"financial and technical resources for" - Translation from English to Arabic

    • الموارد المالية والتقنية اللازمة
        
    • الموارد المالية والتقنية من أجل
        
    • موارد مالية وتقنية
        
    Implementation of the Strategic Approach to International Chemicals Management: financial and technical resources for implementation UN تنفيذ النهج الاستراتيجي للإدارة الدولية للمواد الكيميائية: الموارد المالية والتقنية اللازمة للتنفيذ
    In addition, they should identify financial and technical resources for the implementation of technical assistance and capacity-building programmes. UN وإضافة إلى ذلك، ينبغي للخبراء أن يُحدّدوا الموارد المالية والتقنية اللازمة لتنفيذ برامج المساعدة التقنية وبناء القدرات.
    Implementation of the Strategic Approach to International Chemicals Management: financial and technical resources for implementation UN تنفيذ النهج الاستراتيجي للإدارة الدولية للمواد الكيميائية: الموارد المالية والتقنية اللازمة للتنفيذ
    6. Urge member States to commit financial and technical resources for the Neutral International Force. UN 6 - حث الدول الأعضاء على الالتزام بتقديم الموارد المالية والتقنية من أجل القوة الدولية المحايدة؛
    The success of such initiatives, however, will depend on the political support for their development and access to financial and technical resources for the development of appropriate technology. UN غير أن نجاح مثل هذه المبادرات يعتمد على الدعم السياسي لتطويرها وعلى إمكانية الوصول إلى الموارد المالية والتقنية من أجل استخدام التكنولوجيا الملائمة.
    The NEPAD Agency also mobilized financial and technical resources for the implementation of the initiative. UN وحشدت أيضا الوكالة المعنية بالشراكة الجديدة موارد مالية وتقنية لتنفيذ المبادرة.
    Implementation of the Strategic Approach to International Chemicals Management: financial and technical resources for implementation UN تنفيذ النهج الاستراتيجي للإدارة الدولية للمواد الكيميائية: الموارد المالية والتقنية اللازمة للتنفيذ
    Implementation of the Strategic Approach to International Chemicals Management: financial and technical resources for implementation UN تنفيذ النهج الاستراتيجي للإدارة الدولية للمواد الكيميائية: الموارد المالية والتقنية اللازمة للتنفيذ
    Implementation of the Strategic Approach to International Chemicals Management: financial and technical resources for implementation UN تنفيذ النهج الاستراتيجي للإدارة الدولية للمواد الكيميائية: الموارد المالية والتقنية اللازمة للتنفيذ
    Implementation of the Strategic Approach to International Chemicals Management: financial and technical resources for implementation UN تنفيذ النهج الاستراتيجي للإدارة الدولية للمواد الكيميائية: الموارد المالية والتقنية اللازمة للتنفيذ
    Implementation of the Strategic Approach to International Chemicals Management: financial and technical resources for implementation UN تنفيذ النهج الاستراتيجي للإدارة الدولية للمواد الكيميائية: الموارد المالية والتقنية اللازمة للتنفيذ
    Implementation of the Strategic Approach to International Chemicals Management: financial and technical resources for implementation UN تنفيذ النهج الاستراتيجي للإدارة الدولية للمواد الكيميائية: الموارد المالية والتقنية اللازمة للتنفيذ
    Implementation of the Strategic Approach to International Chemicals Management: financial and technical resources for implementation UN تنفيذ النهج الاستراتيجي للإدارة الدولية للمواد الكيميائية: الموارد المالية والتقنية اللازمة للتنفيذ
    Implementation of the Strategic Approach to International Chemicals Management: financial and technical resources for implementation UN تنفيذ النهج الاستراتيجي للإدارة الدولية للمواد الكيميائية: الموارد المالية والتقنية اللازمة للتنفيذ؛
    financial and technical resources for implementation of the Strategic Approach UN الموارد المالية والتقنية اللازمة لتنفيذ النهج الاستراتيجي
    Implementation of the Strategic Approach to International Chemicals Management: financial and technical resources for implementation UN تنفيذ النهج الاستراتيجي للإدارة الدولية للمواد الكيميائية: الموارد المالية والتقنية اللازمة للتنفيذ
    " Recognizing the urgent need for increased financial and technical resources for the effective implementation of the Mauritius Strategy for Implementation, UN " وإذ تسلم بالحاجة العاجلة لمزيد من الموارد المالية والتقنية من أجل التنفيذ الفعال لاستراتيجية موريشيوس للتنفيذ،
    (ii) Improve access to financial and technical resources for the development and/or strengthening of regional bodies in order to respond to the sustainable development needs of small island developing States. UN ' ٢ ' تحسـين إمكانيـة الحصـول على الموارد المالية والتقنية من أجل تطوير و/أو تعزيز الهيئات اﻹقليمية بغية تلبية احتياجات التنمية المستدامة للدول الجزرية الصغيرة النامية؛
    (ii) Improve access to financial and technical resources for the development and/or strengthening of regional bodies in order to respond to the sustainable development needs of small island developing States. UN ' ٢ ' تحسـين إمكانيـة الحصـول على الموارد المالية والتقنية من أجل تطوير و/أو تعزيز الهيئات اﻹقليمية بغية تلبية احتياجات التنمية المستدامة للدول الجزرية الصغيرة النامية؛
    He also emphasized the important role of the international community in the mobilization of financial and technical resources for the country. UN وأكد أيضا على أهمية دور المجتمع الدولي في تعبئة موارد مالية وتقنية للبلد.
    The question of a peace dividend arising from disarmament in the form of financial and technical resources for the enhancement of international development cooperation in the context of the United Nations could be one of the issues that special session could address. UN وقد تكون مسألة عوائد السلم الناشئة عن نزع السلاح في صورة موارد مالية وتقنية لتعزيز التعاون اﻹنمائي الدولي في إطار اﻷمم المتحدة، إحدى المسائل التي تعالجها تلك الدور الاستثنائية.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more