"financial and trade flows" - Translation from English to Arabic

    • التدفقات المالية والتجارية
        
    Meanwhile, the economic and trade accords of 1994 between Palestine, Egypt and Jordan have helped to lay the basis for improved financial and trade flows and enhanced economic cooperation with these partners. UN وفي الوقت نفسه، ساعدت الاتفاقات الاقتصادية والتجارية التي أُبرمت في عام ٤٩٩١ بين فلسطين ومصر واﻷردن في وضع اﻷساس لتحسين التدفقات المالية والتجارية وتعزيز التعاون الاقتصادي مع هؤلاء الشركاء.
    They have set up a network, a super-information highway, and facilitated financial and trade flows, which have made borders porous. UN وقد أنشأوا شبكة هي طريق المعلومات الفائق السرعة، ويسروا التدفقات المالية والتجارية التي اخترقت الحدود.
    It has also adversely impacted on international financial and trade flows. UN وقد أثر هذا سلبا على التدفقات المالية والتجارية الدولية.
    Growth disparities within the industrialized world had resulted in trade imbalances, while technological and financial innovations had led to greater fragility of financial and trade flows. UN ذلك أن أوجه التفاوت في النمو ضمن العالم الصناعي قد أسفرت عن اختلالات في التجارة على حين أدت الابتكارات التكنولوجية والمالية إلى قدر أكبر من التدفقات المالية والتجارية الهابطة.
    It was noted that the nature and intensity of the crisis and the speed and strength of the subsequent recovery have varied and will continue to vary between different regions and countries, as well as between different types of financial and trade flows. UN ولوحظ تباين طابع الأزمة وحدتها وسرعة الانتعاش اللاحق وقوته، وستظل تتباين بين مختلف المناطق والبلدان، وكذلك بين مختلف أنواع التدفقات المالية والتجارية.
    concerning interdependence: linkages between global financial and trade flows, development, and levels of economic activity and employment, and the future implications following the Uruguay Round . 36 UN اﻵثــار الدوليــة للسياسات والقضايــا الاقتصاديـة الكلية المتعلقة بالترابط: الصلات القائمة بين التدفقات المالية والتجارية العالمية والتنمية ومستويات النشاط الاقتصادي والعمالة واﻵثار المقبلة في أعقاب جولة أوروغواي
    2 International implications of macro-economic policies and issues concerning interdependence: linkages between global financial and trade flows, development, and levels of economic activity and employment and the future implications following the Uruguay Round UN ٢ اﻵثار الدولية للسياسات والقضايا الاقتصادية الكلية المتعلقة بالترابط: الصلات القائمة بين التدفقات المالية والتجارية العالمية، والتنمية، ومستويات النشاط الاقتصادي والعمالة، وآثارها مستقبلا في أعقاب جولة أوروغواي
    Item 2 International implications of macro-economic policies and issues concerning interdependence: linkages between global financial and trade flows, development, and levels of economic activity and employment, and the future implications following the Uruguay Round UN البند ٢ اﻵثار الدولية للسياسات والقضايا الاقتصادية الكلية المتعلقة بالترابط: الصلات القائمة بين التدفقات المالية والتجارية العالمية والتنمية ومستويات النشاط الاقتصادي والعمالة، واﻵثار المستقبلة في أعقاب جولة أوروغواي
    2. International implications of macro-economic policies and issues concerning interdependence: linkages between global financial and trade flows, development, and levels of economic activity and employment and their future implications following the Uruguay Round UN ٢- اﻵثار الدولية للسياسات والقضايا الاقتصادية الكلية المتعلقة بالترابط: الصلات القائمة بين التدفقات المالية والتجارية العالمية، والتنمية، ومستويات النشاط الاقتصادي والعمالة، واﻵثار المستقبلة في أعقاب جولة أوروغواي
    The topic approved by the Board for consideration at the first part of its forty-second session - " Linkages between global financial and trade flows, development, and levels of economic activity and employment, and the future implications following the Uruguay Round " - is addressed in the Trade and Development Report, 1995. UN والموضوع الذي أقره المجلس من أجل بحثه في الجزء اﻷول من دورته الثانية واﻷربعين أي " الصلات القائمة بين التدفقات المالية والتجارية العالمية والتنمية ومستويات النشاط الاقتصادي والعمالة، واﻵثار المستقبلة في أعقاب جولة اوروغواي " معالج في تقرير التجارة والتنمية ٥٩٩١.
    2. International implications of macroeconomic policies and issues concerning interdependence: linkages between global financial and trade flows, development, and levels of economic activity and employment, and the future implications following the Uruguay Round UN ٢ - اﻵثار الدولية للسياسات والقضايا الاقتصادية الكلية المتعلقة بالترابط: الصلات القائمة بين التدفقات المالية والتجارية العالمية، والتنمية، ومستويات النشاط الاقتصادي والعمالة، وآثارها مستقبلا في أعقاب جولة أوروغواي
    global financial and trade flows, development, and levels of economic activity and employment, and the future implications following the Uruguay Round Summing-up by the President of the Board UN باء - اﻵثار الدولية للسياسات والقضايا الاقتصادية الكلية المتعلقة بالترابط: الصلات القائمة بين التدفقات المالية والتجارية العالمية والتنمية ومستويات النشاط الاقتصادي والعمالة واﻵثار المقبلة في أعقاب جولة أوروغواي
    The current non-legally binding instrument on all types of forests will not contribute anything substantial to the current situation unless it explicitly addresses the following underlying causes of forest loss: lack of recognition of the rights of communities, indigenous peoples, smallholders and women; unsustainable consumption and production patterns; and unsustainable financial and trade flows. UN ولن يقدم الصك الحالي غير الملزم قانونا بشأن جميع أنواع الغابات أي إسهام ذي شأن في الوضع الراهن ما لم يعالج صراحة الأسباب التالية الكامنة وراء فقدان الغابات: عدم الاعتراف بحقوق المجتمعات المحلية والشعوب الأصلية وصغار الملاك والنساء؛ أنماط الإنتاج والاستهلاك غير المستدامة؛ التدفقات المالية والتجارية غير المستدامة.
    41. During the ensuing discussion, several speakers agreed that the nature and intensity of the crisis, and the speed and strength of the subsequent recovery, had varied and would continue to vary between different regions and countries, as well as between different types of financial and trade flows. UN 41 - اتفق العديد من المتكلمين، خلال المناقشة التي تلت ذلك، على اختلاف طابع الأزمة وشدتها، وسرعة وقوة الإنعاش اللاحق لها، وأن هذا الاختلاف سيستمر بين مختلف المناطق والبلدان، وكذلك بين مختلف أنواع التدفقات المالية والتجارية.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more