Payments made with regard to after-service health benefits in each financial period are reported as expenditure for that period. | UN | وتبلّغ عن المدفوعات المتعلقة بالاستحقاقات الصحية بعد انتهاء الخدمة في كل فترة مالية على أنها نفقات تلك الفترة. |
Such payments are budgeted for in the support budget and in the programme budget, and the actual costs incurred in each financial period are reported as current expenditures. | UN | ذلك أن هذه المدفوعات تخصص لها اعتمادات في ميزانية الدعم وفي ميزانية البرنامج، ويُبَلَّغ عن التكاليف الفعلية المتكبدة في كل فترة مالية باعتبارها نفقات جارية. |
Such payments are budgeted for in the Centre's General Fund, and the actual costs incurred in each financial period are reported as current expenditures. | UN | وتدرج ميزانية لهذه المدفوعات في الصندوق العام للمركز، وتقيد التكاليف الفعلية المتكبدة في كل فترة مالية كنفقات جارية. |
Actual payments made in each financial period are reported as current expenditures. | UN | وتقيد المبالغ الفعلية التي تدفع في كل فترة مالية بوصفها نفقات جارية. |
Actual payments made in each financial period are reported as current expenditure. | UN | ويجري الإبلاغ عن المبالغ التي تدفع فعليا في كل فترة مالية باعتبارها نفقات جارية. |
Such payments are budgeted for in the infrastructure budget and in the programme budget, and the actual costs incurred in each financial period are reported as current expenditures. | UN | ذلك أن هذه المدفوعات تخصص لها اعتمادات في ميزانية الدعم وفي ميزانية البرامج، ويُبَلَّغ عن التكاليف الفعلية المتكبدة في كل فترة مالية باعتبارها نفقات جارية. |
Such costs are budgeted for in the UNU Centre Operating Fund, and actual payments made in each financial period are reported as current expenditure. | UN | فهذه التكاليف تدخل في الميزانية في صندوق التشغيل، كما أن المبالغ التي تُدفع فعلا في كل فترة مالية تقيَّد كنفقات جارية. |
Actual payments made in each financial period are reported as current expenditures. | UN | وتُحسب المدفوعات الفعلية في كل فترة مالية كنفقات حالية. |
Actual payments made in each financial period are reported as current expenditures. | UN | ويبلغ عن أي مدفوعات فعلية في كل فترة مالية بوصفها نفقات حالية. |
Actual payments made in each financial period are reported as current expenditures. | UN | وتقيد المبالغ الفعلية التي تدفع في كل فترة مالية بوصفها نفقات جارية. |
Actual payments made in each financial period are reported as current expenditures. | UN | ويجري الإبلاغ عن المبالغ التي تدفع فعليا في كل فترة مالية باعتبارها نفقات جارية. |
Such payments are budgeted for in the support budget and in the programme budget, and the actual costs incurred in each financial period are reported as current expenditures. | UN | ذلك أن هذه المدفوعات تخصص لها اعتمادات في ميزانية الدعم وفي ميزانية البرنامج، ويُبَلَّغ عن التكاليف الفعلية المتكبدة في كل فترة مالية باعتبارها نفقات جارية. |
Actual payments made in each financial period are reported as current expenditures. | UN | وتقيد المبالغ الفعلية المدفوعة في كل فترة مالية كنفقات جارية. |
Such costs are budgeted for in the regular budget and the actual payments made in each financial period are reported as current expenditures. | UN | وترصد اعتمادات لتلك المدفوعات في الميزانية العادية وتقيد التكاليف الفعلية المتكبدة في كل فترة مالية بوصفها نفقات جارية. |
Such expenses are provided for in the relevant programme budgets, and the actual costs incurred in each financial period are reported as current-year expenditure. | UN | وتدرج هذه المصروفات في الميزانيات البرنامجية ذات الصلة، وتسجل التكاليف الفعلية المتكبدة في كل فترة مالية بوصفها نفقات للسنة الجارية. |
Such expenses are provided for in the relevant programme budgets, and the actual costs incurred in each financial period are reported as current year expenditure. | UN | وتدرج هذه المصروفات في الميزانية البرنامجية ذات الصلة، وتسجل التكاليف الفعلية المتكبدة في كل فترة مالية بصفتها نفقات للسنة الجارية. |
Such payments are budgeted for in the regular budget and in peacekeeping operations, and the actual costs incurred in each financial period are reported as current expenditures; | UN | وترصد اعتمادات لتلك المدفوعات في الميزانية العادية وفي عمليات حفظ السلام وتقيد التكاليف الفعلية المتكبدة في كل فترة مالية بوصفها نفقات جارية؛ |
Such payments are budgeted for in the regular budget and in peacekeeping operations, and the actual costs incurred in each financial period are reported as current expenditures. | UN | وترصد اعتمادات لتلك المدفوعات في الميزانية العادية وفي عمليات حفظ السلام، وتقيد التكاليف الفعلية المتكبدة في كل فترة مالية بوصفها نفقات جارية. |
Such payments are budgeted for in the regular budget and in peacekeeping operations, and the actual costs incurred in each financial period are reported as current expenditures; | UN | وترصد اعتمادات لتلك المدفوعات في الميزانية العادية وفي عمليات حفظ السلام وتقيد التكاليف الفعلية المتكبدة في كل فترة مالية بوصفها نفقات جارية؛ |
Such payments are budgeted for in the regular budget, and the actual costs incurred in each financial period are reported as current expenditures. | UN | وترصد اعتمادات لتلك المدفوعات في الميزانية العادية، وتقيد التكاليف الفعلية المتكبدة في كل فترة مالية بوصفها نفقات جارية. |