"financial performance control" - Translation from English to Arabic

    • مراقبة الأداء المالي
        
    • لمراقبة الأداء المالي
        
    Programmes were run on the Financial Performance Control System (FPCS) and project management. UN ويجري تنفيذ برامج بشأن نظام مراقبة الأداء المالي وإدارة المشاريع.
    Thereafter, full recording and reconciliation of data in the Financial Performance Control System (FPCS) will take place during 2009. UN وبعد ذلك، سيجري خلال عام 2009 تسجيل البيانات وتسويتها بشكل كامل في نظام مراقبة الأداء المالي.
    The Fund is administered by the Controller, Financial Performance Control Branch of UNIDO through a joint committee. UN ويدير الصندوق، عن طريق لجنة مشتركة، مراقب فرع مراقبة الأداء المالي باليونيدو.
    These programmes have covered UNIDO's Financial Performance Control System (FPCS), and a mandatory training programme for procurement-related issues. UN وشملت هذه البرامج نظام اليونيدو لمراقبة الأداء المالي وبرنامجاً تدريبياً إلزامياً على المسائل المتعلقة بالاشتراء.
    These programmes have covered UNIDO's Financial Performance Control system (FPCS), and a mandatory training programme for procurement-related issues. UN وشملت هذه البرامج نظام اليونيدو لمراقبة الأداء المالي وبرنامجاً تدريبياً إلزامياً على المسائل المتعلقة بالاشتراء.
    The new Financial Performance Control System (FPCS) allows data to be captured at the source and workflow-oriented job processing. UN يتيح نظام مراقبة الأداء المالي الجديد الحصول على البيانات من مصدرها وإنجاز المهمة وفقاً لتدفقات العمل.
    F.2 Financial Performance Control F.3 UN 850.5 8 156.3 2 - 19.8 - 7.4 667.0 6 مراقبة الأداء المالي واو-2
    In view of the integral part information technology systems play in UNIDO's financial operations, an information systems audit of the general control environment and system development life cycle surrounding the newly implemented Financial Performance Control System was carried out. UN ونظرا للدور الأساسي الذي تؤديه نظم تكنولوجيا المعلومات في العمليات المالية لدى اليونيدو، أُجريت مراجعة لنظم المعلومات المتصلة بالدورة الحياتية لبيئة وتطوير نظم المراقبة العامة المحيطة بنظام مراقبة الأداء المالي المطبّق حديثا.
    37. UNIDO has been no exception and has recently seen the introduction of a comprehensive new accounting package, notably the Financial Performance Control System. UN 37- وليست اليونيدو حالة استثنائية في ذلك، وقد شهدت في الآونة الأخيرة استحداث مجموعة محاسبية جديدة شاملة، كان أبرزها نظام مراقبة الأداء المالي.
    F.2 Financial Performance Control F.3 UN مراقبة الأداء المالي
    Director-General Controller Financial Performance Control Branch UN فرع مراقبة الأداء المالي
    25. One of the biggest challenges for UNIDO's financial management in 2000-2001 was the implementation of the new Financial Performance Control System (FPCS). UN 25- يتمثل أحد التحديات الكبرى التي واجهتها الإدارة المالية لليونيدو في الفترة 2000-2001 في تنفيذ نظام مراقبة الأداء المالي الجديد.
    They welcomed the implementation of the new Financial Performance Control system by UNIDO with the available human resources. They hoped that the transitional period would proceed smoothly and that some of the shortcomings encountered in shifting from one system to the other, as pointed out by the auditors, would be remedied with full reconciliation of accounts. UN وترحب المجموعة أيضا بتنفيذ اليونيدو لنظام مراقبة الأداء المالي الجديد، بالموارد البشرية المتاحة؛ وترجو أن تسير الفترة الانتقالية بصورة سلسة وأن تعالج بعض جوانب القصور المصادفة في الانتقال من نظام إلى آخر، التي أشار إليها مراجعو الحسابات، وذلك بالتوفيق الكامل بين الحسابات.
    11. Financial Performance Control system (FPCS) - Agresso UN نظام مراقبة الأداء المالي - أغرسو
    Financial Performance Control System (FPCS) - Agresso UN `10` نظام مراقبة الأداء المالي - أغرسو.
    11. Financial Performance Control SYSTEM (FPCS) - AGRESSO UN 11- نظام مراقبة الأداء المالي - أغرسو
    61. The Secretariat explained that it experienced problems with linking the mainframe roster system with Financial Performance Control System (FPCS) applications and that the customary clearing-up and updating exercise could not be completed due to staffing problems. UN 61- وقد أوضحت الأمانة أنها واجهت مشاكل في وصل نظام قوائم الحاسوب الرئيسي بتطبيقات نظام مراقبة الأداء المالي وأنه لم يكن في الإمكان إنجاز عملية التصفية والتحديث بسبب مشاكل التزويد بالموظفين.
    UNIDO was also to be commended for having been able to introduce the new Financial Performance Control System using its own resources, at comparatively low cost. UN وقال ان اليونيدو جديرة أيضا بالثناء على تمكّنها من الأخذ بالنظام الجديد لمراقبة الأداء المالي باستخدام مواردها الخاصة بتكلفة منخفضة نسبيا.
    13. As reported in document IDB.22/8, and subsequent conference room papers, the implementation of a new Financial Performance Control system (FPCS) for UNIDO at a cost of about $1.1 million was undertaken during 2000. UN 13- كما ورد في الوثيقة IDB.22/8، وفي ورقات غرف الاجتماع اللاحقة لها، فقد بدأ خلال 2000 تنفيذ نظام جديـد لمراقبة الأداء المالي لليونيدو بتكلفـة يبلغ مقدارها 1ر1 مليون دولار.
    The Group also noted that the first phase of the new Financial Performance Control System (FPCS) had been successfully implemented, and that the Special Account for Programme Support had stabilized. UN 25- كما تلاحظ المجموعة أن المرحلة الأولى من النظام الجديد لمراقبة الأداء المالي قد نفذت بنجاح وأن الحساب الخاص بدعم البرنامج قد استقر.
    For instance, in 2001/2002 the introduction of the Euro as UNIDO's base currency for budget, accounting and reporting and US dollars as a secondary reporting currency necessitated the change to a new Financial Performance Control System (FPCS) based on a commercial software package. UN فعلى سبيل المثال، كان استخدام اليورو، في عام 2001/2002، كعملة أساسية في اليونيدو فيما يتعلق بالميزانية والمحاسبة والإبلاغ واستخدام الدولار كعملة ثانوية فيما يتعلق بالإبلاغ قد جعل من الضروري التحوّل إلى نظام جديد لمراقبة الأداء المالي بالاستناد إلى مجموعة برامجيات تجارية.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more