In fact, training related to the application of IFRS represents the most significant part of the financial accounting module. | UN | وفي الواقع فإن التدريب المتعلق بتطبيق المعايير الدولية للإبلاغ المالي يمثل أهم جزء من نموذج المحاسبة المالية. |
financial accounting and reporting, Office of Programme Planning, Budget and Accounts | UN | المحاسبة المالية ورفع التقارير المالية، مكتب تخطيط البرامج والميزانية والحسابات |
:: Participate in audits of the financial accounting records and respond to audit observations | UN | :: المشاركة في عمليات مراجعة الحسابات لسجلات المحاسبة المالية والرد على ملاحظات مراجعة الحسابات |
Improved accountability framework for the Bureau of Corrections through the implementation of two reporting forms, one for the feeding of prisoners and the other for financial accounting | UN | تحسين إطار المساءلة لمكتب الإصلاحيات من خلال العمل باستمارتين للإبلاغ إحداهما لإطعام السجناء والأخرى للمحاسبة المالية |
• The Programme should review and simplify its financial accounting arrangements. | UN | ● ينبغي للبرنامج أن يستعرض ويبسط ترتيباته المحاسبية المالية. |
The responsibility and management of financial accounting, recruitment and procurement may vary depending on local conditions. | UN | ويمكن في مجال المحاسبة المالية والتعيين والشراء أن تتفاوت المسؤولية والإدارة تبعا للظروف المحلية. |
The responsibility and management of financial accounting, recruitment and procurement might vary, depending on local conditions. | UN | وقد تختلف مسؤوليات وإدارة المحاسبة المالية والتوظيف والمشتريات وفقا للأحوال المحلية. |
It is also working to streamline the financial accounting of Quick Impact and Trust Fund projects. | UN | كما أنها تعمل من أجل ترشيد المحاسبة المالية للمشاريع السريعة اﻷثر ومشاريع الصندوق الاستئماني. |
∙ agreeing financial accounting definitions in respect of environmental costs and revenues; | UN | ● إقرار تعاريف المحاسبة المالية فيما يتعلق بالتكاليف واﻹيرادات البيئية؛ |
Audit of the financial accounting and reconciliation process | UN | مراجعة لحسابات عملية المحاسبة المالية والتسوية |
Those expenditures were replenished by the United Nations Office at Nairobi where the financial accounting of the Regional Office was done. | UN | وقد غطى مكتب الأمم المتحدة في نيروبي هذه النفقات لدى إجراء المحاسبة المالية للمكتب الإقليمي. |
Typically, this will be considered a finance lease for financial accounting purposes. | UN | وعادة ما يُعتبر ذلك تأجيرا تمويليا لأغراض المحاسبة المالية. |
The Chair of the IASB and the financial accounting Standards Board had testified at the hearing. | UN | وتخللت الجلسة إفادة أدلى بها كل من رئيس المجلس الدولي لمعايير المحاسبة ومجلس معايير المحاسبة المالية. |
financial accounting, contributions and reporting | UN | المحاسبة المالية والاشتراكات وتقديم التقارير |
Table 28B.13 Resource requirements: financial accounting and reporting | UN | الاحتياجات من الموارد: المحاسبة المالية والإبلاغ |
The Office shall review further ways of enhancing the financial accounting System to increase its usefulness. | UN | وسيستعرض المكتب سبلا إضافية لتحسين نظام المحاسبة المالية للزيادة من فائدته. |
To do so will require the review of processes and the strengthening of financial accounting and reporting as a core discipline. | UN | ولتحقيق ذلك، سيتطلب الأمر استعراض العمليات وتعزيز المحاسبة المالية وإعداد التقارير كتخصص أساسي. |
The Section is the focal point for the financial operations of the Fund and the financial accounting function is shared across the units within it. | UN | والقسم هو جهة التنسيق لعمليات الصندوق المالية وتتقاسم الوحدات المكونة للقسم مهام المحاسبة المالية. |
The Bank also supports UNCTAD’s work on environmental aspects of corporate financial accounting. | UN | كما يؤيد البنك عمل اﻷونكتاد المتعلق بالجوانب البيئية للمحاسبة المالية والشركات. |
The Board found this system cumbersome and recommends that the organization and structure of the financial accounting arrangements be reviewed and simplified. | UN | وقد تبين للمجلس أن هذا النظام لا يبعث على الارتياح، وهو يوصي باستعراض وتبسيط نظام وهيكل الترتيبات المحاسبية المالية. |
It also provides the statistical basis for management decisions, financial accounting and budgeting. | UN | ويوفر النظام أيضا اﻷساس اﻹحصائي اللازم للقرارات اﻹدارية والمحاسبة المالية والميزنة. |
One example from the concluding project was the piloting of financial accounting software that reduces by 70 per cent the administrative burden on staff for financial reporting. | UN | وأحد الأمثلة المستمدة من المشروع المنتهي هو تجريب برمجية محاسبة مالية تخفض العبء الإداري الذي يضطلع به موظفو الإبلاغ المالي بنسبة 70 في المائة. |
:: The Committee would appreciate additional details regarding Chile's verification of the financial accounting of charitable organizations. | UN | :: تود اللجنة الحصول على تفاصيل إضافية عن عملية تحقق شيلي من الحسابات المالية الخاصة بالمنظمات الخيرية. |
Administrative support services for the Kingston Office for the Law of the Sea, including parliamentary services for the Preparatory Commission, human resource management for the Office, financial accounting and reporting for the Office, and general services. | UN | تقديم خدمات الدعم اﻹدارية لمكتب كينغستون لقانون البحار، بما في ذلك خدمات الهيئات التداولية للجنة التحضيرية، وإدارة الموارد البشرية للمكتب، والحسابات المالية وتقديم تقارير للمكتب وخدمات عامة. |