"filers" - Translation from English to Arabic

    • مقدمي الإقرارات
        
    • مقدّمي الإقرارات
        
    • يزال مقدمو الإقرارات
        
    • مقدِّمي البيانات
        
    • لمقدمي الإقرارات
        
    • قدّموها
        
    The Office provided advice to a total of 87 filers. UN وقدم المكتب المشورة لما مجموعه 87 من مقدمي الإقرارات.
    Improved communication on the purpose of financial disclosure policy and established channels with filers for review purposes UN تحسين الاتصالات بشأن الغرض من السياسة العامة للإقرارات المالية وإنشاء قنوات مع مقدمي الإقرارات لأغراض استعراضها
    Streamline the number of filers to better define risk groups UN تبسيط عدد مقدمي الإقرارات لتحديد الفئات المعرضة للخطر على نحو أفضل
    51. Figure 4, below, displays the breakdown of filers by rank for the period. UN 51 - ويعرض الشكل 4 أدناه تصنيف مقدّمي الإقرارات حسب الرتبة بالنسبة للفترة المذكورة.
    While filers from the Secretariat, including peacekeeping operations, continue to constitute the majority of the total population, the number of filers from other United Nations entities has increased from 339 in 2006 to 1,484 in 2013. UN وبينما لا يزال مقدمو الإقرارات من الأمانة العامة، بما في ذلك عمليات حفظ السلام، يشكلون أغلبية مجموع مقدمي الإقرارات، فإن عدد مقدمي الإقرارات من كيانات الأمم المتحدة الأخرى زاد من 339 في عام 2006 إلى 484 1 في عام 2013.
    This streamlining involved working closely with the heads of offices and focal points at the beginning of the filing period in order to finalize the list of filers. UN وعملية التبسيط هذه شملت العمل على نحو وثيق مع رؤساء المكاتب وجهات التنسيق في بداية الفترة المحدَّدة لتقديم البيانات وذلك من أجل الانتهاء من النظر في قائمة مقدِّمي البيانات.
    The Office sent out clearance memorandums to those filers whose statements were complete and in whose statements no potential conflicts of interest were detected. UN وأصدر المكتب مذكرات إبراء لمقدمي الإقرارات ذوي البيانات الكاملة الذين لم يُكشف في بياناتهم أي تعارض محتمل في المصالح.
    21. filers who are staff of the Secretariat account for some 66 per cent of the total filer population. UN ٢١ - ويمثل مقدمو الإقرارات من موظفي الأمانة العامة نحو 66 في المائة من مجموع مقدمي الإقرارات.
    During the 2013 filing cycle, 228 filers were selected for verification through stratified random sampling. UN وخلال دورة الإيداع 2013، اختير 228 من مقدمي الإقرارات للتحقق من امتثالهم للشروط عبر أخذ عينات طبقية بطريقة عشوائية.
    Of that number, 1,094 were new or non-recurrent filers. UN ومن بين هذا العدد فإن 094 1 من مقدمي الإقرارات جدد أو غير معاودين في البرنامج.
    As a result of economies of volume and efficiency, such costs have not, however, increased proportionately with the sharp increase in the number of filers. UN ونتيجة لوفورات الحجم والكفاءة، لم ترتفع هذه التكاليف بشكل متناسب مع الزيادة الحادة في عدد مقدمي الإقرارات.
    When requested, filers are required to assist in verifying the accuracy of the information submitted. UN ويتعين على مقدمي الإقرارات عندما يُطلب إليهم ذلك، المساعدة في التحقق من دقة المعلومات التي يتقدمون بها.
    Of the three non-compliant filers in the total programme population, one is a Secretariat staff member and two are employed by other participating United Nations entities. UN وأحد مقدمي الإقرارات غير الممتثلين لشروط البرنامج، البالغ عددهم ثلاثة، موظف في الأمانة العامة، واثنان يعملان لدى كيانات الأمم المتحدة الأخرى المشاركة في البرنامج.
    The filer population has grown significantly over time, from 1,704 filers in 2006 to 4,065 in 2010 and 5,018 in 2014, representing an increase of 194 per cent compared with 2006. UN وقد تزايد عدد مقدمي الإقرارات تزايدا كبيرا، مع مرور الوقت، ليرتفع من 704 1 في عام 2006 إلى 065 4 في عام 2010 و 018 5 في عام 2014، أي بزيادة بلغت 194 في المائة مقارنة بعام 2006.
    The national professional and general service staff constituted 30 per cent and 23 per cent respectively of the total population of filers. UN ويشكّل الموظفون من الفئة الفنية الوطنية وموظفو فئة الخدمات العامة 30 في المائة و 23 في المائة على التوالي من مجموع مقدمي الإقرارات المالية.
    4. Number of financial disclosure programme annual filers from 2006 to 2012 UN 4 - عدد مقدمي الإقرارات في إطار برنامج الإقرار المالي السنوي، من عام 2006 إلى عام 2012
    5. Breakdown of filers by rank, 2012 UN 5 - توزيع مقدمي الإقرارات حسب الرتبة، 2012
    6. Breakdown of filers by function, 2012 UN 6 - توزيع مقدمي الإقرارات حسب المهام الوظيفية، 2012
    However, timely filing within the prescribed deadline was a challenge, with 30 per cent of filers submitting after the initial deadline. UN ومع ذلك فقد شكَّل تقديم الإقرارات في موعدها المحدَّد ضمن الموعد المطلوب تحدّياً، حيث أن 30 في المائة من مقدّمي الإقرارات قدّموها بعد الموعد النهائي الأساسي.
    While filers from the Secretariat, including peacekeeping operations, continue to account for most of the total population, the number of filers from other United Nations entities has increased, rising from 339 in 2006 to 1,091 in 2010 and 1,866 in 2014. UN وبينما لا يزال مقدمو الإقرارات من الأمانة العامة، بما في ذلك عمليات حفظ السلام، يشكلون الجزء الأكبر من مجموع مقدمي الإقرارات، فإن عدد مقدمي الإقرارات من كيانات الأمم المتحدة الأخرى زاد من 339 في عام 2006 إلى 091 1 في عام 2010 و 866 1 في عام 2014.
    The exercise began on 1 March with the disclosure of the financial interests and outside activities of 1,413 selected filers, their spouses and dependent children. UN وقد بدأت العملية في 1 آذار/مارس بالكشف عن حالات وجود مصالح مالية وممارسة أنشطة خارجية لما مجموعه 413 1 فردا من مقدِّمي البيانات المختارين وأزواجهم وأولادهم المعالين.
    Since 2008, the identification of filers has been subject to a risk assessment resulting in a general decrease in the number of annual filers. UN ويجري منذ عام 2008 تحديد مقدمي الإقرارات استنادا إلى تقييم للمخاطر، وقد ترتب على هذا التقييم انخفاض عام في العدد السنوي لمقدمي الإقرارات.
    Eight per cent of the filers were unable to support all of the items on their financial disclosure statements. UN وعجزت نسبة 8 في المائة عن إثبات صحة جميع البنود التي وردت في إقرارات الكشف عن الوضع المالي التي قدّموها.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more