"financial ratios" - Translation from English to Arabic

    • النسب المالية
        
    • للنسب المالية
        
    • المؤشرات المالية
        
    The key financial ratios described in this report all reflect steady improvements as compared with the previous biennium. UN وتعكس النسب المالية الرئيسية المبينة في هذا التقرير، جميعها، حدوث تحسينات مطردة مقارنة بفترة السنتين السابقة.
    The key financial ratios are detailed in table II.3. UN وترد في الجدول ثانيا-3 تفاصيل النسب المالية الرئيسية.
    Work is already under way to develop skills relating to the tracking and analysis of key financial ratios and key account balances. UN وقد بدأ العمل على تطوير المهارات المتعلقة بتعقب وتحليل النسب المالية الرئيسية وأرصدة الحسابات الرئيسية.
    The financial ratios of the entities concerned are contained in the table. UN وترد في الجدول أدناه النسب المالية للكيانات المعنية:
    12. An analysis of the Fund's main financial ratios shows that it had higher liquidity ratios in 2013 compared with 2012. UN 12 - تبين من تحليل للنسب المالية الرئيسية لصندوق الأمم المتحدة للمشاريع الإنتاجية أن نسب السيولة لدى الصندوق كانت أعلى في عام 2013 مقارنة بعام 2012.
    Of the four, ITC is the only entity that shows a decline across all the financial ratios against the prior reporting period. UN ومن الكيانات الأربعة المذكورة، يمثل مركز التجارة الدولية الكيان الوحيد الذي يظهر انخفاضا في جميع النسب المالية بالمقارنة مع الفترة المالية السابقة.
    Analysis of UNFPA financial ratios UN تحليل النسب المالية لصندوق السكان
    financial ratios as at 31 December 2012 UN النسب المالية في 31 كانون الأول/ديسمبر 2012
    17. Table II.1 contains key financial ratios extracted from the financial statements. UN 17 - ويتضمن الجدول ثانيا - 1 النسب المالية الرئيسية المستقاة من البيانات المالية.
    19. Table 1 contains key financial ratios extracted from the financial statements. UN 19 - يتضمن الجدول 1 النسب المالية الرئيسية المستقاة من البيانات المالية.
    An analysis of the key financial ratios shown in table II.1 confirms the healthy financial status of the Organization, especially in terms of its cash position. UN ويؤكد تحليل النسب المالية الرئيسية المبينة في الجدول الثاني - 1 صحة الوضع المالي للمنظمة لا سيما من حيث تأثيره في الوضع النقدي.
    " The Use of financial ratios to Predict Highly Successful Industrial Corporations in Jordan " , Dirasat, 1990 (with another). UN " استخدام النسب المالية للتنبؤ بالشركات المساهمة العامة الصناعية الأردنية العالية النجاح " ، دراسات، 1990، (مع آخر).
    The NAIC has also devised an " early warning test " that consists of a series of financial ratios computed annually for the purpose of identifying troubled companies. UN ووضعت الرابطة الوطنية لمفوض التأمين أيضا " اختبار إنذار مبكر " يتألف من سلسلة من النسب المالية يجري حسابها سنويا من أجل تحديد الشركات المتعثرة.
    13. The analysis of the key financial ratios is presented in table II.1. UN 13 - ويرد تحليل النسب المالية الرئيسية في الجدول الثاني-1.
    Key financial ratios UN النسب المالية الرئيسية
    Key financial ratios UN النسب المالية الرئيسية
    Key financial ratios UN النسب المالية الرئيسية
    Key financial ratios UN النسب المالية الرئيسية
    Key financial ratios UN النسب المالية الرئيسية
    In this context, the Advisory Committee notes that the Board provides analysis of financial ratios that includes a comparison of such ratios with those of one or more preceding financial periods in four instances (the Secretariat, UNODC, UN-Habitat and ITC). UN وفي هذا السياق، تلاحظ اللجنة الاستشارية أن المجلس يقدم تحليلا للنسب المالية يشمل مقارنة هذه النسب مع النسب الأخرى الخاصة بفترة مالية واحدة أو أكثر من الفترات المالية السابقة، وذلك في أربع حالات (الأمانة العامة، والمكتب المعني بالمخدرات والجريمة، وموئل الأمم المتحدة ومركز التجارة الدولية).
    The Institute's key financial ratios showed substantial declines when compared with those of the previous biennium. UN تراجعت نسب المؤشرات المالية الرئيسية الخاصة بالمعهد بدرجة كبيرة مقارنة بمثيلتها في فترة السنتين السابقة.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more