"fifty-seventh and fifty-eighth" - Translation from English to Arabic

    • السابعة والخمسين والثامنة والخمسين
        
    • السابعة والخمسون والثامنة والخمسون
        
    • والسابعة والخمسين
        
    Subsequently, reports were submitted by the Secretary-General at the fifty-seventh and fifty-eighth sessions of the General Assembly. UN وقدم الأمين العام إثر ذلك تقريرين في دورتي الجمعية العامة السابعة والخمسين والثامنة والخمسين.
    General Assembly resolutions: fifty-seventh and fifty-eighth sessions UN قرارات الجمعية العامة في الدورتين السابعة والخمسين والثامنة والخمسين
    3. Report of the Chair on activities undertaken between the fifty-seventh and fifty-eighth sessions of the Committee. UN 3 - تقرير الرئيسة عن الأنشطة المضطلع بها بين دورتي اللجنة السابعة والخمسين والثامنة والخمسين.
    3. Report of the Chair on activities undertaken between the fifty-seventh and fifty-eighth sessions of the Committee UN 3 - تقرير الرئيسة عن الأنشطة المضطلع بها بين دورتي اللجنة السابعة والخمسين والثامنة والخمسين
    40. The Committee confirmed that it would consider the reports of the States parties listed below at its fifty-seventh and fifty-eighth sessions. UN 40 - أكدت اللجنة أنها ستنظر في تقارير الدول الأطراف التالية في دورتيها السابعة والخمسين والثامنة والخمسين.
    3. Report of the Chair on activities carried out between the fifty-seventh and fifty-eighth sessions of the Committee. UN ٣ - تقرير الرئيسة عن الأنشطة المضطلع بها بين دورتي اللجنة السابعة والخمسين والثامنة والخمسين.
    Recalling the agreed conclusions adopted by the Commission on the Status of Women at its fifty-seventh and fifty-eighth sessions, UN وإذ تشير إلى الاستنتاجات المتفق عليها التي اعتمدتها لجنةُ وضع المرأة في دورتيها السابعة والخمسين() والثامنة والخمسين()،
    Recalling the agreed conclusions adopted by the Commission on the Status of Women at its fifty-seventh and fifty-eighth sessions, UN وإذ تشير إلى الاستنتاجات المتفق عليها التي اعتمدتها لجنةُ وضع المرأة في دورتيها السابعة والخمسين() والثامنة والخمسين()،
    326. The analysis and policy recommendations on this accomplishment were extensively discussed at the fifty-seventh and fifty-eighth sessions of the Trade and Development Board. UN 326 - نوقش التحليل ونوقشت التوصيات السياساتية المتعلقة بهذا الإنجاز على نطاق واسع في الدورتين السابعة والخمسين والثامنة والخمسين لمجلس التجارة والتنمية.
    At the fifty-seventh and fifty-eighth sessions of the Trade and Development Board, consensus was reached on the relevance of the organization's work on assisting the Palestinian people. UN وخلال الدورتين السابعة والخمسين والثامنة والخمسين لمجلس التجارة والتنمية، جرى التوصل إلى توافق في الآراء بشأن أهمية عمل الأونكتاد في مساعدة الشعب الفلسطيني.
    At its fifty-seventh and fifty-eighth sessions the Committee on Contributions had considered the national income and population data for the three States in the context of its review of the assessment of non-member States. UN ونظرت لجنة الاشتراكات في دورتيها السابعة والخمسين والثامنة والخمسين في بيانات الدخل القومي والسكان للدول الثلاث في سياق استعراضها لﻷنصبة المقررة للدول غير اﻷعضاء.
    1.6 The provision of $1,451,000 relates to travel to the fifty-seventh and fifty-eighth sessions of the Assembly. UN 1-6 والاعتماد البالغ 000 451 1 دولار يتعلق بالسفر لحضور دورتي الجمعية السابعة والخمسين والثامنة والخمسين.
    Though it was not opposed to changing the current standard, it wondered why the Secretariat had used the four-week rather than the six-week rule to measure timely issuance during the Assembly's fifty-seventh and fifty-eighth sessions and which bodies had been most affected by delays in the issuance of documents. UN ورغم أنه لا يعارض تغيير المعيار الحالي إلا أنه يتساءل عن السبب الذي حدا بالأمانة العامة إلى استخدام قاعدة الأربعة أسابيع بدلا عن الستة أسابيع لقياس إصدار الوثائق في مواعيدها خلال الدورتين السابعة والخمسين والثامنة والخمسين للجمعية وعن الهيئات التي تأثرت بعمليات تأخير إصدار الوثائق.
    4. During the period under review, AALCO was represented at the fifty-seventh and fifty-eighth sessions of the General Assembly. UN 4 - خلال الفترة قيد الاستعراض، مـُـثـِّـلت المنظمة الاستشارية في دورتـي الجمعية العامة السابعة والخمسين والثامنة والخمسين.
    The Assembly continued its consideration of the item at its fifty-seventh and fifty-eighth sessions (resolutions 57/28 and 58/82). UN وواصلت الجمعية نظرها في هذا البند في دورتيها السابعة والخمسين والثامنة والخمسين (القراران 57/28 و 58/82).
    It was clear from the discussions at the Assembly's fifty-seventh and fifty-eighth sessions that the question entailed a number of legal, financial and political problems. UN ويتضح من المناقشات التي دارت أثناء الدورتين السابعة والخمسين والثامنة والخمسين للجمعية العامة، أن هذه المسألة تتضمن عددا من المشكلات القانونية والمالية والسياسية.
    Against this background, Sweden together with the other States in the New Agenda Coalition, have presented resolutions on the reduction of non-strategic nuclear weapons, which were adopted by the fifty-seventh and fifty-eighth United Nations General Assembly. UN وعلى هذا الأساس، قدمت السويد، إلى جانب الدول الأخرى في ائتلاف برنامج العمل الجديد، قرارين بشأن تخفيض الأسلحة النووية غير الاستراتيجية اعتمدا في الدورتين السابعة والخمسين والثامنة والخمسين للجمعية العامة للأمم المتحدة.
    19. The general opinion in the Sixth Committee during the fifty-seventh and fifty-eighth sessions of the Commission was that draft article 3 played a useful role and should be retained. UN 19 - وكان الرأي العام في اللجنة السادسة أثناء الدورتين السابعة والخمسين والثامنة والخمسين للجنة القانون الدولي يقول بأهمية دور مشروع المادة 3 وضرورة الإبقاء عليه.
    :: The co-Secretary-General attended the fifty-seventh and fifty-eighth sessions of the United Nations Commission on Human Rights, held in Geneva, and took part in the debate on the occupation of Palestinian territory organized by the Conference of Non-Governmental Organizations in consultative relationship with the Economic and Social Council of the United Nations. UN :: حضر الأمين العام المناوب الدورتين السابعة والخمسين والثامنة والخمسين للجنة الأمم المتحدة لحقوق الإنسان، المعقودتين في جنيف، وشارك في النقاش حول احتلال الأرض الفلسطينية الذي نظمه مؤتمر المنظمات غير الحكومية ذات المركز الاستشاري لدى المجلس الاقتصادي والاجتماعي للأمم المتحدة.
    In accordance with the previous practice of the Working Group, we would suggest that, if the mandate of the Working Group is to be extended, it be for one session of five days between the fifty-seventh and fifty-eighth sessions of the Commission on Human Rights. UN 25- وبموجب الممارسة السابقة للفريق العامل، وإذا توجب تمديد ولاية الفريق العامل، نقترح أن تمدد ولايته لدورة واحدة تدوم خمسة أيام بين الدورتين السابعة والخمسين والثامنة والخمسين للجنة حقوق الإنسان.
    fifty-seventh and fifty-eighth sessions (2010-2011) UN الدورتان السابعة والخمسون والثامنة والخمسون
    Welcoming the attendance of Belarus, Finland, Pakistan, the Republic of Korea, Spain and Ukraine as observers at the fifty-sixth, fifty-seventh and fifty-eighth sessions of the Scientific Committee, UN وإذ ترحب بحضور إسبانيا وأوكرانيا وباكستان وبيلاروس وجمهورية كوريا وفنلندا بصفة مراقب في الدورات السادسة والخمسين والسابعة والخمسين والثامنة والخمسين للجنة العلمية،

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more