"final regulatory action by" - Translation from English to Arabic

    • بالإجراء التنظيمي النهائي المقدم من
        
    • الإجراء التنظيمي النهائي المقدم من
        
    • إجراء تنظيمي نهائي
        
    • بشأن الإجراء التنظيمي النهائي
        
    • بالإجراء التنظيمي النهائي المقدمة من
        
    The Committee concluded that the notification of final regulatory action by Canada related to the industrial uses of tributyltin compounds met the criteria set out in Annex II to the Convention. UN خلصت اللجنة إلى أن الإخطار بالإجراء التنظيمي النهائي المقدم من كندا والمتعلق باستخدام مركبات ثلاثي البيوتيلتين يستوفي المعايير الواردة في المرفق الثاني للاتفاقية.
    At its fifth session, the Committee concluded that the notification of final regulatory action by Canada met the information requirements of Annex I and the criteria set out in Annex II to the Convention. UN 9 - وخلصت اللجنة في اجتماعها الخامس إلى أن الإخطار بالإجراء التنظيمي النهائي المقدم من كندا يفي بمتطلبات المعلومات المنصوص عليها في المرفق الأول والمعايير المبينة في المرفق الثاني من الاتفاقية.
    In reviewing the notification of final regulatory action by Canada to ban pentachlorobenzene as an industrial chemical, together with the supporting documentation provided by that party, the Committee was able to confirm that that action had been taken to protect the environment. UN وعند استعراض الإخطار بالإجراء التنظيمي النهائي المقدم من كندا بحظر البنزين الخماسي الكلور كمادة كيميائية صناعية، جنباً إلى جنب مع الوثائق الداعمة التي قدمها ذلك الطرف، تمكنت اللجنة من التأكد من أن الإجراء قد أتُخِذ لحماية البيئة.
    1. In reviewing the notification of final regulatory action by Canada, together with the supporting documentary information provided by the Party, the Committee was able to confirm that the action had been taken in order to protect human health. UN 1 - تمكنت اللجنة لدى استعراض إخطار الإجراء التنظيمي النهائي المقدم من كندا هو والمعلومات الوثائقية الداعمة التي قدمها الطرف، من أن تؤكد أن الإجراء قد اتخاذ لحماية صحة البشر.
    There has been no final regulatory action by a competent authority in the EU against paraquat based on human health or environmental concerns. UN لم يُتّخذ أي إجراء تنظيمي نهائي ضد الباراكوات من قبل سلطة مختصة في الاتحاد الأوروبي على أساس انشغالات مرتبطة بالصحة البشرية والبيئة.
    10. At its second meeting, the Committee concluded that the notification of final regulatory action by Canada met the information requirements of Annex I and the criteria set out in Annex II to the Convention. UN 10 - وانتهت اللجنة في اجتماعها الثاني إلى أن الإشعار الخاص بالإجراء التنظيمي النهائي المقدم من كندا يستوفي شروط المعلومات المنصوص عليها في المرفق الأول والمعايير الواردة في المرفق الثاني للاتفاقية.
    At its fifth session, the Committee concluded that the notification of final regulatory action by Canada met the information requirements of Annex I and the criteria set out in Annex II to the Convention. UN 9 - وخلصت اللجنة في اجتماعها الخامس إلى أن الإخطار بالإجراء التنظيمي النهائي المقدم من كندا يفي بمتطلبات المعلومات المنصوص عليها في المرفق الأول والمعايير المبينة في المرفق الثاني من الاتفاقية.
    At its fifth session, the Committee concluded that the notification of final regulatory action by Canada met the information requirements of Annex I and the criteria set out in Annex II to the Convention. UN 9 - وخلصت اللجنة في اجتماعها الخامس إلى أن الإخطار بالإجراء التنظيمي النهائي المقدم من كندا يفي بمتطلبات المعلومات المنصوص عليها في المرفق الأول والمعايير المبينة في المرفق الثاني من الاتفاقية.
    In reviewing the notification of final regulatory action by Canada to ban polychlorinated naphthalenes as industrial chemicals, together with the supporting documentation provided by Canada, the Committee was able to confirm that the final regulatory action had been taken to protect the environment. UN 1- في سياق استعراض الإخطار بالإجراء التنظيمي النهائي المقدم من كندا بشأن حظر استخدام النفثالينات المتعددة الكلور كمواد كيميائية صناعية، بالإضافة إلى الوثائق الداعمة التي قدمتها كندا، استطاعت اللجنة التأكد من أن الإجراء التنظيمي النهائي قد أُتخذ لحماية البيئة.
    The Committee concluded that the notification of final regulatory action by Canada related to the industrial uses of polychlorinated naphthalenes met the criteria set out in Annex II to the Convention. UN 18- خلصت اللجنة إلى أن الإخطار بالإجراء التنظيمي النهائي المقدم من كندا بشأن استخدام النفثالينات المتعددة الكلور يستوفي المعايير الواردة في المرفق الثاني للاتفاقية.
    The Committee concluded that the notification of final regulatory action by Norway met all criteria set out in Annex II of the Convention. II. Canada UN 24- خلصت اللجنة إلى أن الإخطار بالإجراء التنظيمي النهائي المقدم من النرويج يستوفي جميع المعايير الواردة في المرفق الثاني للاتفاقية.
    1. In reviewing the notification of final regulatory action by Canada, together with the supporting documentary information provided by the Party, the Committee was able to confirm that the action had been taken in order to protect human health. UN 1 - عند استعراض الإشعار الخاص بالإجراء التنظيمي النهائي المقدم من كندا، إلى جانب الوثائق المؤيدة التي قدمها الطرف، استطاعت اللجنة أن تؤكد أن الإجراء قد اتخذ من أجل حماية صحة الإنسان.
    7. At its second meeting, the Committee concluded that the notification of final regulatory action by the Netherlands met the information requirements of Annex I and the criteria set out in Annex II to the Convention. UN 7 - وخلصت اللجنة، خلال اجتماعها الثاني، إلى أن الإخطار الخاص بالإجراء التنظيمي النهائي المقدم من هولندا يستوفى اشتراطات المعلومات الواردة في المرفق الأول والمعايير الواردة في المرفق الثاني بالاتفاقية.
    In reviewing the notification of final regulatory action by Canada to severely restrict tributyltin compounds as industrial chemicals, together with the supporting documentation provided by Canada, the Committee was able to confirm that the final regulatory action had been taken to protect the environment. UN 1- في سياق استعراض الإخطار بالإجراء التنظيمي النهائي المقدم من كندا بشأن حظر استخدام مركبات ثلاثي البيوتيلتين كمواد كيميائية صناعية، والوثائق الداعمة التي قدمتها كندا، استطاعت اللجنة التأكد من أن الإجراء التنظيمي النهائي قد أُتخذ لحماية البيئة.
    1. In reviewing the notification of final regulatory action by the European Community, together with the supporting documentation provided by the Party, the Committee was able to confirm that the action had been taken in order to protect human health and the environment UN 1 - لدى استعراض الإجراء التنظيمي النهائي المقدم من الجماعة الأوروبية بالاقتران مع الوثائق الداعمة المقدمة من الطرف، تمكنت اللجنة من التأكيد بأن الإجراء قد اتخذ لحماية صحة الإنسان والبيئة.
    1. In reviewing the notification of final regulatory action by the European Community, together with the supporting documentation provided by the Party, the Committee was able to confirm that the action had been taken in order to protect human health and the environment UN 1 - لدى استعراض الإجراء التنظيمي النهائي المقدم من الجماعة الأوروبية بالاقتران مع الوثائق الداعمة المقدمة من الطرف، تمكنت اللجنة من التأكيد بأن الإجراء قد اتخذ لحماية صحة الإنسان والبيئة.
    1. In reviewing the notification of final regulatory action by the Netherlands, together with the supporting documentary information provided by the Party, the Chemical Review Committee was able to confirm that the regulatory action had been taken in order to protect the environment. Dicofol is a persistent chemical. UN 1 - تمكنت اللجنة لدى استعراض إخطار الإجراء التنظيمي النهائي المقدم من هولندا مع المعلومات الوثائقية الداعمة المقدمة من الطرف، استعراض المواد الكيميائية من تأكيد أن الإجراء التنظيمي قد اتخذ لحماية البيئة فالديكوفول مادة كيميائية ثابتة.
    There has been no final regulatory action by a competent authority in the EU against paraquat based on human health or environmental concerns. UN لم يُتّخذ أي إجراء تنظيمي نهائي ضد الباراكوات من قبل سلطة مختصة في الاتحاد الأوروبي على أساس انشغالات مرتبطة بالصحة البشرية والبيئة.
    The Committee concluded that the notification of final regulatory action by Canada had met the information requirements of Annex I and the criteria set out in Annex II to the Convention. UN 10 - وخلصت اللجنة إلى أن الإخطار المقدم من كندا عن إجراء تنظيمي نهائي استوفى متطلبات المعلومات المنصوص عليها في المرفق الأول والمعايير المبينة في المرفق الثاني للاتفاقية.
    10. At its second meeting, the Committee concluded that the notification of final regulatory action by Canada met the information requirements of Annex I and the criteria set out in Annex II to the Convention. UN 10 - وخلصت اللجنة، خلال اجتماعها الثاني، إلى أن الإخطار المقدم من كندا بشأن الإجراء التنظيمي النهائي يستوفى اشتراطات المعلومات الواردة في المرفق الأول والمعايير الواردة في المرفق الثاني للاتفاقية.
    In reviewing the notifications of final regulatory action by Benin and New Zealand to ban endosulfan as a pesticide, together with the supporting documentation provided by those parties, the Committee was able to confirm that those actions had been taken to protect human health and the environment. UN عند استعراض الإخطارات الخاصة بالإجراء التنظيمي النهائي المقدمة من بنن ونيوزيلندا بفرض حظر على الإندوسلفان كمبيد آفات، إلى جانب الوثائق الداعمة التي قدمها الطرفان، تمكنت اللجنة من تأكيد أن هذه الإجراءات قد اتخذت لحماية صحة الإنسان والبيئة.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more