"fighter planes" - Translation from English to Arabic

    • الطائرات المقاتلة
        
    • طائرات مقاتلة
        
    • طائرة مقاتلة
        
    • الطائرات الحربية
        
    • مقاتلتين
        
    • قامت طائرتان مقاتلتان
        
    • للطائرات المقاتلة
        
    It was designed to fly at 70,000 feet, out of range of fighter planes and anti-aircraft missiles. Open Subtitles كانت مصممة للتحليق على ،ارتفاع سبعين ألف قدم خارج نطاق الطائرات المقاتلة والصواريخ المضادة للطائرات
    Greek fighter planes bombed mock targets in South Cyprus using live ammunition. UN وقذفت الطائرات المقاتلة اليونانية بالقنابل أهدافا صورية في جنوب قبرص مستخدمة الذخيرة الحية.
    If they find out our attack plan and launch another EMP, the Main Island and the fighter planes will all be dead. Open Subtitles اذا اكتشفوا خطة هجومنا، وأطلقوا صاروخاً ممغنطاً آخر الجزيرة الرئيسية و الطائرات المقاتلة سيُقضى عليهم تماماً
    1975 Commissioned by the Swiss Government to investigate suspect payments to the Northrop Corporation at the time Switzerland was to purchase fighter planes. UN عهدت إليه الحكومة السويسرية بالتحقيق في مدفوعات مشبوهة إلى شركة نورثروب حينما كانت سويسرا تعتزم اقتناء طائرات مقاتلة.
    There are fighter planes and I'm trying to get away from them. Open Subtitles هناك طائرات مقاتلة وأنا أحاول الهروب منها
    The costs associated with one or two fighter planes can change the economies of many small developing States. UN والتكاليف التي تنفق على طائرة مقاتلة أو طائرتين مقاتلتين بإمكانها أن تغير اقتصادات العديد من الدول النامية الصغيرة.
    10. Israeli fighter planes have also attempted to kill children by dropping thousands of booby-trapped toys on Lebanese villages and towns. UN ١٠ - محاولات قتل اﻷطفال من خلال رمي الطائرات الحربية اﻹسرائيلية آلاف اﻷلعاب المفخخة في محيط القرى والمدن اللبنانية.
    But after WWII, it noticed that demand for fighter planes had dropped off dramatically. Open Subtitles ولكن بعد الحرب العالمية الثانية لاحظت بأن الطلب على الطائرات المقاتلة قد تراجع بشكل كبير
    We are, however, maintaining full production... of fighter planes and Panzer tanks. Open Subtitles رغم ذلك، مازلنا نقوم بصنع كافة الأسلحة .. من الطائرات المقاتلة و الدبابات المدرعة.
    Using fighter planes, tanks and bulldozers, the occupying forces pushed about one kilometre into that part of the central Gaza Strip, seizing positions on rooftops and firing artillery and missiles at Palestinians in the area. UN وتوغلت لمسافة حوالي كيلومتر واحد داخل ذلك الجزء من وسط قطاع غزة، مستخدمة الطائرات المقاتلة والدبابات والجرافات، واحتلت مواقع على السطوح وأطلقت نيران المدافع والقذائف على الفلسطينيين في المنطقة.
    In addition, a number of United States fighter planes and warships moved towards these waters after the armed conflicts. UN وباﻹضافة إلى ذلك، فإن عددا من الطائرات المقاتلة والسفن التابعة للولايات المتحدة قد تحرك باتجاه مياه هذه المنطقة في أعقاب مشاركتها في نزاعات مسلحة.
    The construction of air and naval bases in southern Cyprus for Greek fighter planes and warships is part of this ongoing belligerent stance and is utterly in violation of the 1960 Agreements. UN ويشكل إنشاء القواعد الجوية والبحرية في جنوب قبرص من أجل الطائرات المقاتلة والسفن الحربية اليونانية جزءا من هذا الموقف الحربي وانتهاكا تاما لاتفاقات عام ١٩٦٠.
    Coupled with all the above, the Sudan has, since 1989, been engaged in other acts of destabilization and aggression against Uganda. On several occasions, Sudanese Air Force fighter planes have violated Uganda's airspace and on some occasions bombed Uganda territory. UN باﻹضافة إلى ما سبق ذكره، دأب السودان منذ عام ١٩٨٩ على شن أعمال زعزعة الاستقرار والعدوان على أوغندا، حيث انتهكت الطائرات المقاتلة التابعة لسلاح الجو السوداني، المجال الجوي ﻷوغندا مرات عديدة كما قصفت أراضي أوغندا في مرات أخرى.
    Since 1989, Sudanese Air Force military fighter planes have violated Uganda's airspace not less than 150 times. UN ومنذ عام ١٩٨٩، انتهكت الطائرات المقاتلة الحربية التابعة للقوات المسلحة السودانية المجال الجوي ﻷوغندا ما لا يقل عن مائة وخمسين مرة.
    But the radar signature of a 747 and four fighter planes is unmistakable. Open Subtitles ولكن مؤشر طائرة 747 وأربع طائرات مقاتلة لا يمكنها أن تخطيء
    Within a ten-mile radius of your harbor... we have fighter planes here at Wheeler... bombers at Hickam, and a training strip at Haleiwa. Open Subtitles لحماية سفننا خلال دائرة قطرها عشرة اميال حول الميناء لدينا طائرات مقاتلة
    - Further reconnaissance and support missions by fighter planes in the context of enforcement of the no-fly zone in the areas of Misrata, Sirte, Zintan and Ajdabiya. UN - قيام طائرات مقاتلة بمهام استطلاع ودعم جديدة في إطار عمليات حظر الطيران في مناطق مصراته وسرت والزنتان وأجدابيا.
    Mr. Ahmad Bahr, then Acting Speaker of the Palestinian Legislative Council in Gaza, stated to the Mission that it was hit by three missiles launched from fighter planes. UN وقد أبلغ السيد أحمد بحر، رئيس المجلس التشريعي الفلسطيني بالنيابة آنذاك، البعثة بأن المبنى قد قصف بثلاثة صواريخ أطلقت من طائرات مقاتلة.
    No German fighter planes were directly involved in the attack on the bridge. UN ولم تكن أية طائرة مقاتلة ألمانية ضالعة بشكل مباشر في الهجوم الذي شن على الجسر.
    In August, Roosevelt ordered delivery of the first 100 fighter planes to the U.S.S.R. Open Subtitles وفي آب/أغسطس أمر (روزفلت) بإرسال أول 100 طائرة مقاتلة إلى الاتحاد السوفييتي
    When Israeli fighter planes fly by day and night, the sound is terrifying. UN فعندما تُحلّق الطائرات الحربية الإسرائيلية ليلاً ونهاراً، فإن الصوت الذي تحدثه مرعب.
    The most recent violation was 13 February 1997, when two SAF fighter planes, one MIG and an Antanov, violated Uganda's airspace in Moyo. UN وقد ارتكب آخر انتهاك في ١٣ شباط/فبراير ١٩٩٧، حينما قامت طائرتان مقاتلتان تابعتان للقوات المسلحة السودانية، إحداهما من طراز ميغ واﻷخرى من طراز انتينوف، بانتهاك المجال الجوي ﻷوغندا في مويو.
    It has also paved the way for the construction of air and sea bases in southern Cyprus intended for Greek fighter planes and warships. UN كما مهدت اﻷرض أمام بناء قاعدتين جوية وبحرية، ستخصصان للطائرات المقاتلة والسفن الحربية اليونانية، في قبرص الجنوبيـــة.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more