They could have the benefit of increasing financing for forests from ODA and other sources. | UN | ويمكن أن يترتب على ذلك زيادة التمويل المخصص للغابات من المساعدة الإنمائية الرسمية أو غيرها من المصادر. |
Members also agreed to focus the third SCF forum on the issue of financing for forests. | UN | واتفق الأعضاء أيضاً على تركيز منتدى اللجنة الدائمة الثالث على مسألة التمويل المخصص للغابات. |
An enabling environment is key to engaging the private sector in increasing financing for forests. | UN | وتتسم البيئة التمكينية بأهمية رئيسية في إشراك القطاع الخاص في زيادة التمويل من أجل الغابات. |
This has resulted in consistent and serious undervaluation of forest goods and services in official statistics and poses an additional challenge to comprehensive identification of all sources of financing for forests. | UN | وقد أسفر ذلك عن نقص كبير في القيمة المحددة للسلع والخدمات المتعلقة بالغابات في الإحصاءات الرسمية وهو يمثل تحديا إضافيا أمام التحديد الشامل لجميع مصادر التمويل من أجل الغابات. |
The Ad Hoc Expert Group called for close collaboration with FAO and the National Forest Policy Facility to develop and implement national forest policy and legislation on financing for forests. | UN | ودعا فريق الخبراء المخصص إلى التعاون الوثيق مع منظمة الأمم المتحدة للأغذية والزراعة ومرفق السياسات الحرجية الوطنية على وضع وتنفيذ سياسات حرجية وطنية وتشريع بشأن تمويل الغابات. |
Working Group I: Identification of national actions/strategies to mobilize financing for forests (Part 1) | UN | الفريق العامل الأول: تحديد الإجراءات/الاستراتيجيات الوطنية لتعبئة التمويل اللازم للغابات (الجزء 1) |
44. He identified several lessons learned on mobilizing financing for forests at the national level. | UN | 44 - وحدد عدة دروس مستفادة من تعبئة التمويل للغابات على المستوى الوطني. |
Experts also highlighted several other policy, institutional and legislative measures to increase financing for forests at all levels, as well as the need to include cash and non-cash values of forests in developing strategies to finance forests. | UN | وركز الخبراء أيضا على عدد من السياسات والتدابير المؤسسية والتشريعية الأخرى لزيادة التمويل من أجل الغابات على جميع المستويات، فضلا عن الحاجة إلى إدراج القيم النقدية وغير النقدية للغابات في الاستراتيجيات الإنمائية لتمويل الغابات. |
Members also discussed the organization of the 2015 SCF forum, as well as the working paper on the issue of coherence and coordination with regard to the issue of financing for forests. | UN | وناقش الأعضاء أيضاً تنظيم منتدى اللجنة الدائمة المقرر عقده في عام 2015، فضلاً عن ورقة العمل المتعلقة بموضوع الاتساق والتنسيق فيما يتصل بمسألة التمويل المخصص للغابات. |
During its 8th meeting, the SCF initiated discussions on the organization of the 2015 SCF forum in conjunction with discussions on the broader issue of coherence and coordination in the context of financing for forests. | UN | وباشرت اللجنة الدائمة، خلال اجتماعها الثامن، مناقشات بشأن تنظيم منتداها في عام 2015 بالاقتران مع مناقشات أخرى بشأن المسألة الأعم المتعلقة بالاتساق والتنسيق في سياق التمويل المخصص للغابات. |
F. Coherence and coordination: the issue of financing for forests taking into account various policy approaches | UN | واو- الاتساق والتنسيق: مسألة التمويل المخصص للغابات مع مراعاة مختلف النهج السياساتية |
With regard to the issue of financing for forests in the context of coherence and coordination, members agreed to form a working group to progress work on this matter, including the development of a draft workplan, as well as the organization of the third SCF forum to focus on the issue of financing for forests. | UN | وفيما يتعلق بمسألة التمويل المخصص للغابات في سياق الاتساق والتنسيق، اتفق الأعضاء على تشكيل فريق عامل يعنى بدفع العمل الجاري في هذا المضمار، بما يشمل وضع مشروع خطة عمل، إلى جانب تنظيم منتدى اللجنة الدائمة الثالث وتركيز اهتمام هذا المنتدى على مسألة التمويل المخصص للغابات. |
72. The private sector has a critical role in shaping the market and generating financing for forests at the national and international levels. | UN | 72 - وللقطاع الخاص دور حاسم الأهمية في تشكيل السوق وتوليد التمويل من أجل الغابات على الصعيدين الوطني والدولي. |
49. Mr. Ian Gray, of the Global Environment Facility (GEF), made a presentation on mobilizing financing for forests from GEF. | UN | 49 - قدم السيد إيان غراي، من مرفق البيئة العالمية، عرضا بشأن حشد التمويل من أجل الغابات الوارد من مرفق البيئة العالمية. |
It is therefore essential that this project look at financing for forests from a 360-degree perspective, rather than at financing for the forest sector in the narrow sense of the term. | UN | ولذلك، فمن الضروري أن ينظر هذا المشروع إلى مسألة تمويل الغابات من منظور شامل لجميع الجوانب، بدلا من النظر إلى التمويل من أجل قطاع الغابات بالمعنى الضيق للكلمة. |
In that resolution, the Forum recognized that financing for forests was not adequate and reaffirmed that forest financing strategies should be inclusive of all types of resources from all sources. | UN | وفي ذلك القرار، اعترف المنتدى بأن تمويل الغابات ليس كافياً وأعاد التأكيد على أن استراتيجيات تمويل الغابات ينبغي أن تكون شاملة لجميع أنواع الموارد من جميع المصادر. |
The majority of financing for forests comes from domestic sources, both public and private. | UN | ويأتي معظم تمويل الغابات من مصادر محلية - سواء عامة أو خاصة. |
Working Group I: Identification of national actions/strategies to mobilize financing for forests (Part 2) | UN | الفريق العامل الأول: تحديد الإجراءات/الاستراتيجيات الوطنية لتعبئة التمويل اللازم للغابات (الجزء 2) |
41. Mr. Tolulope M. Daramola, focal point of the Major Group for Children and Youth, provided a presentation identifying national actions/strategies to mobilize financing for forests. | UN | 41 - قدم السيد تولولوبي م. دارامولا، مسؤول التنسيق في المجموعة الرئيسية للأطفال والشباب، عرضاً يحدد الإجراءات/الاستراتيجيات الوطنية لتعبئة التمويل اللازم للغابات. |
Lastly, he stressed that there was no single solution/source for forest-related financing at the national level and the need to be cognizant of the negative impacts of the global financial crisis and its impacts on providing financing for forests. | UN | وأخيراً، شدد على أنه لا يوجد حل أو مصدر وحيد لتمويل الغابات على المستوى الوطني، وعلى ضرورة الانتباه إلى التأثيرات السلبية للأزمة المالية العالمية على توفير التمويل للغابات. |
14. Participants noted that national macro-level planning also typically included a sectoral approach and in many countries this would be necessary for an acceptable level of financing for forests. | UN | 14 - وأشار المشاركون إلى أن عملية التخطيط على المستوى الكلي الجارية على الصعيد الوطني أيضاً تشمل عادة اتباع نهج قطاعي، ويلزم تطبيق ذلك في الكثير من البلدان لأغراض الحصول على مستوى مقبول من التمويل للغابات. |