"financial reporting standards" - Translation from English to Arabic

    • معايير الإبلاغ المالي
        
    • لمعايير الإبلاغ المالي
        
    • لمعايير الإبلاغ في المجال المالي
        
    • بمعايير الإبلاغ المالي
        
    • معايير إبلاغ مالي
        
    • لمعايير المحاسبة المالية
        
    This case study presents the context, application and enforcement of international financial reporting standards (IFRS) in Switzerland. UN تعرض دراسة الحالة الإفرادية هذه سياق وتطبيق وإنفاذ معايير الإبلاغ المالي الدولية بسويسرا.
    Most national financial reporting standards, and IFRS, require extensive disclosure on this matter. UN ويتطلب معظم معايير الإبلاغ المالي الوطنية والدولية كشفاً واسعاً عن البيانات في هذا الشأن.
    This could be seen as a first step in the process of creating consistency in the application of financial reporting standards in South Africa. UN ويمكن اعتبار ذلك خطوةً أولى على طريق تحقيق الاتساق في تطبيق معايير الإبلاغ المالي في جنوب أفريقيا.
    Provisional agenda and annotations Item 3: Review of practical implementation issues of International financial reporting standards UN البند 3: استعراض قضايا التنفيذ العملي لمعايير الإبلاغ المالي الدولية
    Accordingly, the secretariat conducted a review of major practical implementation issues of International financial reporting standards (IFRSs). UN وبناء عليه، أجرت الأمانة استعراضاً لأهم قضايا التنفيذ العملي لمعايير الإبلاغ المالي الدولية.
    In common law countries, on the other hand, the enforcement of high-quality financial reporting standards is needed for shareholder protection. UN وأما في بلدان القوانين غير المدونة، فإن تنفيذ معايير الإبلاغ المالي عالية الجودة مطلوب لحماية حملة الأسهم.
    Frequency, Volume and Complexity of Changes to the International financial reporting standards UN تكرر إدخال تغييرات على معايير الإبلاغ المالي الدولية وحجم هذه التغييرات وطابعها المعقد
    The benefits of underpinning the country's financial reporting system with a set of high-quality globally recognized financial reporting standards are considered significant in achieving this end. UN وتعد منافع دعم نظام الإبلاغ المالي في البلاد بمجموعة من معايير الإبلاغ المالي المعترف بها عالمياً على أنها رفيعة المستوى بمثابة إنجاز هام لهذا الغرض.
    Mandatory disclosures are those that are required by financial reporting standards. UN فالكشف الإلزامي يشمل البيانات التي تقتضيها معايير الإبلاغ المالي.
    The case study of Jamaica shows a large number of regulatory institutions that have a bearing on the implementation of financial reporting standards. UN فتبين دراسة الحالة المتعلقة بجامايكا وجود عدد كبير من المؤسسات الناظمة التي لها تأثير على تطبيق معايير الإبلاغ المالي.
    An important development was the approval by the Council of Ministers for the International financial reporting standards to become Community law by 2005. UN وكانت من التطورات المهمة موافقة مجلس الوزراء على أن تصبح معايير الإبلاغ المالي الدولية قانوناً للجماعة بحلول عام 2005.
    Evaluating applications of relevant financial reporting standards UN تقييم تطبيقات معايير الإبلاغ المالي ذات الصلة
    Mr. Ivica Smiljan, President, financial reporting standards Board UN السيد إيفيكا سميليان، رئيس، مجلس معايير الإبلاغ المالي
    Another explanation could be the growing number of more complex financial reporting standards that preparers had to implement in successive years. UN وقد يكون تفسير آخر لذلك هو تزايد عدد معايير الإبلاغ المالي الأكثر تعقيداً التي يجب على المعدّين تنفيذها في سنوات متتالية.
    Review of Practical Implementation Issues of International financial reporting standards UN استعراض قضايا التنفيذ العملي لمعايير الإبلاغ المالي الدولية
    Review of practical implementation issues of International financial reporting standards UN 3- استعراض قضايا التنفيذ العملي لمعايير الإبلاغ المالي الدولية
    Prior to this, there was no regulatory enforcement of financial reporting standards. UN وقبل ذلك، لم يكن ثمة إنفاذ تنظيمي لمعايير الإبلاغ المالي.
    Review of practical implementation issues of International financial reporting standards UN استعراض قضايا التنفيذ العملي لمعايير الإبلاغ المالي الدولية
    (c) (i) Increased number of professional organizations and international standard-setting organizations supporting the further development and implementation of the United Nations Framework Classification for Fossil Energy and Mineral Resources, including as a basis for financial reporting standards for extractive activities UN (ج) ' 1` زيادة عدد المنظمات المهنية والمنظمات الدولية المعنية بوضع المعايير التي تدعم مواصلة تطوير تصنيف الأمم المتحدة الإطاري لموارد الطاقة الأحفورية والمعدنية وتنفيذه، بما في ذلك اتخاذه أساسا لمعايير الإبلاغ في المجال المالي عن الأنشطة الاستخراجية
    In Turkey, the Capital Markets Board is responsible for monitoring and enforcing compliance with financial reporting standards by listed companies. UN أما في تركيا، فيتولى مجلس أسواق رؤوس المال رصد وضمان التزام الشركات المدرجة في البورصة بمعايير الإبلاغ المالي.
    She mentioned that some conclusions had been drawn from the EuroMed study; among these was the need to promote convergence towards high-quality global financial reporting standards with a particular focus on SMEs. UN وأشارت إلى أن بعض الاستنتاجات مستقاة من الدراسة الأورومتوسطية؛ ومنها وجود حاجة إلى تشجيع التوجه نحو معايير إبلاغ مالي عالمية عالية الجودة، مع التركيز بشكل خاص على المؤسسات الصغيرة والمتوسطة.
    Ms. Elsa Beatriz García, Board Member, Mexican financial reporting standards Board UN السيدة إيلسا غارسيا، عضو مجلس، المجلس المكسيكي لمعايير المحاسبة المالية

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more