"filters" - English Arabic dictionary

    "filters" - Translation from English to Arabic

    • مرشحات
        
    • المرشحات
        
    • ومرشحات
        
    • فلاتر
        
    • مصافي
        
    • الفلاتر
        
    • المرشِّحات
        
    • والمرشحات
        
    • فلتر
        
    • المصافي
        
    • بمرشحات
        
    • منقيات
        
    • الفلتر
        
    • ترشيح
        
    • ذات الحجم
        
    Well, hopefully, by looking at the image under different color filters, we can at least get some of the digits. Open Subtitles نعم، على أمل أنّ النظر للصورة باستخدام مرشحات ألوان مختلفة سيمكننا من الحصول على بعض الأرقام على الأقل
    I'll use leukocyte depletion filters to single out white blood cells, see what kind of infection we're dealing with here. Open Subtitles سأستخدم مرشحات نفاذ كريات الدم البيضاء لأستخلص خلايا كريات الدم البيضاء, لأرى نوعيه العدوى التي نتعامل معها هنا.
    According to the information from Japan the demand for piezoelectric ceramic filters is nearly 100,000,000 pieces per a month. UN وفقاً للمعلومات الواردة من اليابان، يبلغ الطلب على المرشحات الخزفية الكهرضغطية نحو 100 مليون قطعة في الشهر.
    Moreover, pollution control equipment, such as filters and scrubbers, fitted to the incinerator must be disposed of. UN وعلاوة على ذلك، يتعين التخلص من معدات مراقبة التلوث، مثل المرشحات وأجهزة التنقية الملحقة بالمحرقة.
    UNICEF provides hand pumps and sand filters to schools and other institutions, as well as hygiene education and maintenance training. UN وتوفر اليونيسيف مضخات يدوية ومرشحات رملية للمدارس والمؤسسات، فضلا عن التثقيف الصحي والتدريب على أعمال الصيانة.
    Ma, before I forget, there are water filters in Al Mokhtar. Open Subtitles أمي قبل أن أنسى لقد وجدت فلاتر مياه عن المختار
    ♪ The song filters down, down through the clouds Open Subtitles ♪ الأغنية مرشحات أسفل، أسفل من خلال الغيوم
    ♪ The song filters down, down through the clouds Open Subtitles ♪ الأغنية مرشحات أسفل، أسفل من خلال الغيوم
    I got solar power, generators, water filters, air filters. Open Subtitles لدينا الطاقة الشمسية، والمولدات، وتنقية المياه، مرشحات الهواء
    In order to have drinking water, people are buying filters or bottled water. UN ولكي يحصل السكان على مياه الشرب، فإنهم يقومون بشراء مرشحات أو مياه معبأة.
    The highest removal efficiencies are achieved from spray dry systems fitted with downstream fabric filters. UN وتتحقق كفاءات الرقابة على الانبعاثات من نُظُم الرش الجاف المركب التي لها مرشحات قماش في موقع لاحق لموقعها.
    IRR 43,549,950 Increased cost for replacement of air filters UN التكلفة المتزايدة لاستبدال مرشحات الهواء
    Some controls, such as electrostatic filters may be expected to have low efficiency for mercury removal due to high shares of Hg0 in gases. UN ويمكن توقع أن تكون بعض معدات التحكم، مثل المرشحات الكهروستاتيكية، منخفضة الكفاءة في إزالة الزئبق بسبب ارتفاع نسبة الزئبق الأولي في الغازات.
    Concern was expressed that the filters are not fully effective in making the water safe to drink. UN وأعرب الأهالي عن القلق لأن المرشحات ليست فعالة تماماً في جعل المياه صالحة للشرب.
    Onshore Production estimates the claim amount based on the type, number and price of filters replaced. UN وتقدر شعبة الإنتاج المحلي مبلغ المطالبة استناداً إلى نوع وعدد وسعر المرشحات المستبدلة.
    Spares for generators, fuel oil filters, overhaul kits and cylinder heads 500 000 UN قطع غيار من أجل المولدات الكهربائية ومرشحات لزيت الوقود، وأدوات اﻹصلاح ورأس الاسطوانة
    - I put new gaskets in her, new filters, she still needs new brake pads and tires. Open Subtitles -وضعت لها "قازقيت" جديد ومرشحات جديدة , ولكنها لا تزال تحتاج إلى دواسات فرامل وإطارات
    We're having trouble getting our water filters through sudanese customs. Open Subtitles نحن نعاني في تخليص فلاتر المياه من الجمارك السودانية.
    The great ideas and the goodwill expressed in words rarely pass through the filters of existing structures and programmes. UN إن الأفكار والنوايا الحسنة العظيمة التي يتم الإعراب عنها بالكلمات نادرا ما تمر عبر مصافي الهياكل والبرامج القائمة.
    See, your new lungs are hooked up to a ventilator and some pumps and some filters, and we are treating them with a solution and with all kinds of nutrients and medication and unicorn tears. Open Subtitles انظر,رئتك الجديده متصله بى بمروحه و مضخات و بعد الفلاتر و نحن نمدهم بالمحاليل
    The filters are then presented to the dogs, who indicate contamination. UN بعد ذلك تقدَّم المرشِّحات إلى الكلاب، الذين يبينون ما إذا كان يوجد تلوث بالألغام.
    Contaminated infrastructure supplies are purified using UV burners complemented by activated charcoal and ceramic filters if necessary. UN ويجري تنقية اﻹمدادات اﻷساسية الملوثة باستخدام حارقات اﻷشعة فوق البنفسجية واستكمالها بالفحم المنشط والمرشحات الخزفية إذا لزم اﻷمر.
    Only then until it's augmented, packaged, and pumped through 10,000 preassigned filters till it's nothing more than a meaningless series of lights, while we ride day in day out, going where? Open Subtitles حتى يصل إلى مرحلة تجميعه وتعليبه وتقوم بتمريره في 10 آلاف فلتر حتى يصبح لا شيء أكثر من سلسلة أضواء فارغة من المعنى
    New CCD filters are PFOS-free. UN إن المصافي في الأجهزة الجديدة المتقارنة بواسطة الشحنات تخلو من هذه السلفونات.
    It is environmentally friendly, provided that the plant is equipped with the elaborate filters and scrubbers required to prevent the escape of noxious fumes. UN وهي أيضا تلائم البيئة، بشرط أن يكون المصنع مزودا بمرشحات وماسحات متقدمة لازمة لمنع تسرب الدخان السام.
    I was waiting to talk to you about dirty air filters. Open Subtitles لقد كنت منتظرة لأتحدث معك عن منقيات الهواء القذرة
    By the way, what kind of spam filters do you use to keep your systems open? Open Subtitles بالمناسبة , مانوع الفلتر الذي تستخدمة حتى تجعل أجهزتك مفتوحةً ؟
    Consequently, the process will call for filters to control emissions and gas scrubbers to remove sulphur dioxide. UN ونتيجة لذلك، ستتطلب العملية أجهزة ترشيح لمكافحة الانبعاثات، وأجهزة غسل الغاز لإزالة ثاني أكسيد الكبريت.
    The US ATSDR (1995), states that atmospheric transport of dust containing Chlordecone particles was reported during production years based on results from high volume air sample filters from Hopewell: At approximately 200 yards from the Chlordecon production plant, the contents ranged from 3.0-55 micrograms/m3, depending on weather conditions and date of collection. UN وتقول وكالة US ATSDR الأمريكية (1995) إن الانتقال في الغلاف الجوي للغبار المحتوي على جسيمات الكلورديكون قد أُبلغ عنه أثناء سنوات الإنتاج وذلك استناداً إلى النتائج المأخوذة من فلاتر الهواء العينة ذات الحجم الكبير من هوبويل Hopewell: فعلى مبعدة 200 ياردة تقريباً من مصنع إنتاج الكلورديكون، تفاوتت المحتويات من 3.0 إلى 55 ميكروغرام/للمتر المكعب، تبعاً للأحوال الجوية وموعد جمعها.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more