"finance department" - Translation from English to Arabic

    • إدارة الشؤون المالية
        
    • إدارة المالية
        
    • لإدارة الشؤون المالية
        
    • دائرة الشؤون المالية
        
    • وإدارة التمويل
        
    • وإدارة الشؤون المالية
        
    • الدائرة المالية في
        
    • ﻹدارة الشؤون المالية
        
    Under implementation and review by the Finance Department. UN قيد التنفيذ والمراجعة من جانب إدارة الشؤون المالية.
    The Board noted long lead times in the recruitment of staff, and action was required to address vacant positions in the Finance Department. UN ولاحظ المجلس طول المُهَل في استقدام الموظفين، وضرورة اتخاذ إجراءات لشغل الوظائف الشاغرة في إدارة الشؤون المالية.
    The Board also noted several international and area staff posts that were vacant for long periods, including a number of vacancies in the Finance Department of UNRWA. UN كما لاحظ المجلس وجود عدة وظائف شاغرة لفترات طويلة لموظفين دوليين ومحليين، بما في ذلك عدد من الشواغر في إدارة الشؤون المالية في الأونروا.
    Limited credit facilities for house-building and home improvements are made available on very easy terms through the Finance Department. UN وتتيح إدارة المالية تسهيلات ائتمانية محدودة لبناء المساكن أو إدخال تحسينات عليها بشروط ميسرة جدا.
    However, the Board was concerned that long-vacant positions may have a negative effect on service delivery of the Agency as a whole and may also negatively affect the day-to-day operations of the Finance Department. UN ولكن المجلس أعرب عن قلقه من أنه قد يكون للوظائف التي تظل شاغرة لمدة طويلة أثر سلبي على تقديم الوكالة ككل للخدمات، وقد تؤثر سلبا أيضا على العمليات اليومية لإدارة الشؤون المالية.
    February 1993-August 1998 Deputy Director and Director, External Finance Department and International Cooperation Department, Ministry of UN نائب مدير ومدير إدارة الشؤون المالية الخارجية وإدارة التعاون الدولي، وزارة المالية
    These factors, together with those described in the preceding three paragraphs, hampered the efficient functioning of the Finance Department. UN وأعاقت هذه العوامل، باﻹضافة إلى العوامل المذكورة في الفقرات الثلاث السابقة، فعالية عمل إدارة الشؤون المالية.
    The Finance Department has been significantly reorganized. UN أعيد تنظيم إدارة الشؤون المالية بصورة ملموسة.
    This indicated an apparent lack of effective communication between the Finance Department and the Treasury Section. UN وهذا يشير إلى غياب واضح للاتصال الفعال بين إدارة الشؤون المالية وقسم الخزانة.
    The Finance Department indicated that the distribution of duties between itself and the Treasury Section would be reviewed when the treasury management system was implemented. UN وأشارت إدارة الشؤون المالية إلى أنه سيجري استعراض توزيع المهام بينها وبين قسم الخزانة عند تنفيذ نظام إدارة الخزانة.
    Mr. Andrews has been a deputy director of the Finance Department in IMF since 2011. UN يشغل السيد أندروز منصب نائب مدير إدارة الشؤون المالية في صندوق النقد الدولي منذ عام 2011.
    All project-related financial reports were kept at the Finance Department at the Amman headquarters. UN وتحُفظ جميع التقارير المالية المتصلة بالمشاريع في إدارة الشؤون المالية في مقر عمان.
    In consultation with the Head of the Mostar Finance Department, he proclaimed the 2014 Mostar City budget on 29 May. UN وبالتشاور مع رئيس إدارة الشؤون المالية في موستار، فقد أعلن ميزانية مدينة موستار لعام 2014 في 29 أيار/مايو.
    The Board found that operational-level staff within the Finance Department, which is where transactions and balances in the financial statement are derived, have limited understanding of IPSAS requirements. UN تبين للمجلس أن الموظفين من المستوى التنفيذي داخل إدارة الشؤون المالية حيث يتم إعداد المعاملات والأرصدة في البيانات المالية لديهم فهم محدود لمتطلبات المعايير المحاسبية الدولية للقطاع العام.
    Additionally, there is inadequate coordination between the Finance Department and other departments during the consolidation of the financial statements, particularly the Procurement and Logistics Division, which is responsible for assessing and classifying inventory and non-inventory items to determine the correct inventory balance at year end. UN وبالإضافة إلى ذلك، هناك قصور في التنسيق بين إدارة الشؤون المالية والإدارات الأخرى خلال عملية دمج البيانات المالية، ولا سيما شعبة المشتريات واللوجستيات المسؤولة عن تقييم الأصناف وتوزيعها بين فئتي الأصناف المخزنية وغير المخزنية لتحديد رصيد المخزون الصحيح في نهاية السنة.
    23. The Court has set up a new Computerization Department, composed of two persons, drawing upon personnel of the Finance Department. UN ٢٣ - وقد أنشأت المحكمة إدارة جديدة للحوسبة، تتألف من شخصين، بالاستعانة بموظفي إدارة المالية.
    The unit within the Finance Department dealing with peace and security has been upgraded to a division and is working to streamline working channels with the Peace and Security Directorate. UN وتم رفع مستوى الوحدة المعنية بالسلام والأمن في إدارة المالية إلى شعبة، حيث تعمل على تبسيط قنوات العمل مع مديرية السلام والأمن.
    The Board recommends that the Administration provide the Finance Department with the required resources for the Department to function more effectively (para. 30). UN يوصي المجلس بأن توفر الإدارة لإدارة الشؤون المالية الموارد اللازمة لكي تؤدي عملها بصورة أكفأ )الفقرة ٣٠(.
    12. Finance Department UN ١٢- دائرة الشؤون المالية
    March 1982 to August 1988, Staff and Section Chief, Foreign Affairs Department and External Finance Department, Ministry of Finance, China UN من آذار/مارس 1982 إلى آب/أغسطس 1988، رئيس الموظفين والقسم، إدارة الشؤون الخارجية وإدارة التمويل الخارجي، وزارة المالية، جمهورية الصين الشعبية
    March 1982 to August 1988 Staff and Section Chief, Foreign Affairs Department and External Finance Department, Ministry of Finance UN آذار/مارس 1982 - آب/أغسطس 1988 موظف ورئيس قسم، إدارة الشؤون الخارجية وإدارة الشؤون المالية الخارجية، وزارة المالية.
    Mr. Atef Alawneh, Deputy Head, Finance Department, Palestinian Authority UN السيد عاطف علاونه، نائب رئيس الدائرة المالية في السلطة الفلسطينية
    30. The Board recommends that the Administration provide the Finance Department with the required resources for the Department to function more effectively. UN ٣٠ - يوصي المجلس بأن توفر إدارة الوكالة ﻹدارة الشؤون المالية فيها الموارد اللازمة لكي تؤدي عملها بصورة أكفأ.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more