"financial requirements of" - Translation from English to Arabic

    • الاحتياجات المالية
        
    • المتطلبات المالية
        
    • بالمتطلبات المالية
        
    • للاحتياجات المالية
        
    • بالاحتياجات المالية
        
    • من متطلبات مالية
        
    • للمتطلبات المالية
        
    • والمتطلبات المالية
        
    financial requirements of the United Nations Civilian Police Mission in Haiti UN الاحتياجات المالية لبعثة الشرطة المدنية التابعة للأمم المتحدة في هايتي
    Since the operational budget mostly finances established posts, this allotment level corresponds to the financial requirements of the utilized posts. UN وحيث إن الميزانية العملياتية تموِّل أساسا الوظائف الثابتة، فإن مبلغ المخصّصات هذا يتّفق مع الاحتياجات المالية للوظائف المشغولة.
    These assumptions reflect the reduced financial requirements of a post due to a period of vacancy during the recruitment process. UN وتعكس هذه الافتراضات انخفاض الاحتياجات المالية لإحدى الوظائف بسبب شغورها لفترة أثناء عملية التعيين.
    The financial requirements of achieving gender equality and women's empowerment. Washington, D.C.: World Bank. UN المتطلبات المالية لتحقيق مساواة الجنسين وتمكين المرأة، واشنطن العاصمة: البنك الدولي.
    The total financial requirements of both phases of the security enhancements amount to Euro2.9 million. UN وتبلغ المتطلبات المالية الإجمالية لمرحلتي التحسينات الأمنية كلتيهما 2.9 مليون يورو.
    There is always a danger that bail programmes may function in ways that discriminate against accused persons who cannot afford to meet the financial requirements of release. UN ويكون هناك دائما خطر من أن برامج الإفراج بكفالة قد تستخدم على نحو يميز ضد الأشخاص المتهمين الذين ليس بمقدورهم الوفاء بالمتطلبات المالية للإفراج.
    Objective: maintain and disseminate an inventory of financial requirements of CCD action programmes. UN الهدف: الاحتفاظ بقائمة حصر للاحتياجات المالية لبرامج العمل المتعلقة باتفاقية مكافحة التصحر ونشر هذه القائمة.
    Overall financial requirements of the capital master plan UN الاحتياجات المالية الإجمالية للمخطط العام لتجديد مباني المقر
    The total financial requirements of both phases to be financed from supplementary estimates amount to Euro2.6 million. UN وتبلغ الاحتياجات المالية الكلية للمرحلتين معا، التي ستموّل من التقديرات التكميلية، 2.6 مليون يورو.
    These assumptions reflect the reduced financial requirements of a post due to a period of vacancy during the recruitment process. UN وأخذت هذه الافتراضات في الحسبان انخفاض الاحتياجات المالية لوظيفة واحدة بسبب فترة شغور أثناء عملية التعيين.
    The financial requirements of the Institute for that period are estimated at $1,183,700. UN وتقدر الاحتياجات المالية للمعهد في هذه الفترة بمبلغ 700 183 1 دولار.
    The parent who has not been granted custody is obligated to share with the financial requirements of raising the children. UN والطرف الذي لم يمنح الحضانة يلزم بالمساهمة في الاحتياجات المالية لتنشئة الأولاد.
    In the interim, the financial requirements of the Operation are being met from the Peacekeeping Reserve Fund. UN وفي انتظار ذلك، يتم توفير الاحتياجات المالية للعملية من الصندوق الاحتياطي لحفظ السلام.
    Given the increased financial requirements of special political missions, reports on their funding and administrative arrangements should be submitted to the Fifth Committee and, where appropriate, to the Fourth Committee. UN ونظراً لزيادة الاحتياجات المالية للبعثات السياسية الخاصة فإن التقارير عن الترتيبات التمويلية والإدارية الخاصة بها ينبغي أن تقدم إلى اللجنة الخاصة، وكذلك، حسب الاقتضاء إل اللجنة الرابعة.
    These assumptions reflect the reduced financial requirements of a post due to a period of vacancy during the recruitment process. UN وتعكس هذه الافتراضات انخفاض الاحتياجات المالية لإحدى الوظائف بسبب شغورها لفترة أثناء عملية التعيين.
    These assumptions reflect the reduced financial requirements of a post due to a period of vacancy during the recruitment process. UN وتعكس هذه الافتراضات انخفاض الاحتياجات المالية لإحدى الوظائف بسبب شغورها لفترة أثناء عملية التعيين.
    The total financial requirements of both phases amount to Euro2.7 million. UN ويبلغ إجمالي المتطلبات المالية لكلتا المرحلتين 2.7 مليون يورو.
    270. The financial plan is a framework of projections that, to satisfy the specific financial requirements of UNICEF, has four main purposes: UN ٠٧٢ - الخطة المالية هي إطار من الاسقاطات تلبي المتطلبات المالية المحددة لليونيسيف، ولها أربعة أغراض رئيسية هي:
    Although the developing countries are working hard to respond to these urgent needs, the financial requirements of the Programme of Action goes well beyond their national capabilities. UN وبالرغم من أن البلدان النامية تعمل جاهدة لتلبية هذه الاحتياجات الملحة، فإن المتطلبات المالية لبرنامج العمل تتجاوز القدرات الوطنية.
    Therefore, unless new commitments are made, the Facility will be unable to meet the financial requirements of the programmes of action envisaged by the Convention. UN وبالتالي، لن يتمكن المرفق من الوفاء بالمتطلبات المالية لبرامج العمل التي توختها الاتفاقية إلا بتقديم تعهدات جديدة.
    This performance is often contrasted with the relatively dynamic performance of the informal financial system, which has expanded mainly in response to the financial requirements of informal sector businesses. UN وغالبا ما نجد مقابل هذا الأداء أداء ديناميا نسبيا للنظام المالي غير الرسمي، الذي توسّع بصفة رئيسية استجابة للاحتياجات المالية لقطاع الأعمال التجارية غير الرسمي.
    Providing the additional resources necessary to fulfil the future financial requirements of the enhanced HIPC Initiative, on the basis of fair and equitable burden-sharing. UN توفير الموارد الإضافية اللازمة للوفاء بالاحتياجات المالية المقبلة للمبادرة المعززة للبلدان الفقيرة المثقلة بالديون، على أساس تحمل العبء بصورة منصفة وعادلة.
    This theory claims that managers can best promote the long-term viability of an enterprise by balancing the needs of its stakeholders with the financial requirements of sustaining and growing a business. UN وتزعم هذه النظرية أن بمقدور المديرين أن يعززوا على أفضل وجه قدرة المؤسسة على الاستمرار على المدى الطويل بإقامة توازن بين احتياجات أصحاب المصلحة فيها وما يقتضيه الحفاظ عليها وإنماؤها من متطلبات مالية.
    A. The financial plan process 4. In accordance with the specific financial requirements of UNICEF, the financial plan is a framework of projections used to: UN 4 - إن الخطة المالية وفقا للمتطلبات المالية المحددة لليونيسيف هي إطار من الإسقاطات يُستخدم للأغراض التالية:
    The financial requirements of such an increase were incompatible with present and projected levels of debt servicing. UN والمتطلبات المالية لمثل هذه الزيادة لا تتفق مع المستويات الحالية أو المتوقعة لخدمة الدين.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more