسين والثانية والخمسين
    for the fifty-first and fifty-second sessions UN للدورتين الحادية والخمسين والثانية والخمسين
    Report of the Chair on the activities undertaken between the fifty-first and fifty-second sessions of the Committee UN الفصل الثالث - تقرير الرئيسة عن الأنشطة المضطلع بها بين دورتي اللجنة الحادية والخمسين والثانية والخمسين
    The organization participated in the fifty-first and fifty-second sessions of the Commission on the Status of Women, held in New York in 2007 and 2008, respectively. UN شاركت المنظمة في الدورتين الحادية والخمسين والثانية والخمسين للجنة وضع المرأة، اللتين عقدتا بنيويورك، في عامي 2007 و 2008، على التوالي.
    During the reporting period, the Secretary-General and another representative of the organization attended the fifty-first and fifty-second sessions of the Commission on the Status of Woman, held in New York in 2007 and 2008. UN خلال الفترة المشمولة بالتقرير، حضر الأمين العام وممثل آخر للمنظمة الدورتين الحادية والخمسين والثانية والخمسين للجنة مركز المرأة، اللتين عقدتا في نيويورك في عامي 2007 و 2008.
    The Council has delivered oral statements at the fifty-first and fifty-second sessions of the Commission on the Status of Women and has submitted written statements to the fifty-third and fifty-fourth sessions of the Commission. UN أدلى المجلس ببيانات شفوية في الدورتين الحادية والخمسين والثانية والخمسين للجنة وضع المرأة، كما قدم بيانات مكتوبة إلى الدورتين الثالثة والخمسين والرابعة والخمسين للجنة.
    Based on its previous practice, the Committee shall establish task forces for the constructive dialogue with States parties, as a pilot project, during the fifty-first and fifty-second sessions. UN تنشئ اللجنة، بناءً على ممارستها السابقة، فرق عمل للحوار البناء مع الدول الأطراف، كمشروع تجريبي، خلال الدورتين الحادية والخمسين والثانية والخمسين.
    36. The Committee confirmed that it would consider the reports of the States parties listed below at its fifty-first and fifty-second sessions. UN 36 - أكدت اللجنة أنها ستنظر في تقارير الدول الأطراف التالية في دورتيها الحادية والخمسين والثانية والخمسين. الأردن
    The agreed conclusions from previous sessions reviewed at the fifty-first and fifty-second sessions are also being made available in brochure form. UN ويجري حاليا أيضا إعداد الاستنتاجات المتفق عليها من دورات سابقة والتي استُعرضت في الدورتين الحادية والخمسين والثانية والخمسين لإتاحتها في شكل نشرة.
    The agreed conclusions from the fifty-first and fifty-second sessions would be made available in brochure form during the present session of the Committee. UN وستجري إتاحة النتائج المتفق عليها من الدورتين الحادية والخمسين والثانية والخمسين في شكل كتيـِّـب أثناء الدورة الحالية للجنة.
    1.5 Provision is made under this heading for certain estimated direct costs of the fifty-first and fifty-second sessions of the General Assembly. UN ١-٥ رصد اعتماد تحت هذا البند لتغطية تكاليف مباشرة معينة مقدرة لدورتي الجمعية العامة الحادية والخمسين والثانية والخمسين.
    81. Twenty-eight briefings for NGOs were organized during the fifty-first and fifty-second sessions of the Commission on Human Rights and 15 during the latest two sessions of the Sub-Commission. UN ١٨- وتم تنظيم ثمان وعشرين جلسة إعلامية للمنظمات غير الحكومية أثناء الدورتين الحادية والخمسين والثانية والخمسين للجنة حقوق اﻹنسان، و٥١ جلسة أثناء الدورتين اﻷخيرتين للجنة الفرعية.
    The Assembly continued the consideration of the item at its fifty-first and fifty-second sessions (resolutions 51/39 and 52/33). UN وواصلت الجمعية العامة النظر في هذا البند في دورتيها الحادية والخمسين والثانية والخمسين (القراران 51/39 و 52/33).
    1996-1997 Representative of the delegation of the Russian Federation to the Fifth Committee of the General Assembly at its fifty-first and fifty-second sessions UN ١٩٩٦-١٩٩٧ ممثل وفد الاتحاد الروسي لدى اللجنة الخامسة التابعة للجمعية العامة في دورتيها الحادية والخمسين والثانية والخمسين

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more