"fight it" - Translation from English to Arabic

    • محاربته
        
    • مكافحته
        
    • تقاوم
        
    • تحاربه
        
    • مقاومته
        
    • قاوم
        
    • مقاومتها
        
    • تقاومه
        
    • المقاومة
        
    • تقاوميه
        
    • مقاومة ذلك
        
    • مكافحتها
        
    • مقاتلته
        
    • قاومي
        
    • حاربْه
        
    Whatever is happening to you, you have to fight it. Open Subtitles أيًا كان ما يحدث لك، فانت قادر على محاربته
    I don't know if keeping you home is a battle we can win, but I'd like to help you fight it. Open Subtitles أنا لا أعرف إذا كان الحفاظ على الوطن هي معركة يمكننا الفوز ولكن أود أن أساعدك في محاربته
    While Member States struggle to find a definition of terrorism in order to better fight it, the scourge is affecting an increasing number of countries because of the support that terrorists receive, particularly from drug trafficking networks. UN وبينما تسعى الدول الأعضاء جاهدة لإيجاد تعريف للإرهاب بغية مكافحته على نحو أفضل، فإن هذه الآفة تؤثر على عدد متزايد من البلدان بسبب الدعم الذي يتلقاه الإرهابيون، لا سيما من شبكات الاتجار بالمخدرات.
    Don't fight it. There's nothing wrong here. Just two men hugging. Open Subtitles لا تقاوم ذلك، لا عيب في هذا، مجرّد رجلين يتعانقان
    Now, you either adapt and profit, or fight it and perish. Open Subtitles الآن، يمكنك أن تتكيف مع ذلك وتربح أو تحاربه وتهلك
    Right. Of course it's possible that we could fight it. Open Subtitles صحيح ، بالطبع من الممكن أن نتمكن من مقاومته
    If you love me, fight it. Open Subtitles إنْ كنتَ تحبنى، قاوم هذا الإحساس.
    But we didn't want to jeopardize the work, so we tried to fight it. Open Subtitles ولكن لأننا لا نريد أن نعرض عملنا للخطر، لذا حاولنا محاربته.
    I believe there's evil in the world, and I want to fight it and win. Open Subtitles اؤمن ان هناك شر في العالم و اريد محاربته و الفوز
    In the quest to find your authentic self, it is better to merge powers with an orc than to fight it. Open Subtitles في المسعى للعثور على نفسك الحقيقية، من الأفضل أن تدمج قواك مع العفريت بدل محاربته.
    You need to determine who you believe, who do you trust, because this is an enemy and we need to fight it using whatever and whomever we have. Open Subtitles عليك أن تحددي من تصدّقين ومن تثقين به ، لأن هذا هو العدوّ وعلينا محاربته باستخدام أي شيء وأي شخص لدينا
    Just as AIDS affects us all, the responsibility to fight it is one that we also share. UN وتماما مثلما يؤثر الإيدز علينا جميعا، فإن المسؤولية عن مكافحته مسؤولية نتشاطرها أيضا.
    Finally, such a center should be used to exchange ways to make educators and the media familiar with the threat and the need to fight it. UN وأخيراً ينبغي استعمال هذا المركز لتبادل وسائل إطلاع المربين ووسائل الإعلام على خطر الإرهاب والتأكيد على ضرورة مكافحته.
    Once you see what is happening, you've got to fight it. Open Subtitles بمجرد رؤية ما يحدث يجب عليك أن تقاوم أنت مجنون أن لم تُقاتل
    The Andorran Government has decided to fight it by making vaccination available to the majority of our population. UN وقد قررت الحكومة الأندورية أن تحاربه بتوفير التلقيح لأغلبية السكان.
    We both knew this day was coming, so why fight it? Open Subtitles كنا نعرف ان هذا اليوم قادم لذلك لماذا مقاومته ؟
    Oh, fight it, Stewie! "Do not go gentle into that good night." Open Subtitles (قاوم هذا يا (ستيوي "لا تكن محترماً في هذه الليلة الجيدة"
    Some people fear it; some try to ignore it; a few try to fight it; others try to avoid it. UN البعض يخشاها ويحاول البعض اﻵخر تجاهلها ويحاول البعض مقاومتها ويحاول اﻵخــرون تجنبهــا.
    It's fairly painless if you don't fight it. Open Subtitles إن الأمر غير مؤلم إلى حداً ما، إن لم تقاومه
    So I'm gonna fight it till I can't fight it anymore. Open Subtitles لذا سأقاوم الأمر حتى لا يمكنني المقاومة بعدها
    Look... Whatever she did to you, you have to fight it. Open Subtitles اسمعي, أيًا ما كان قد فعلته بك, يجب أن تقاوميه
    Look, you can fight it, deny it all you want, Cara. But you and I, we're inevitable. Open Subtitles يمكنك مقاومة ذلك وإنكاره كما تريدين يا (كارا) لكن ما بيننا، أمر لا مفر منه.
    The fight against obesity, for example, is a scourge with various causes and we must fight it on several fronts. UN والسمنة، على سبيل المثال، هي آفة لها أسباب مختلفة ويجب علينا مكافحتها على عدة جبهات.
    But if it can go solid, then we should be able to fight it. Open Subtitles لكن لو تحول الظل للصورة المادية فيمكننا مقاتلته
    But trust me, fight it. Open Subtitles لكن ثقي بي، قاومي الأمر
    fight it. Open Subtitles حاربْه.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more