"financing gender equality" - Translation from English to Arabic

    • تمويل المساواة بين الجنسين
        
    • تمويل تحقيق المساواة بين الجنسين
        
    Agreed conclusions on financing gender equality and the empowerment of women UN الاستنتاجات المتفق عليها بشأن تمويل المساواة بين الجنسين وتمكين المرأة
    Agreed conclusions on financing gender equality and the empowerment of women UN الاستنتاجات المتفق عليها بشأن تمويل المساواة بين الجنسين وتمكين المرأة
    The work of the Commission on the Status of Women was also commendable, and he looked forward to upcoming discussions on key issues in financing gender equality and the empowerment of women. UN وأضاف أن عمل لجنة مركز المرأة عمل يستحق الشكر، وإنه يتطلع قُدُماً إلى المناقشات القادمة للمسائل الرئيسية في تمويل المساواة بين الجنسين وتمكين المرأة.
    A comprehensive approach to financing gender equality will need to address the constellation of cultural, institutional, and legal obstacles holding back the urgently needed progress of half of the world's population. UN وسيتطلب النهج الشامل في تمويل المساواة بين الجنسين معالجة هذه المجموعة المتنوعة من العراقيل الثقافية والمؤسسية والقانونية التي تعوق تلبية الاحتياجات الملحة لنصف سكان العالم.
    Agreed conclusions on financing gender equality and the empowerment of women UN الاستنتاجات المتفق عليها بشأن تمويل تحقيق المساواة بين الجنسين وتمكين المرأة
    Agreed conclusions on financing gender equality and the empowerment of women (E/2008/27, chap. I, sect. A, and E/2008/SR.40) UN الوثائق التي نظر فيها المجلس الاقتصادي والاجتماعي فيما يتعلق بالتعاون الإقليمي الاستنتاجات المتفق عليها بشأن تمويل المساواة بين الجنسين وتمكين المرأة
    At the Eighth Commonwealth Women's Affairs Ministers' Meeting, NCW facilitated a gender workshop on financing gender equality for development and democracy. UN وفي الاجتماع الثامن لوزراء الكمنولث المعنيين بشؤون المرأة، قام المجلس الوطني لنساء مالطة بتيسير حلقة عمل جنسانية بشأن تمويل المساواة بين الجنسين من أجل التنمية والديمقراطية.
    E. financing gender equality UN هاء - تمويل المساواة بين الجنسين
    58. International development cooperation remains a critical mechanism for financing gender equality and women's empowerment. UN 58 - يظل التعاون الإنمائي الدولي آلية حيوية من آليات تمويل المساواة بين الجنسين والتمكين للمرأة(2).
    The session resulted in agreed conclusions on financing gender equality and the empowerment of women which were transmitted to the 63rd United Nations General Assembly for the Follow-up International Conference on Financing for Development to Review the Implementation of the Monterrey Consensus. UN وخلصت الدورة إلى استنتاجات متفق عليها بشأن تمويل المساواة بين الجنسين وتمكين المرأة، أحيلت بعد ذلك إلى دورة الجمعية العامة الثالثة والستين كمساهمة في مؤتمر المتابعة الدولي لتمويل التنمية لاستعراض تنفيذ توافق آراء مونتيري.
    WEP members participated in the electronic discussion on " financing gender equality and the empowerment of women in Africa " in November/December 2007 promoted by the Economic Commission for Africa. UN وشارك أعضاء البرنامج في المناقشة الإلكترونية بشأن " تمويل المساواة بين الجنسين وتمكين المرأة في أفريقيا " في تشرين الثاني/نوفمبر - كانون الأول/ديسمبر 2007 الذي دعت إليه اللجنة الاقتصادية لأفريقيا.
    (h) Improve sex-disaggregated data collection and develop performance indicators to measure progress in financing gender equality and empowerment of women at national level. UN (ح) تحسين جمع البيانات المصنفة بحسب الجنس ووضع مؤشرات الأداء لقياس التقدم المحرز في تمويل المساواة بين الجنسين وتمكين المرأة على المستوى الوطني.
    In the agreed conclusions on financing gender equality and the empowerment of women (2008) the Commission recognized the importance of assisting women-owned businesses in participating in and benefiting from technological innovation and transfer (see E/2008/27). UN وفي الاستنتاجات المتفق عليها بشأن تمويل المساواة بين الجنسين وتمكين المرأة (2008) اعترفت اللجنة بأهمية مساعدة الشركات التجارية التي تملكها النساء على المشاركة في الابتكارات التكنولوجية ونقل التكنولوجيا (انظر E/2008/27).
    (c) In 2012, at its fifty-sixth session, the priority theme will be " The empowerment of rural women and their role in poverty and hunger eradication, development and current challenges " and progress will be evaluated in the implementation of the agreed conclusions from the fifty-second session on " financing gender equality and the empowerment of women " ; UN (ج) يكون الموضوع ذو الأولوية عام 2012، في دورتها السادسة والخمسين، هو " تمكين المرأة الريفية ودورها في القضاء على الفقر والجوع، وفي التنمية والتحديات الراهنة " ، على أن يجري تقييم التقدم المحرز في تنفيذ الاستنتاجات المتفق عليها المنبثقة عن الدورة الثانية والخمسين بخصوص " تمويل المساواة بين الجنسين وتالمكين اللمرأة " ؛
    Agreed conclusions on financing gender equality and the empowerment of women UN الاستنتاجات المتفق عليها بشأن تمويل تحقيق المساواة بين الجنسين وتمكين المرأة

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more