"final report of the special rapporteur" - Translation from English to Arabic

    • التقرير النهائي للمقرر الخاص
        
    • التقرير النهائي للمقررة الخاصة
        
    • التقرير الختامي للمقرر الخاص
        
    • بالتقرير النهائي للمقرر الخاص
        
    • التقرير الختامي الذي أعدته المقررة الخاصة
        
    This is regrettable and the final report of the Special Rapporteur will deal with that issue in detail. UN وهذا أمر مؤسف وسيتناول التقرير النهائي للمقرر الخاص هذه المسألة بالتفصيل.
    The present report constitutes the final report of the Special Rapporteur. UN وهذا التقرير هو التقرير النهائي للمقرر الخاص.
    final report of the Special Rapporteur of the Commission for Social Development on monitoring the implementation of the Standard Rules on the Equalization of Opportunities for UN التقرير النهائي للمقرر الخاص للجنة التنمية الاجتماعية عـن رصـد تنفيـذ القـواعد المـوحدة بشأن تحقيق تكافؤ الفرص للمعوقين
    final report of the Special Rapporteur, Kalliopi K. Koufa* UN التقرير النهائي للمقررة الخاصة المعنية بالإرهاب وحقوق
    The final report of the Special Rapporteur will be presented at the twenty-sixth session of the Human Rights Council in June 2014. UN وسيُعرض التقرير النهائي للمقررة الخاصة على مجلس حقوق الإنسان في دورته 21 المقرر عقدها في حزيران/يونيه 2014.
    The final report of the Special Rapporteur is contained in document E/CN.4/Sub.2/1997/23. UN ويرد التقرير الختامي للمقرر الخاص في الوثيقة E/CN.4/Sub.2/1997/23.
    The Sub-Commission also decided to consider the final report of the Special Rapporteur at its forty-eighth session. UN وقررت اللجنة الفرعية أيضاً النظر في التقرير النهائي للمقرر الخاص في دورتها الثامنة واﻷربعين.
    The SubCommission further decided to recommend to the Commission on Human Rights that the final report of the Special Rapporteur on human rights and population transfer, Mr. Awn AlKhasawneh, be published and widely disseminated. UN وقررت اللجنة الفرعية كذلك أن توصي لجنة حقوق الإنسان بنشر التقرير النهائي للمقرر الخاص السيد عون الخصاونة بشأن حقوق الإنسان ونقل السكان وتوزيعه على نطاق واسع.
    For technical reasons, the final report of the Special Rapporteur on treaties, agreements and other constructive arrangements between States and indigenous populations will not be available at the present session of the Sub—Commission. UN ﻷسباب فنية، لن يكون التقرير النهائي للمقرر الخاص المعني بالمعاهدات والاتفاقات وغيرها من الترتيبات البناءة بين الدول والشعوب اﻷصلية متاحاً في الدورة الحالية للجنة الفرعية.
    The Sub—Commission further decided to recommend to the Commission on Human Rights that the final report of the Special Rapporteur on human rights and population transfer, Mr. Awn Al—Khasawneh, be published and widely disseminated. UN وقررت اللجنة الفرعية كذلك أن توصي لجنة حقوق اﻹنسان بنشر التقرير النهائي للمقرر الخاص السيد عون الخصاونة بشأن حقوق اﻹنسان ونقل السكان وتوزيعه على نطاق واسع.
    The final report of the Special Rapporteur is contained in document E/CN.4/Sub.2/1998/17 and addenda. UN ويرد التقرير النهائي للمقرر الخاص في الوثيقة E/CN.4/Sub.2/1998/17 وإضافاتها.
    The Sub—Commission further decided to recommend to the Commission on Human Rights that the final report of the Special Rapporteur on human rights and population transfer, Mr. Awn Al—Khasawneh, be published and widely disseminated. UN وقررت اللجنة الفرعية كذلك أن توصي لجنة حقوق الإنسان بنشر التقرير النهائي للمقرر الخاص السيد عون الخصاونة بشأن حقوق الإنسان ونقل السكان وتوزيعه على نطاق واسع.
    The final report of the Special Rapporteur is contained in document E/CN.4/Sub.2/1999/20. UN ويرد التقرير النهائي للمقرر الخاص في الوثيقة E/CN.4/Sub.2/1999/20.
    2003/110. Publishing the final report of the Special Rapporteur on the rights of non-citizens 85 UN 2003/110- نشر التقرير النهائي للمقرر الخاص عن حقوق غير المواطنين 82
    English Page 5. The final report of the Special Rapporteur on monitoring the implementation of the Standard Rules on the Equalization of Opportunities for Persons with Disabilities, is annexed to the present note. UN ٥ - ويتضمن مرفق هذه المذكرة التقرير النهائي للمقرر الخاص عن رصد تنفيذ القواعد الموحدة بشأن تحقيق تكافؤ الفرص للمعوقين.
    1. Requests the Secretary—General to transmit the final report of the Special Rapporteur to the Commission on Human Rights for consideration; UN ١- ترجو من اﻷمين العام أن يحيل التقرير النهائي للمقرر الخاص إلى لجنة حقوق اﻹنسان للنظر فيه؛
    Aware that the Secretary-General continues to receive opinions on the issues raised in the final report of the Special Rapporteur on human rights and the environment, UN وإذ تدرك أن اﻷمين العام ما زال يتلقى آراء حول القضايا المُثارة في التقرير النهائي للمقررة الخاصة المعنية بحقوق اﻹنسان والبيئة،
    Section X contains final remarks, conclusions and recommendations, including issues to be discussed in the final report of the Special Rapporteur. UN ويتضمن الجزء العاشر ملاحظات واستنتاجات وتوصيات ختامية، بما في ذلك المسائل التي ستُناقش في التقرير النهائي للمقررة الخاصة.
    At the present session, the SubCommission will have before it the final report of the Special Rapporteur (E/CN.4/Sub.2/2006/17). UN وسيُعرض على اللجنة الفرعية، في دورتها الحالية، التقرير النهائي للمقررة الخاصة (E/CN.4/Sub.2/2006/17).
    4. Expresses the wish that the final report of the Special Rapporteur be published by the United Nations in all official languages; UN ٤- تعرب عن رغبتها في أن تقوم اﻷمم المتحدة بنشر التقرير الختامي للمقرر الخاص بكل اللغات الرسمية؛
    Noting the final report of the Special Rapporteur of the Commission for Social Development on monitoring the implementation of the Standard Rules on the Equalization of Opportunities for Persons with Disabilities (A/52/56, annex), UN وإذ تحيط علماً بالتقرير النهائي للمقرر الخاص للجنة التنمية الاجتماعية عن رصد تنفيذ القواعد الموحدة بشأن تحقيق تكافؤ الفرص للمعوقين A/52/56)، المرفق(،
    125. The Commission will have before it a note by the Secretariat transmitting to the Commission the final report of the Special Rapporteur on human rights and terrorism, Ms. Kalliopi Koufa, submitted to the fifty-sixth session of the Sub-Commission on the Promotion and Protection of Human Rights (E/CN.4/2005/67). UN 125- وستعرض على اللجنة مذكرة من إعداد الأمانة تحيل فيها إلى اللجنة التقرير الختامي الذي أعدته المقررة الخاصة المعنية بمسألة حقوق الإنسان والإرهاب، السيدة كاليوبي كوفا، والذي قدم إلى الدورة السادسة والخمسين للجنة الفرعية لتعزيز وحماية حقوق الإنسان (E/CN.4/2005/67).

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more