Follow-up report on management irregularities causing financial losses to the Organization | UN | تقرير عن متابعة المخالفات التنظيمية التي تتكبد المنظمة خسائر مالية من جرائها |
Management irregularities causing financial losses to the Organization | UN | المخالفات التنظيمية التي تتكبد المنظمة خسائر مالية من جرائها |
Management irregularities causing financial losses to the Organization | UN | المخالفات التنظيمية التي تتكبد المنظمة خسائر مالية من جرائها |
Management irregularities causing financial losses to the Organization | UN | المخالفات التنظيمية التي تتكبد المنظمة خسائر مالية من جرائها |
Management irregularities causing financial losses to the Organization | UN | المخالفات التنظيمية التي تتكبد المنظمة خسائر مالية من جرائها |
In paragraph 12 of the same report, the Committee recommends to the General Assembly the adoption of two draft decisions concerning management irregularities causing financial losses to the Organization and procurement reform, respectively. | UN | وفي الفقرة ١٢ من التقرير نفسه، توصي اللجنة بأن تعتمد الجمعية العامة مشروعي مقرريـــــن يتعلق اﻷول منهما بالمخالفات التنظيمية التي تتكبد المنظمة خسائر مالية من جرائها والثاني بإصلاح نظام المشتريات. |
Management irregularities causing financial losses to the Organization | UN | المخالفات التنظيمية التي تتكبد المنظمة خسائر مالية من جرائها |
Management irregularities causing financial losses to the Organization | UN | المخالفات التنظيمية التي تتكبد المنظمة خسائر مالية من جرائها |
Management irregularities causing financial losses to the Organization | UN | المخالفات التنظيمية التي تتكبد المنظمة خسائر مالية من جرائها |
Management irregularities causing financial losses to the Organization | UN | المخالفات التنظيمية التي تتكبد المنظمة خسائر مالية من جرائها |
Management irregularities causing financial losses to the Organization | UN | المخالفات التنظيمية التي تتكبد المنظمة خسائر مالية من جرائها |
Management irregularities causing financial losses to the Organization | UN | المخالفات التنظيمية التي تتكبد المنظمة خسائر مالية من جرائها |
Management irregularities causing financial losses to the Organization | UN | المخالفات التنظيمية التي تتكبد المنظمة خسائر مالية من جرائها |
53/225. Management irregularities causing financial losses to the Organization | UN | ٥٣/٢٢٥ - المخالفات التنظيمية التي تتكبد المنظمة خسائر مالية من جرائها |
2. Management irregularities causing financial losses to the Organization | UN | 2 - المخالفات التنظيمية التي تتكبد المنظمة خسائر مالية من جرائها |
Management irregularities causing financial losses to the Organization (A/53/849) | UN | المخالفات التنظيمية التي تتكبد المنظمة خسائر مالية من جرائها (A/53/849) |
(iii) Follow-up of management irregularities causing financial losses to the Organization (decision 51/469 B); | UN | `٣` متابعة المخالفات التنظيمية التي تتكبد المنظمة خسائر مالية من جرائها )المقرر ٥١/٤٦٩ باء(؛ |
(iii) Follow-up of management irregularities causing financial losses to the Organization (decision 51/469 B); | UN | ' ٣ ' متابعة المخالفات التنظيمية التي تتكبد المنظمة خسائر مالية من جرائها )المقرر ٥١/٤٦٩ باء(؛ |
Management irregularities causing financial losses to the Organization (A/53/849, A/53/954 and A/C.5/53/CRP.2) | UN | المخالفات التنظيمية التي تتكبد المنظمة خسائر مالية من جرائها A/53/849)، و A/53/954، و (A/C.5/53/CRP.2 |
Management irregularities causing financial losses to the Organization (A/53/849) | UN | المخالفات التنظيمية التي تتكبد المنظمة خسائر مالية من جرائها (A/53/849) |
The Secretary-General's report referred to existing statutory provisions, such as financial rule 114.1 and staff rule 112.3, which provide for actions to be taken for the recovery of financial losses to the Organization. | UN | وقد أشار تقرير الأمين العام إلى الأحكام القانونية النافذة، كالقاعدة 114-1 من النظام المالي والقاعدة 112 - 3 من النظام الإداري للموظفين اللتين تنصان على الإجراءات التي يتعين اتخاذها لاسترداد الخسائر المالية التي تتكبدها المنظمة. |