The report addressed issues such as the role of macroeconomic policies and institutions on mobilizing financial resources for development, and the challenges that capital flows pose for economic management. | UN | وتناول التقرير مسائل من قبيل دور سياسات الاقتصاد الكلي والمؤسسات في تعبئة الموارد المالية لأغراض التنمية والتحديات التي تواجه الإدارة الاقتصادية في مجال تدفقات رؤوس الأموال. |
The Doha Declaration underscores the need to mobilize financial resources for development to achieve internationally agreed development goals. | UN | إن إعلان الدوحة يشدد على ضرورة تعبئة الموارد المالية لأغراض التنمية لتحقيق أهداف التنمية المتفق عليها دوليا. |
Together, we recognized that mobilizing financial resources for development is central to a global partnership for development in support of the implementation of internationally agreed goals, including the Millennium Development Goals (MDGs). | UN | وسلمنا معا بأن حشد الموارد المالية لأغراض التنمية أمر محوري لتحقيق شراكة عالمية من أجل التنمية دعما لتنفيذ الأهداف التي اتفق عليها المجتمع الدولي، بما فيها الأهداف الإنمائية للألفية. |
Mobilizing financial resources for development and capacity-building | UN | تعبئة الموارد المالية من أجل التنمية وبناء القدرات |
A global partnership for development will be crucial in mobilizing financial resources for development. | UN | ستكون الشراكة العالمية من أجل التنمية حاسمة الأهمية لتعبئة الموارد المالية من أجل التنمية. |
We agreed in Monterrey, and later in Doha, to mobilize financial resources for development from diverse sources. | UN | لقد اتفقنا في مونتيري ولاحقا في الدوحة على حشد الموارد المالية للتنمية من مصادر متنوعة. |
Mobilizing financial resources for development and capacity-building | UN | تعبئة الموارد المالية لأغراض التنمية وبناء القدرات |
Increased financial resources for development were also an essential requirement. | UN | ويعد توفير المزيد من الموارد المالية لأغراض التنمية مطلباً أساسياً أيضاً. |
Mobilizing financial resources for development and capacity-building | UN | تعبئة الموارد المالية لأغراض التنمية وبناء القدرات |
:: Mobilizing financial resources for development and capacity-building | UN | :: تعبئة الموارد المالية لأغراض التنمية وبناء القدرات |
Another area is mobilizing financial resources for development and capacity-building. | UN | ويتمثل مجال آخر في تعبئة الموارد المالية لأغراض التنمية وبناء القدرات. |
G. Mobilization of financial resources for development and capacity-building | UN | زاي - تعبئة الموارد المالية لأغراض التنمية وبناء القدرات |
G. Mobilizing financial resources for development and capacity-building | UN | زاي - تعبئة الموارد المالية لأغراض التنمية وبناء القدرات |
7. Mobilization of financial resources for development and capacity-building | UN | 7- تعبئة الموارد المالية من أجل التنمية وبناء القدرات |
The current economic climate requires particular efforts from the Organization and us, its member countries, to find new, more practical, realistic and consistent approaches to improving the mobilization of financial resources for development. | UN | فالمناخ الاقتصادي الحالي يتطلب جهودا محددة من المنظمة ومنا، نحن البلدان الأعضاء، لإيجاد نهوج عملية جديدة تكون أكثر واقعية وتماسكا فيما يتصل بتحسين تعبئة الموارد المالية من أجل التنمية. |
We also appeal to the Bretton Woods system and other international financial institutions to create special mechanisms to enable middle-income countries to access financial resources for development on concessional terms. | UN | ونناشد أيضا نظام بريتون وودز والمؤسسات المالية الدولية الأخرى وضع آليات خاصة لتمكين البلدان المتوسطة الدخل من الوصول إلى الموارد المالية من أجل التنمية بشروط تساهلية. |
Let me conclude by reiterating that together we have agreed that mobilizing financial resources for development is central to a successful global partnership for development. | UN | وأود أن أختتم كلمتي بتكرار التأكيد على أننا اتفقنا جميعاً على أن تعبئة الموارد المالية من أجل التنمية عامل أساسي لأي شراكة عالمية ناجحة من أجل التنمية. |
These reforms, which started in the early 1990s, aimed at improving the process of mobilization and allocation of financial resources for development and strengthening the system of monetary control. | UN | وكانت هذه الإصلاحات التي بدأت في أوائل التسعينيات تهدف إلى تحسين عملية حشد وتخصيص الموارد المالية من أجل التنمية وتعزيز نظام الرقابة النقدية. |
His delegation invited the developed countries to meet fully their commitments to provide financial resources for development. | UN | وأضاف أن وفده يدعو البلدان المتقدمة النمو إلى الوفاء على نحو تام بالتزاماتها لتوفير الموارد المالية للتنمية. |
It was time, therefore, to balance the emphasis on financial flows with a proper evaluation of the role of trade in generating financial resources for development. | UN | ولذلك فلقد آن اﻷوان لموازنة التشديد على التدفقات المالية بعمل تقييم سليم لدور التجارة في توليد الموارد المالية للتنمية. |
The macroeconomic policies of many developing countries, while successful in mobilizing financial resources for development, were insufficient to mitigate the impact of volatile capital flows, particularly in the current climate. | UN | إن سياسات الاقتصاد الكلي لبلدان نامية كثيرة لم تكن كافية لتخفيف أثر التدفقات الرأسمالية الهشة، وعلى وجه الخصوص في المناخ الراهن، على الرغم من نجاح تلك السياسات في تعبئة الموارد المالية للتنمية. |
In that light, I appeal to the international financial institutions to create special mechanisms to enable middle-income countries to access financial resources for development on concessional terms, as called for by the 2008 Windhoek Declaration on Development Cooperation with Middle-Income Countries. | UN | وفي ضوء ذلك، أناشد المؤسسات المالية الدولية إيجاد آليات خاصة لتمكين البلدان المتوسطة الدخل من الحصول على موارد مالية من أجل التنمية بشروط ميسرة، كما يدعو إلى ذلك إعلان وندهوك لعام 2008 بشأن التعاون الإنمائي مع البلدان المتوسطة الدخل. |
The Dialogue will also examine innovative sources of development financing in leveraging the mobilization of domestic and international financial resources for development. | UN | كما سيدرس الحوار دور المصادر المبتكرة لتمويل التنمية في حفز أنشطة تعبئة الموارد المالية على الصعيدين المحلي والدولي. |