"filippi balestra" - Translation from English to Arabic

    • فيليبي باليسترا
        
    • فيليبي بالسترا
        
    • فليبي باليسترا
        
    H.E. Mr. Gian Nicola Filippi Balestra UN سعادة السيد غيان نيكولا فيليبي باليسترا
    H.E. Mr. Gian Nicola Filippi Balestra UN سعادة السيد غيان نيكولا فيليبي باليسترا
    H.E. Mr. Gian Nicola Filippi Balestra UN سعادة السيد غيان نيكولا فيليبي باليسترا
    H.E. Mr. Gian Nicola Filippi Balestra UN سعادة السيد غيان نيكولا فيليبي باليسترا
    Mr. Filippi Balestra (San Marino), Vice-President, took the Chair. UN تولى الرئاسة نائب الرئيس، السيد فيليبي بالسترا )سان مارينو(.
    Mr. Filippi Balestra (San Marino), Vice-President, took the Chair. UN تولى الرئاسة نائب الرئيس السيد فليبي باليسترا )سان مارينو(.
    Mr. Filippi Balestra (San Marino), Vice-President, took the Chair. UN تولى الرئاسة نائب الرئيس السيد فيليبي باليسترا )سان مارينو(.
    Mr. Filippi Balestra (San Marino), Vice-President, took the Chair. UN تولى الرئاسة نائب الرئيس السيد فيليبي باليسترا )سان مارينو(.
    In the absence of the President, Mr. Filippi Balestra (San Marino), Vice-President, took the Chair. UN نظرا لغياب الرئيس، تولى الرئاسة نائب الرئيس السيد فيليبي باليسترا )سان مارينو(.
    In the absence of the President, Mr. Filippi Balestra (San Marino), Vice-President, took the Chair. UN نظرا لغياب الرئيس، تولى الرئاسة نائب الرئيس السيد فيليبي باليسترا )سان مارينو(.
    Mr. Filippi Balestra (San Marino), Vice-President, took the Chair. UN تولى الرئاسة نائب الرئيس السيد فيليبي باليسترا )سان مارينو(.
    24. Mr. Filippi Balestra (San Marino) said that he supported the basic principles set forth in the draft resolution submitted by Mongolia concerning guiding principles for international negotiations. UN ٢٤ - السيد فيليبي باليسترا )سان مارينو(: قال إنه يؤيد المبادئ اﻷساسية المحددة في مشروع القرار المقدم من منغوليا بشأن مشروع المبادئ التوجيهية للمفاوضات الدولية.
    Mr. Filippi Balestra (San Marino): The Republic of San Marino welcomes the inclusion of the item entitled " Cooperation between the United Nations and the Council of Europe " on the agenda of the fifty-fifth session of the General Assembly. UN السيد فيليبي باليسترا (سان مارينو) (تكلم بالانكليزية): ترحب جمهورية سان مارينو بإدراج البند المعنون " التعاون بين الأمم المتحدة ومجلس أوروبا " في جدول أعمال الدورة الخامسة والخمسين للجمعية العامة.
    7. Mr. Filippi Balestra (San Marino) said that San Marino would never stop reiterating the importance of respect for internationally agreed principles. UN ٧ - السيد فيليبي باليسترا )سان مارينو(: قال إن سان مارينو لن تكف أبدا عن ترديد القول بأهمية احترام المبادئ الدولية المتفق عليها.
    H.E. Mr. Gian Nicola Filippi Balestra (San Marino) was elected as President and H.E. Ms. Zamira B. Eshmambetova (Kyrgyztan) was elected as Vice-President, by acclamation. UN وانتخب باﻹجماع سعادة السيد جيان نيكولا فيليبي باليسترا )سان مارينو( رئيسا، وسعادة السيدة زاميرا ب. إشمامبيتوفا )قيرغيزستان( نائبة للرئيس.
    H.E. Mr. Sotirious Zackheos (Cyprus) was elected as Pres-ident and H.E. Mr. Gian Nicola Filippi Balestra (San Marino) as Vice-President, by acclamation. UN انتخب باﻹجماع سعادة السيد سوتيريوس زاكيوس )قبرص( رئيسا، وسعادة السيد جيان نيكولا فيليبي باليسترا )سان مارينو( نائبا للرئيس.
    Mr. Filippi Balestra (San Marino): I take the floor today to make my country's contribution to the debate on the draft resolution entitled “Building a peaceful and better world through sport and the Olympic Ideal”. UN السيد فيليبي باليسترا )سان مارينو( )ترجمة شفوية عن اﻹنكليزية(: طلبت الكلمة اليوم ﻷقدم مساهمة بلدي في الحوار بشأن مشروع القرار المعنون " بناء عالم سلمي أفضل من خلال الرياضة والمثل اﻷعلى اﻷوليمبي " .
    Mr. Filippi Balestra (San Marino): With reference to the dramatic and barbaric terrorist act perpetrated in London, I would like, on behalf of the Government and people of the Republic of San Marino, to reiterate our strong condemnation of any act of terrorism and to express our sentiments of deepest condolence to the Government of the United Kingdom and the families of the victims. UN السيد فيليبي باليسترا (سان مارينو) (تكلم بالانكليزية): أود، بالإشارة إلى العمل الإرهابي المفجع والوحشي الذي ارتكب في لندن، أن أؤكد من جديد، بالنيابة عن حكومة جمهورية سان مارينو وشعبها، على إدانتنا الشديدة لأي عمل إرهابي وأن أعرب عن أعمق مشاعر العزاء لحكومة المملكة المتحدة ولأسر الضحايا.
    The Meeting unanimously elected H.E. Mr. Filippi Balestra (San Marino), H.E. Mrs. Christina Aguiar (Dominican Repub-lic), Mr. Gocha Lordkipanidze (Georgia) and Mr. Demetris Hadjiargyrou (Cyprus) as Vice-Chairmen. UN انتخــب المجتمعون باﻹجماع سعادة السيد فيليبي باليسترا )سان مارينو(، وسعادة السيدة كريستينا أجيار )الجمهورية الدومينيكية(، والسيد جوتشا لوردكيبانديزا )جورجيــا( والسيد ديميتريس هاجيارجورو )قبرص( نوابا للرئيس.
    Mr. Filippi Balestra (San Marino): I should like to thank the delegation of Spain for presenting this year the draft resolution on “Cooperation between the United Nations and the Inter-Parliamentary Union”. UN السيد فيليبي بالسترا )سان مارينو( )ترجمة شفوية عن الانكليزية(: أود أن أشكر وفد إسبانيا على قيامه هذا العام بعرض مشروع القرار بشأن " التعاون بين اﻷمم المتحدة والاتحاد البرلماني الدولي " .
    Mr. Filippi Balestra (San Marino): Rather than reiterating San Marino's position on the matter of the reform of the Security Council and the importance it has for the future of our Organization — arguments that I have already had the opportunity to illustrate on other occasions — I would like to make a few remarks on the work that has been carried out up until now. UN السيد فليبي باليسترا )سان مارينو( )ترجمة شفوية عن اﻹنكليزية(: بدلا من تكــرار الإعــراب عن موقــف ســان مارينو إزاء مسألة إصــلاح مجلــس اﻷمــن وما يكتسيــه ذلك من أهمية بالنسبة لمستقبــل منظمتنا - وهي نقــاط أتيحت لي الفرصة بالفعل لأوضحها في مناسبات أخرى - أود أن أدلي ببعض الملاحظات على العمل الذي أنجز حتى اﻵن.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more