"figure ii" - Translation from English to Arabic

    • الشكل الثاني
        
    • الرسم البياني الثاني
        
    • والشكل الثاني
        
    • الشكل الثالث
        
    • الشكل اﻷول
        
    figure II shows that agricultural commodity prices have risen unevenly. UN ويبين الشكل الثاني بأن أسعار السلع الأساسية الزراعية قد ارتفعت في نهاية الأمر.
    Trends in the growth of the related mandates are reflected in figure II, listing the special political missions responsible for those mandates. UN ويبين الشكل الثاني الاتجاهات في نمو الولايات ذات الصلة وهو يعدد البعثات السياسية الخاصة المسؤولة عن تلك الولايات.
    28. The new implementable solution is illustrated in figure II. UN 28 - ويعرض الشكل الثاني الحل الجديد القابل للتنفيذ.
    figure II illustrates these new dissemination possibilities. UN ويوضح الشكل الثاني هذه الإمكانيات الجديدة للنشر.
    figure II also shows that the contribution from National Committees has been an important part of thematic funding. UN ويتبين من الشكل الثاني أيضا أن مساهمة اللجان الوطنية كانت جزءا مهما من التمويل المواضيعي.
    The annual trend of coming forward for highly active antiretroviral therapy is indicated under figure II below. UN ويبين الشكل الثاني أدناه الاتجاه السنوي في تقديم العلاج العالي الفعالية المضاد للفيروسات الرجعية.
    figure II illustrates the exponential decline in the length of time between arrest and commencement of trial over the past four years. UN ويوضح الشكل الثاني التخفيض الحاد في الفترة التي ما بين التوقيف وبدء المحاكمة على مدى السنوات الأربع الماضية.
    Replace figure II with the figure below. UN يستعاض عن الشكل الثاني بالشكل الوارد أدناه.
    figure II also shows the tasks that are carried out in parallel, including those concerning the different phases of the project. UN ويبين الشكل الثاني أيضا المهام التي يتم تنفيذها بشكل متواز، بما يشمل تلك المتعلقة بالمراحل المختلفة للمشروع.
    figure II shows that the technical preparatory phase was completed in mid-2010, including activities such as the provision of support to the software purchase process and preparation for the decommissioning of existing systems. UN ويبين الشكل الثاني أنه تم الانتهاء من المرحلة التحضيرية التقنية في منتصف عام 2010، بما في ذلك الأنشطة من قبيل تقديم الدعم لبرامج عملية شراء والتحضير لوقف تشغيل النظم القائمة.
    figure II illustrates the trend towards larger turbines and greater cost-effectiveness. UN ويصور الشكل الثاني الاتجاه نحو زيادة حجم التوربينات وتحسين الفعالية من حيث التكلفة.
    figure II. UNICEF programme expenditure by geographical region, 1999 UN الشكل الثاني: النفقات البرنامجية لليونيسيف موزعة حسب المنطقة الجغرافية، 1999
    Sub-flowchart showing the application of the distance formulae and constraints. figure II.4. UN الشكل الثاني -٣ خريطة فرعية لسير عملية تطبيق صيغتي وقيدي المسافة.
    137. figure II provides a breakdown of programme expenditure by region. UN ١٣٧ - ويعطي الشكل الثاني توزيعا لنفقات البرامج حسب المنطقة.
    figure II provides an analysis of expenditure over the past three bienniums. UN ويقدم الشكل الثاني تحليلا للنفقات خلال فترات السنتين الثلاث السابقة.
    figure II shows the percentage of the two classes in the base scenario. UN ويبين الشكل الثاني النسبتين المئويتين لهاتين الفئتين في سيناريو الحد الأدنى.
    figure II shows that there are significant differentials between North and South in the numbers of persons per doctor. UN ويبين الشكل الثاني أن هناك فروقاً كبيرة بين الشمال والجنوب في أعداد الأشخاص لكل طبيب.
    figure II. Projected programme expenditure for regular resources, other resources and other resources for emergencies UN الشكل الثاني: الإنفاق البرنامجي المتوقع من الموارد العادية والموارد الأخرى والموارد الأخرى للطوارئ
    figure II below shows the degree of adoption of such measures at the global and regional levels by all States responding in each cycle. UN ويبين الشكل الثاني أدناه درجة تبني جميع الدول المجيبة في كل دورة من دورات الإبلاغ لمثل هذه التدابير على المستويين العالمي والإقليمي.
    A simplified flow chart for those systems, based on flow forming technology, is shown in figure II. The shadowed boxes represent critical points. UN ويرد في الشكل الثاني رسم بياني مبسط لتلك النظم يستند إلى تكنولوجيا التشكيل بالتدفق. وتمثل الأطر المظللة نقاطاً حرجة.
    These factors were reflected in the evolution of the macroeconomic aggregates, with public consumption at the forefront of aggregate demand, especially in the first half of 2009 as can be seen in figure II. UN وقد انعكست هذه العوامل في تطور المجاميع الاقتصادية الكلية، وفي طليعتها الاستهلاك العام باعتباره هو المحرك للطلب الإجمالي، وبخاصة في النصف الأول من عام 2009، كما يتضح من الرسم البياني الثاني.
    10. Table 2 and figure II above summarize the status of all 40 recommendations of the Board. UN 10 - ويعرض الجدول 2 والشكل الثاني موجزا لحالات جميع توصيات المجلس البالغ عددها 40 توصية.
    49. figure II illustrates the 2009 regular budget and actual expenditure across the Agency's areas of operation; figure III provides a comparison of the budget and actual experience by category of expenditure. UN 49 - ويبين الشكل الثاني الميزانية العادية لعام 2009 والنفقات الفعلية في جميع مناطق عمليات الوكالة، ويقدم الشكل الثالث مقارنة بين النفقات المدرجة في الميزانية والنفقات الفعلية بحسب فئات النفقات.
    figure II. Managing inhabited forested landscapes UN الشكل اﻷول - المميزات اﻷساسية في إدارة الغابات

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more