"financial services branch" - Translation from English to Arabic

    • فرع الخدمات المالية
        
    • فرع الشؤون المالية
        
    Officer-in-Charge, Financial Services Branch UN الموظف المسؤول بالوكالة، فرع الخدمات المالية
    In the Financial Services Branch alone the new modality resulted in the discontinuation of one clerical position, freeing up capacities for core operations. UN وفي فرع الخدمات المالية وحده، أسفرت الطريقة الجديدة عن وقف إحدى الوظائف المكتبية، مما أتاح تخصيص قدرات للعمليات الرئيسية.
    During 2007, the Financial Services Branch introduced an in-house developed e-reporting package for " imprest " accounting. UN وخلال عام 2007، عرض فرع الخدمات المالية حزمة الإيداع الإلكتروني التي وضعتها المنظمة للمحاسبة المتعلقة بالحسابات النثرية.
    An effective training strategy, jointly developed by the Financial Services Branch (FIN), Human Resource Management Branch (HRM) and Information and Communication Management Services (ICM), contributed significantly to the adoption of IPSAS at UNIDO. UN 8- إنَّ ما ساعد كثيراً على اعتماد اليونيدو للمعايير المحاسبية الدولية هو وجود استراتيجية تدريب فعّالة شارك في إعدادها فرع الشؤون المالية وفرع إدارة الموارد البشرية وخدمات إدارة المعلومات والاتصالات.
    The UNIDO working group in the Financial Services Branch will continue to contribute significantly to this process of policy development by actively participating in the Task Force meetings and by providing its comments, in particular on UNIDO-specific issues. UN وسوف يواصل فريق اليونيدو العامل في فرع الشؤون المالية المساهمة بدور هام في عملية وضع السياسات هذه عن طريق المشاركة النشطة في اجتماعات فرقة العمل وتقديم التعقيبات، ولا سيما فيما يتعلق بالمسائل الخاصة باليونيدو.
    iv. The UNIDO Representative in a Regional Office raised a Miscellaneous Obligation Document (MOD) in 2008 without authorization by the Financial Services Branch of UNIDO. UN `4` قدم ممثل اليونيدو في أحد المكاتب الإقليمية وثيقة التزامات متنوعة في عام 2008 من دون الحصول على إذن من فرع الشؤون المالية باليونيدو.
    1.9 During the audit, team members conducted interviews with the Director Financial Services Branch (FSB), Heads of various other branches and issued queries to the respective branches through the Office of Director FSB. UN 1-9 أجرى خلال المراجعة أعضاء الفريق مقابلات شخصية مع مدير فرع الخدمات المالية ورؤساء فروع أخرى مختلفة ووجهوا استفسارات إلى كل فرع منها من خلال مكتب مدير فرع الخدمات المالية.
    The Audit observed that in UNIDO the record of the property maintained by the General Support Services Unit (GES) did not have any interface with the financial records maintained by the Financial Services Branch. UN ولاحظت المراجعة أن سجل اليونيدو للممتلكات لدى وحدة خدمات الدعم العام غير مربوط بوصلة بينية بالسجلات المالية لدى فرع الخدمات المالية.
    In effect, it means that under the existing system there were insufficient controls to ensure that all the acquisitions which were acquired during a financial period, as per the record of the Financial Services Branch, were actually taken on the inventory lists of the GES. UN ومعنى هذا في الواقع أنه لا توجد في ظل النظام القائم ضوابط كافية لضمان التسجيل الفعلي في قوائم الجرد لدى الوحدة لكل المقتنيات المتحصل عليها خلال الفترة المالية حسبما هي مسجلة لدى فرع الخدمات المالية.
    10.2 A working group in the Financial Services Branch was established in February 2007 to address critical issues related to adoption of IPSAS. UN 10-2 وقد تأسس فريق عامل في فرع الخدمات المالية في شباط/فبراير 2007 من أجل معالجة المسائل الجوهرية المتصلة باعتماد المعايير المذكورة.
    The Audit noted that the System Administrator was placed in the Financial Services Branch, whereas, the overall responsibility of the maintenance of the IT systems rested with the ICM Branch. UN ولاحظت المراجعة أن إدارة النظام قائمة في فرع الخدمات المالية بينما مسؤولية الإشراف الكاملة على صيانة نظم المعلومات ملقاة على عاتق فرع إدارة المعلومات والاتصالات.
    Amita Misra Kandeh K. Yumkella Director, Financial Services Branch Director-General UN مدير فرع الخدمات المالية المدير العام
    While the Financial Services Branch will provide the core team and play the leading role in managing the changes, the implementation plan envisages outside expertise to assist the project team, consisting of representatives from the various branches concerned, such as Human Resource Management, Operational Support Services, Information and Communication Management. UN وفي حين أن فرع الخدمات المالية سيوفّر الفريق الأساسي وينهض بدور رائد في إدارة التغييرات، فإن خطة التنفيذ تروم الاستعانة بخبرات خارجية لمساعدة فريق المشروع المؤلّف من ممثّلين عن مختلف الفروع المعنية، مثل إدارة الموارد البشرية وخدمات الدعم التشغيلي وإدارة المعلومات والاتصالات.
    137. I wish to express my sincere appreciation for the excellent cooperation and assistance extended by the Director-General and the staff of UNIDO, in particular the staff of the Financial Services Branch. UN 137- أود أن أعرب عن خالص تقديري لما لاقيناه من تعاون ومساعدة ممتازين من جانب المدير العام لليونيدو وموظفيها، وبالأخص موظفي فرع الخدمات المالية.
    Financial Services Branch Statement I UN فرع الخدمات المالية
    A Working Group was established in the Financial Services Branch in February 2007 to provide guidance on and to lead the process of IPSAS adoption at UNIDO. UN 10- أُنشئ الفريق العامل في فرع الشؤون المالية في شباط/فبراير 2007 لتوفير التوجيه وقيادة عملية اعتماد تلك المعايير لدى اليونيدو.
    Director, Financial Services Branch UN مديرة فرع الشؤون المالية
    For example, at the thirty-first session the then Managing Director of the Programme Coordination and Field Operations Division had spoken about the mobility policy that was being introduced at that time, and the Director of the Financial Services Branch had had an opportunity to address the twenty-third session of the Programme and Budget Committee. UN فخلال الدورة الحادية والثلاثين، على سبيل المثال، تحدّث المدير الإداري لشعبة العمليات الميدانية وتنسيق البرامج يومئذ عن سياسة الحراك التي بدأ اعتمادها آنذاك، وأتيحت لمدير فرع الشؤون المالية فرصة مخاطبة الدورة الثالثة والعشرين للجنة البرنامج والميزانية.
    Financial Services Branch UN فرع الشؤون المالية
    A briefing on risk assessment affecting IPSAS adoption at UNIDO was presented by the Financial Services Branch to the IPSAS Implementation Task Force meeting in February 2009. UN 26- في شباط/فبراير 2009، عرض فرع الشؤون المالية على اجتماع فرقة العمل المعنية بتطبيق المعايير المحاسبية إحاطة بشأن تقييم المخاطر التي تؤثر على اعتماد هذه المعايير في اليونيدو.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more