"figure is" - Translation from English to Arabic

    • الرقم هو
        
    • الرقم لا
        
    • الرقم ما
        
    • الرقم يمثل
        
    • هو الرقم
        
    • النسبة إلى
        
    • الرقم غير
        
    • الرقم بنسبة
        
    • أن الشخصية
        
    • يمثل رقم
        
    • الرقم آخذ
        
    • الرقم أعلى
        
    • الرقم المذكور
        
    • الرقم بالنسبة
        
    • الرقم على
        
    The basis for this figure is it is about the minimum altitude a satellite needs to orbit. UN وأساس هذا الرقم هو أنه حوالي الارتفاع الأدنى الذي يحتاج إليه أي ساتل ليحلق في المدار.
    This figure is the same with that found out in reports made by Department of Technology and Health Information in Ministry of Health. UN وهذا الرقم هو نفسه الوارد في التقارير التي قدمتها إدارة التكنولوجيا والمعلومات الصحية في وزارة الصحة.
    If 0.7 per cent of court rulings were overturned in the first half of 2006, that figure is now at 0.5 percent; UN لقد اُلغِيت 0.7 في المائة من أحكام المحاكم في النصف الأول من 2006، ولكن ذلك الرقم هو الآن 0.5 في المائة.
    Nonetheless, this figure is still one of the highest to be recorded in the last 10 years. UN بيد أن هذا الرقم لا يزال واحدا من أعلى الأرقام التي جرى تسجيلها في السنوات العشر الأخيرة.
    This figure is still very low by comparison with the countries of the European Union, where it is 4.9 per cent, or with the West Balkan countries, where it is a little over 4 per cent. UN وهذا الرقم ما زال منخفضا جدا مقارنة ببلدان الاتحاد الأوروبي، التي تصل فيها النسبة إلى 9,4 في المائة، أو ببلدان البلقان الغربية، التي تزيد فيها النسبة قليلا على 4 في المائة.
    Monthly figure is average. UN هذا الرقم يمثل المتوسط..
    The figure is the one produced and disseminated by the country (including data adjusted by the country to meet international standards). UN الرقم المذكور هو الرقم الذي أصدره ونشره البلد المعني (بما في ذلك البيانات التي عدلها البلد للوفاء بالمعايير الدولية).
    In developed countries the figure is 99 per cent. UN في البلدان المتقدمة النمو فإن الرقم هو 99 في المائة.
    This figure is significantly lower than voter registration in the 1998 election. UN وهذا الرقم هو أقل بكثير من عدد الناخبين المسجلين في الانتخابات التي جرت في عام 1998.
    This figure is the highest percentage ever recorded by UNFPA in its annual Global Population Assistance Report. UN وهذا الرقم هو أعلى نسبة مئوية يسجلها صندوق اﻷمم المتحدة للسكان في تقريره السنوي عن المساعدة السكانية العالمية.
    However, this figure is principally the result of trans-shipment rather than the diversification of the economic structure towards manufacturing. UN إلا أن ارتفاع هذا الرقم هو أساساً نتيجة نقل البضائع من سفينة إلى أخرى، وليس نتيجة تنويع الهيكل الاقتصادي نحو التصنيع.
    This figure is one of the highest in the world, which poses a threat to the reproductive health of women as well as to the subsequent welfare of children. UN وهذا الرقم هو أحد أعلى الأرقام في العالم، مما يهدد الصحة الإنجابية للمرأة ويهدد رعاية الطفل نتيجة لذلك.
    Critical for this figure is the assumption that a post-2012 value for CERs is assured. UN والشيء الحاسم بالنسبة لهذا الرقم هو ضمان تحقق افتراض قيمة وحدات خفض الانبعاثات المعتمدة لما بعد عام 2012.
    Although this figure is still low, some of the districts like English River, Mont Buxton and St Louis which form part of the suburbs of Victoria have high densities. UN ورغم أن هذا الرقم لا يزال منخفضاً، فإن الكثافة السكانية مرتفعة في بعض المقاطعات، مثل أنغليش ريفر، ومونت باكستون، وسانت لويس، التي تشكل جزءاً من ضواحي فيكتوريا.
    However, this figure is still low in relation to the overall population (less than 1%). UN غير أن هذا الرقم ما زال منخفضا بالنظر إلى العدد اﻹجمالي للسكان )أقل من ١ في المائة(.
    However, this figure is a tremendous improvement compared to one (1) out of two (2) households in 1970 (49.3 per cent) for total households in Peninsular Malaysia. UN ومع ذلك فإن هذا الرقم يمثل تحسنا هائلا بالمقارنة مع الرقم المقابل له في عام 1970 الذي كان يبلغ أسرة معيشية واحدة من كل أسرتين (49.3 في المائة) من مجموع الأسر المعيشية في شبه جزيرة الملايو.
    The figure is the one produced and disseminated by the country (including data adjusted by the country to meet international standards). UN الرقم المذكور هو الرقم الذي أصدره ونشره البلد المعني (بما في ذلك البيانات التي عدلها البلد للوفاء بالمعايير الدولية).
    That figure is slated to rise to 41 per cent this year. UN ويُنتظر أن تصل هذه النسبة إلى 41 في المائة هذا العام.
    That figure is not based on substance, or on a thorough consideration of the needs of UNMIK. UN وهذا الرقم غير قائم على أساس أو على دراسة شاملة لاحتياجات بعثة إدارة اﻷمم المتحدة المؤقتة في كوسوفو.
    This figure is expected to grow by 2.5 per cent per annum to about 425,000 children by the end of the biennium. UN ومن المتوقع أن ينمو هذا الرقم بنسبة ٥,٢ في المائة سنويا ليصل إلى ٠٠٠ ٥٢٤ طفل بحلول نهاية فترة السنتين.
    The historical figure is dead, obviously. Open Subtitles من الواضح أن الشخصية التاريخية ماتت
    (v) The `Other adjustments to reserves and fund balances' figure is the gain or loss that would result from the revaluation of all non-euro assets, liabilities, reserves and fund balances to euros using the United Nations operational rate of exchange as at 31 December 2002. UN `5` يمثل رقم ' التصحيحات الأخرى للاحتياطيات وأرصدة الصناديق` المكاسب أو الخسائر التي ستنتج عن إعادة تقييم جميع الموجودات والالتزامات والاحتياطيات وأرصدة الصناديق بغير اليورو بما يقابلها باليورو باستخدام سعر الصرف المعمول به في الأمم المتحدة في 31 كانون الأول/ ديسمبر 2002.
    They also account for some 40 per cent of world oil consumption, and this figure is rising rapidly. UN وتمثل أيضا حوالي 40 في المائة من الاستهلاك العالمي من النفط، وهذا الرقم آخذ في الارتفاع بسرعة.
    This figure is higher than in high-income countries in Asia such as Japan, the Republic of Korea and Singapore. UN وهذا الرقم أعلى من نظيره في البلدان المرتفعة الدخل في آسيا ومنها مثلاً اليابان وجمهورية كوريا وسنغافورة.
    Sixty-eight per cent of developing country populations live and earn their living in rural areas, while for the least developed countries the figure is 80 per cent. UN ويعيش ثمانية وستون في المائة من سكان البلدان النامية ويتكسبون في المناطق الريفية؛ بينما يصل الرقم بالنسبة ﻷقل البلدان نموا إلى ٨٠ في المائة.
    If the figure is calculated on the basis of earning less than 2 USD per day, the incidence of poverty rises even higher. UN وفي حالة حساب هذا الرقم على أساس كسبه أقل من دولارين أمريكيين في اليوم، فإن معدل انتشار الفقر يزداد ارتفاعاً.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more