"financial risk management" - Translation from English to Arabic

    • إدارة المخاطر المالية
        
    • وإدارة المخاطر المالية
        
    • لإدارة المخاطر المالية
        
    • إدارة اﻷخطار المالية
        
    • يتعلق بإدارة المخاطر المالية
        
    The availability of real-time financial risk information called for consequential adaptation of financial risk management products. UN ويستلزم توافر المعلومات عن المخاطر المالية في الوقت الحقيقي تكييفاً تبعياً لمنتجات إدارة المخاطر المالية.
    UNDP financial risk management; REVIEW OF OPERATIONAL RESERVE UN إدارة المخاطر المالية لبرنامج اﻷمم المتحدة اﻹنمائي؛ استعراض الاحتياطي التشغيلي
    UNDP: Financial, budgetary and administrative matters: financial risk management UN برنامج اﻷمم المتحدة اﻹنمائي: الشــؤون المالية وشــؤون الميزانية واﻹدارة: إدارة المخاطر المالية
    UNDP financial risk management; REVIEW OF THE OPERATIONAL RESERVE UN إدارة المخاطر المالية لبرنامج اﻷمم المتحدة اﻹنمائي؛ استعراض الاحتياطي التشغيلي
    The Fund's exposure to credit risks is disclosed in note 25, Financial instruments and financial risk management. UN يُـفصح في الملاحظة 25 عن المخاطر الائتمانية التي يتعرض لها الصندوق، والأدوات المالية، وإدارة المخاطر المالية.
    UNDP financial risk management; REVIEW OF OPERATIONAL RESERVE UN إدارة المخاطر المالية لبرنامج اﻷمم المتحدة اﻹنمائي؛ استعراض الاحتياطي التشغيلي
    UNDP financial risk management; REVIEW OF OPERATIONAL RESERVE UN إدارة المخاطر المالية لبرنامج اﻷمم المتحدة اﻹنمائي؛ استعراض الاحتياطي التشغيلي
    99/9 UNDP financial risk management; review of operational reserve . 26 UN إدارة المخاطر المالية التي يتعرض لها برنامج اﻷمم المتحدة اﻹنمائي؛ واستعراض الاحتياطي التشغيلي
    He noted that the risk management of UNFPA could not be confined to financial risk management. UN ولاحظ أن إدارة المخاطر في صندوق الأمم المتحدة للسكان لا يمكن أن تقتصر على إدارة المخاطر المالية.
    The 2008 SNA enlarges the definition of financial services to give due weight to the increase in such services other than financial intermediation services, specifically financial risk management and liquidity transformation. UN يوسِّع نظام الحسابات القومية لعام 2008 نطاق تعريف الخدمات المالية لإيلاء الاعتبار الواجب للزيادة في تلك الخدمات بخلاف خدمات الوساطة المالية، ولا سيما إدارة المخاطر المالية وتحول السيولة.
    The Finance Investment and Strategic Committee, chaired by the Controller, provides guidance on financial risk management. UN وتقدم لجنة الاستثمار المالي والاستراتيجية، التي يرأسها المراقب المالي، التوجيه بشأن إدارة المخاطر المالية.
    The Finance Investment and Strategic Committee is chaired by the Controller and provides guidance on financial risk management. UN ويرأس المراقب المالي لجنة الاستثمار المالي والاستراتيجية، وتقدم اللجنة التوجيه بشأن إدارة المخاطر المالية.
    It had also included with the statements a more detailed note on financial risk management. UN كما أرفقت بالبيانات مذكرة أكثر تفصيلا عن إدارة المخاطر المالية.
    The 2008 SNA enlarges definition of financial services to give due weight to the increase in financial services other than the financial intermediation, specifically financial risk management and liquidity transformation. UN يوسِّع نظام الحسابات القومية لعام 2008 نطاق تعريف الخدمات المالية لإيلاء الاعتبار الواجب للزيادة في الخدمات المالية بخلاف الوساطة المالية، ولا سيما إدارة المخاطر المالية وتحول السيولة.
    2. Improved longer-term financial risk management UN 2 - تحسين إدارة المخاطر المالية الأطول أجلا
    Ageing of receivables as well as the exposure of UNICEF to credit and currency risks related to those receivables is disclosed in note 30, financial risk management. UN ويفصح عن تقادم التبرعات المستحقة القبض وعن تعرض اليونيسيف للمخاطر الائتمانية والمخاطر المتصلة بالعملة والمتعلقة بتلك التبرعات في الملاحظة 30، إدارة المخاطر المالية.
    The exposure of UNICEF to currency and liquidity risk related to trade and other payables is disclosed in note 30, financial risk management. UN يفصح عن تعرض اليونيسيف للمخاطر المتصلة بالعملة والسيولة والمتعلقة بالتداول والحسابات الأخرى المستحقة الدفع في الملاحظة 30، إدارة المخاطر المالية.
    As a result, the Agency's financial risk management policies are focused on the unpredictability of foreign exchange rates and are aimed at minimizing, where feasible, potential adverse effects on the financial performance of UNRWA. UN وبالتالي يتجه التركيز في سياسات إدارة المخاطر المالية للأونروا إلى التصدي لعدم القدرة على التنبؤ بأسعار الصرف الأجنبي، ويسعى القائمون عليها قدر الإمكان إلى تقليص الآثار السلبية المحتملة على الأداء المالي للوكالة.
    The Fund's exposure to credit risks and risk management activities related to investments is disclosed in note 25, Financial instruments and financial risk management. UN ويرد تـبـيان المخاطر الائتمانية التي يتعرض لها الصندوق، وأنشطة إدارة المخاطر المتصلة بالاستثمار، في الملاحظة 25، الأدوات المالية وإدارة المخاطر المالية.
    The Fund's exposure to credit and currency risks related to receivables is disclosed in note 25, Financial instruments and financial risk management. UN ويرد بيان المخاطر الائتمانية ومخاطر العملة التي يتعرض لها الصندوق ذات الصلة بالمبالغ المستحقة القبض في الملاحظة 25، الأدوات المالية وإدارة المخاطر المالية.
    :: Development of metrics in key areas of financial risk management. UN :: تطوير القياسات في المجالات الرئيسية لإدارة المخاطر المالية.
    He also stated that he had suggested that the review of the adequacy of the level of the operational reserve be postponed to the next biennium, by which time increased UNOPS experience with financial risk management and more reliable data would reinforce the ability to make sound recommendations. UN وقال أيضا بأنه كان قد اقترح أن يؤجل استعراض كفاية مستوى الاحتياطي التشغيلي حتى فترة السنتين المقبلة، أي حين تبلغ تجربة مكتب اﻷمم المتحدة لخدمات المشاريع في ميدان إدارة اﻷخطار المالية ووثوقية البيانات حدا يمكن من تقديم توصيات سليمة.
    As such companies should describe their financial risk management objectives and policies and provide information that will enable users assess the extent of market, credit, liquidity and cash flow interest rate risk related to financial instruments. UN وينبغي لهذه الشركات أن تصف أهدافها وسياساتها فيما يتعلق بإدارة المخاطر المالية وأن تقدم معلومات تمكّن المستخدمين من تقييم نطاق مخاطر المتعلقة بالسوق والائتمان والسيولة والتدفقات النقدية المرتبطة بالأدوات المالية.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more