The Fund is the first global financing mechanism to focus expenditure on sanitation and hygiene. | UN | ويعد الصندوق أول آلية تمويل عالمية لتركيز الإنفاق على الصرف الصحي والنظافة الصحية. |
A key result was the `fit-for-purpose'financing mechanism for the education plan of Liberia. | UN | وكانت النتيجة الرئيسية هي آلية تمويل مناسبة لخطة التعليم في ليبريا. |
The implicit financing mechanism is based on the build-up in international reserves by developing countries to unprecedented levels. | UN | وتقوم آلية التمويل الضمنية على أساس تعزيز البلدان النامية للاحتياطيات الدولية بمستويات لم يسبق لها مثيل. |
Russia is prepared to work constructively to strengthen that humanitarian financing mechanism. | UN | وروسيا مستعدة للعمل بصورة بناءة لتعزيز آلية التمويل الإنساني تلك. |
A reliable and sustainable financing mechanism is in place. | UN | أن توجد آلية مالية يُعول عليها ومستدامة. |
The report also provides financing options and recommends a five-year assessment plan and the use of a letter of credit as the most appropriate financing mechanism. | UN | ويقدم التقرير أيضا خيارات التمويل ويوصي بوضع خطة للتقييم مدتها خمس سنوات واستخدام خطاب اعتماد بوصفه أنسب آلية للتمويل. |
A special financing mechanism was established to contribute to the restructuring/ upgrading programme. | UN | وأنشئت آلية تمويل خاصة للمساهمة في برنامج اعادة الهيكلة والتطوير. |
On a positive side, the Global Environment Facility (GEF) has become an effective financing mechanism to address global environmental issues. | UN | وهناك جانب إيجابي، فقد أصبح مرفق البيئة العالمية آلية تمويل فعالة تتصدى للقضايا البيئية العالمية. |
The need for an innovative financing mechanism that is sustainable, transparent and accountable was also highlighted. | UN | كما سُلط الضوء كذلك على الحاجة إلى آلية تمويل مبتكرة تكون مستدامة، وتتسم بالشفافية وتخضع للمساءلة. |
This is an innovative financing mechanism intended not to replace but rather to complement official development assistance. | UN | وهذه آلية تمويل مبتكرة وليس القصد منها أن تحل محل المساعدة الإنمائية الرسمية بل أن تكملها. |
Among the outcomes of the meeting was the establishment of a major financing mechanism for protected areas. | UN | ومن النتائج التي تمخض عنها الاجتماع، إنشاء آلية تمويل رئيسية من أجل المناطق المحمية. |
His delegation welcomed the decision of the Conference of the Parties to designate the Global Environment Facility as a financing mechanism of the Convention to Combat Desertification. | UN | وأعرب عن ترحيب وفده بقرار مؤتمر الدول الأطراف بتحديد مرفق البيئة العالمي ليكون آلية تمويل لاتفاقية مكافحة التصحر. |
We need to devise a financing package to make the innovative financing mechanism a reality. | UN | وينبغي أن نضع برنامجا تمويليا لتحقيق آلية التمويل المبتكر. |
The most commonly observed financing mechanism has been to draw resources together from relevant projects. | UN | وتتمثل آلية التمويل الأكثر شيوعاً في تجميع الموارد من المشاريع ذات الصلة. |
The financing mechanism designed in 1995 had worked well as a method of apportioning the expenses of the Tribunals. | UN | وقد عملت آلية التمويل التي صممت في عام ١٩٩٥ بصورة جيدة كوسيلة لتوزيع نفقات المحكمتين. |
The financing mechanism is often slow and sometimes complex. | UN | وكثيرا ما تكون آلية التمويل بطيئة، وهي في بعض الأحيان شائكة التعقيد. |
The assistance of the international community is therefore critical if we are to attain that lofty objective, especially by setting up the financing mechanism. | UN | لذا، باتت مساعدة المجتمع الدولي في غاية الأهمية إذا أريد لنا تحقيق ذلك الهدف النبيل، وخاصة بإنشاء آلية التمويل. |
Africa fund/financing mechanism on slum prevention and upgrading | UN | صندوق أفريقي/آلية مالية أفريقية لمنع نشوء الأحياء الفقيرة وتحسين الأحياء الفقيرة القائمة |
Africa fund/financing mechanism on slum prevention and upgrading | UN | صندوق أفريقي/آلية مالية أفريقية لمنع نشوء الأحياء الفقيرة وتحسين الأحياء الفقيرة القائمة |
The commitment of the Fund's Board and secretariat is that it will remain a financing mechanism and not become an operational agency. | UN | ويتمثل التزام مجلس وأمانة الصندوق في أن يظل آلية للتمويل دون أن يصبح وكالة تنفيذية. |
The problem of Aral Sea can be solved only with the help of an adjusted financing mechanism and the conscientious work of experts. | UN | ولا يمكن حل مشكلة بحر آرال إلا بمساعدة من آلية تمويلية معدلة وبمساعدة خبراء يعملون بوحي من ضمائرهم. |
:: Forest development fund/global forest fund/global financing mechanism | UN | :: صندوق تنمية الغابات/ الصندوق العالمي للغابات/آليات التمويل العالمية |
The Temporary financing mechanism also had a branch in Tunis which administered the Tunisian hospital payments programme. | UN | كذلك كان لآلية التمويل المؤقتة فرع في تونس يدير برنامج المدفوعات للمستشفيات التونسية. |
It is important to note, however, that the economic effects of such a transaction as an acquisition financing mechanism are not necessarily related to how a financial lease may be characterized for tax purposes. | UN | ومن المهم أن يلاحظ مع هذا أن الآثار الاقتصادية لهذه المعاملة كآلية تمويل للاحتياز ليست بالضرورة متصلة بكيفية توصيف الإيجار التمويلي لأغراض الضرائب. |
The need for a financing mechanism for TCDC has been underscored in many forums. | UN | كانت الحاجة الى إنشاء آلية لتمويل التعاون التقني فيما بين البلدان النامية موضع تركيز في محافل كثيرة. |